Call Me Magdalena

Call Me Magdalena pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Steimberg, Alicia
出品人:
页数:160
译者:Labinger, Andrea G.
出版时间:2001-9
价格:$ 19.15
装帧:
isbn号码:9780803292826
丛书系列:
图书标签:
  • 女性小说
  • 成长
  • 爱情
  • 家庭
  • 悬疑
  • 秘密
  • 自我发现
  • 人际关系
  • 心理
  • 波兰
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Erotic entanglements, startling revelations, a furtive intruder, even a possible murder? Not at all what the students of mind control class envisioned when they gathered on a ranch outside Buenos Aires for a relaxing weekend. But here nothing is quite what it seems it should be, least of all Magdalena herself, who while recounting the weekend's events changes her name as often as she changes her mind. Within the taut framework of a murder mystery, Alicia Steimberg weaves a tale far more concerned with who-is-it than with whodunit. In what is probably the celebrated author's most interesting and complex novel, Magdalena conducts us through her tortuous childhood as an Argentine Jew and through her doubts about morality and mortality, the existence of God, and the amorphous nature of identity. Animated by Steimberg's lively dialogue and wit, this eccentric tour of some of the more pressing questions about gender, identity, and existence itself is finally as intriguing and suspenseful as the mysteries large and small, otherworldly and mundane, that it invites us to contemplate. Born in Buenos Aires in 1933, the descendant of Eastern European Jews, Alicia Steimberg is a well-known figure in the world of Argentine letters. She is the winner of many prestigious literary prizes, including the 1992 Planeta Prize for Call Me Magdalena. Andrea G. Labinger is a professor of Spanish and honors director at the University of La Verne in Claremont, California. She has translated many works, including Steimberg's Musicians and Watchmakers.

