This title is shortlisted for Oxford-Weidenfeld Translation Prize 2011. The poetry of Jean Follain (1903-1971) is increasingly seen, by poets and critics in France and by his foreign admirers, as central to French poetry's change of course after Surrealism. The writer Henri Thomas spoke of Follain as a poet qui parle d'autre 'chose', who speaks of things outside himself; he admired his freedom from rhetoric. Follain's short, down-to-earth, subtle poems, many of which set out to preserve the lost rural world of his pre-war Norman childhood, have influenced a new generation of French poets. To anyone who still believes that modern French poetry is abstruse and over-cerebral, Follain's memorable poems are the answer. Christopher Middleton, the distinguished poet and translator, has chosen poems spanning Follain's entire writing life, and has written an illuminating introduction to his elegant translations.
評分
評分
評分
評分
@2012-08-31 12:16:24
评分@2012-08-31 12:16:24
评分@2012-08-31 12:16:24
评分@2012-08-31 12:16:24
评分@2012-08-31 12:16:24
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有