圖書標籤: 翻譯 關聯理論 翻譯學 英語 翻譯,英語 文學
发表于2024-11-24
關聯理論與翻譯研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《關聯理論與翻譯研究(原創版)》既注重理論研究,也關注理論對實踐的指導,在一定程度上側重瞭英漢對比與翻譯的研究。評述當前國內外關聯翻譯理論的研究狀況,對關聯理論及其翻譯理論提齣新的認識。提齣翻譯中的推理空間等距原則及其補充原則,並據此討論筆譯與口譯、迴譯、文化翻譯、科技翻譯等實踐問題。關注當前翻譯研究中的熱點問題,涉獵翻譯單位、翻譯中的隱化和顯化、英漢詞典例證翻譯、翻譯文學中譯者和讀者的義務、英漢疑問句翻譯等課題。
讀不懂啊實在是讀不懂。。。。
評分大部分是冗餘,不如直接看Sperber & Wilson的論文
評分讀不懂啊實在是讀不懂。。。。
評分作者提齣的“等距結構”在翻譯批評中是個很好操作的模式,但是關聯理論本身還是有很多含混不清的地方。
評分大部分是冗餘,不如直接看Sperber & Wilson的論文
評分
評分
評分
評分
關聯理論與翻譯研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024