好的,这是一份为您的图书《Call Me Magdalena》撰写的图书简介,内容详实,不包含原书任何情节,并力求自然流畅: 《裂隙之镜:被遗忘的年代与回响》 作者: [此处留空,或使用您希望展示的笔名] 导言:失落的钟声 在历史的长河中,总有那么一些时刻,时间仿佛被某种无形的力量凝固,空气中弥漫着一种既熟悉又陌生的气息。本书并非试图重述那些已被史册反复描摹的宏大叙事,而是将目光投向那些被遗忘的、夹缝中的声音——那些生活在巨大历史变迁边缘,挣扎于身份重构与家园破碎的个体命运。 《裂隙之镜:被遗忘的年代与回响》是一部深植于二十世纪中叶欧洲东部边陲的叙事史诗。它聚焦于一个虚构的、位于多民族交汇地带的古老城镇——“维斯塔拉”(Vistara)。这个城镇的名字在不同语言中有着不同的含义,象征着它自身身份的不断被定义与剥夺。故事横跨了两次世界大战间微妙的和平时期,直至冷战铁幕完全落下后的那段充满不确定性的过渡年代。 第一部:琥珀色的迷雾(1928-1939) 故事的开篇,维斯塔拉沉浸在一片近乎田园牧歌式的错觉之中。这是一个由德裔工匠、犹太商贾、波兰农民和俄罗斯流亡者共同构筑的熔炉,尽管暗流涌动,但日常生活的惯性依然强大。我们跟随三条看似毫不相关的线索展开叙事: 一、铁匠之歌与失落的技艺: 聚焦于镇上最后的传统铁匠家族——伊万诺夫一家。他们的技艺依赖于对矿石的细微感知,但随着工业化洪流的推进,他们的手艺正被标准化的钢铁制品无情取代。小说细腻地描绘了铁匠铺里蒸汽与汗水交织的场景,以及老伊万诺夫面对新机器时,那种关于“手艺尊严”的无声抗议。他坚信,每件打磨的器物都应包含制作者的灵魂印记,而批量生产正在榨干这种人性。 二、图书馆的秘密档案: 艾丽卡,一位年轻的图书馆助理,偶然发现了一批被时间遗忘的文献——关于维斯塔拉地区古老宗教异端运动的记录。这些记录并非关于教义之争,而是关于人们如何在极权阴影下,用隐晦的符号和民间传说来维护自身精神独立的故事。艾丽卡的发现,让她开始质疑她所接受的历史教育,并在镇上那些看似最顺从的居民身上,寻找那些潜藏的、反抗的蛛丝马迹。 三、边境线上的一座灯塔: 维斯塔拉靠近一条重要的河流,这条河在不同的政治地图上时而成为国界,时而成为内陆水道。小说描绘了“灯塔守卫者”马科斯的孤独生活。马科斯并非传统意义上的英雄,他只是一个恪尽职守的看守人,他的工作是确保河流交通的顺畅,但这平静的表象下,却是日益频繁的非法越境、走私和情报传递。马科斯目睹了人们带着绝望和希望跨越冰冷的河水,他保持沉默,因为他深知,一旦开口,他守卫的不仅是航道,更是某种脆弱的平衡。 第二部:尘封的印记(1940-1968) 随着战争的阴影笼罩欧洲,维斯塔拉的角色急剧转变。它从一个文化交汇点,沦为一个被占领、被分割、再被重新分配的战场。 本书没有聚焦于宏大的战役,而是深入描绘了占领和随后的政治重塑对普通人生活的影响。伊万诺夫家族的铁匠铺被征用,他们的工具被用来制造武器,老铁匠在屈辱与抗拒中挣扎。艾丽卡则必须决定,是保护那些敏感的历史文献,让它们被埋藏在废墟之下,还是利用知识来换取生存的权利。 在这一部分,叙事重点转向了“记忆的变异”。随着政权的更迭,官方的历史叙事也在不断修改。镇上的居民们被迫学习新的口号,新的英雄,新的“过去”。小说细致刻画了家庭内部因政治立场不同而产生的裂痕——兄弟反目,父辈与子辈之间关于忠诚与背叛的无声审判。我们看到,在持续的压力下,人们如何学会了一种“双重生活”的艺术:表面上接受新现实,私下里却用失传的方言、旧的歌曲,以及只有他们自己能理解的眼神来维系真实的自我。 马科斯的故事线则发展成为对“中立的代价”的探讨。河流不再是简单的地理界限,而是意识形态的防线。他被要求识别“可疑分子”,而他的每一个决定都可能直接导致某人的生死。他开始怀疑,这种机械化的职责履行,是否本身就是对人性的背叛。 第三部:回响与重构(1969-1989) 冷战的僵局带来了另一种形式的压抑——不是战争的喧嚣,而是长期的停滞和期望的枯竭。维斯塔拉,现在被划入了一个统一的社会主义阵营的边缘共和国,其昔日的多元文化色彩被单调的灰色建筑和僵化的官僚体系所取代。 本书的后半部分探讨的是“继承”与“遗忘”的主题。 传承者的困境: 铁匠的孙辈,一个对传统技艺毫无兴趣的年轻人,却被一种莫名的冲动驱使,开始收集那些被遗弃的、生锈的工具。他不知道这些工具的意义,但他能感觉到它们承载的重量。这是一种对“根源”的盲目追寻。 沉默的对话: 艾丽卡,如今已是白发苍苍的老者,她没有选择逃离,而是成为了镇上为数不多的“活档案”。她开始秘密地与年轻一代交流,但不是通过直接讲述历史,而是通过教授他们那些只有在特定的历史语境下才被使用的方言词汇和民间谚语。这些语言本身,成为了对抗官方历史的微小堡垒。 重返河流: 马科斯早已退休,他唯一的慰藉是河流。随着边境管制略微放松,一些从前逃离的故人开始带着复杂的心情重返故地。他们归来,不是为了复仇或团聚,而是为了在他们离去的土地上,寻找一个能安放他们余生破碎记忆的角落。河流依旧流动,但它承载的重量和意义已经彻底改变。 结语:未完成的肖像 《裂隙之镜》最终没有提供一个廉价的、大团圆的结局。它描绘了历史如何塑造一个地方的“灵魂”,以及当这个“灵魂”被撕裂时,幸存者如何努力地将碎片重新拼凑起来。这不是一本关于英雄主义的书,而是一部关于韧性、适应以及在荒芜之地种植记忆的沉思录。 通过对维斯塔拉——这个在地图上不断消失又重现的城镇的细致描摹,本书邀请读者反思:当集体叙事坍塌时,我们如何通过个体的、私密的、甚至是残缺的记忆,来重建对“家园”的理解?那些没有被写入史书的对话、未被公开的眼神交流、以及被强行噤声的旋律,才是构成一个真实时代的最本质的肌理。 本书是一面镜子,映照出在剧烈动荡年代中,那些默默承受、悄然坚持的人们,所留下的难以磨灭的印记。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从技术层面来看,这本书的文笔风格是极其多变的,这使得阅读体验保持了极高的新鲜感。有的章节笔触如同精雕细琢的古典油画,用词考究,句式繁复而华美;而另一些关键场景,作者却转而采用极其简洁、近乎白描的手法,干净利落地切中要害,形成了一种强烈的反差美学。这种风格的灵活切换,极好地服务于故事情绪的起伏。作者对节奏的控制堪称大师级,他知道何时该用华丽的辞藻去渲染情绪的高峰,也知道何时该用最朴素的语言去刻画日常的沉重。这种收放自如的叙事掌控力,是区分平庸与卓越作品的关键所在。

评分

最让我印象深刻的是作者对“时间”这一概念的处理。故事的时间线并非是严格线性的,它像一张被揉皱后又被小心翼翼铺开的地图,过去、现在和潜在的未来交织缠绕在一起,互相影响,互相折射。这种非线性的叙事结构,初期可能需要读者投入更多的专注力去梳理,但一旦适应,便会发现其妙处所在:它完美地模拟了人类记忆和意识的运作方式。我们对往事的追溯,对未来的忧虑,往往都是碎片化的、跳跃的,而这本书的结构恰恰捕捉到了这种内在的真实感。它没有给我们一个简单的“从A到B”的故事,而是提供了一个完整的、多层次的生命切片,极具回味价值和研究价值。

评分

不得不说,这本书在对白的设计上展现了极高的文学造诣。那些对话绝非简单的信息传递,每一句都蕴含着角色的立场、隐藏的意图和未曾言明的欲望。有时候,人物之间看似平淡的几句寒暄,字里行间却暗流涌动着巨大的信息量,需要读者反复琢磨才能品出其中的深意。我很少看到有哪本书能将“言外之意”处理得如此自然而又精准。叙事视角在不同人物之间流畅地切换,每一次切换都像推开了一扇新的门,让我们得以窥见那个角色独有的视角和世界观,这极大地丰富了故事的维度和深度。这种多重视角的叙事手法,让整个故事的立体感和真实感大大增强,仿佛我们不是在读一个故事,而是在观察一群活生生的人真实地生活着。

评分

这部作品的哲学思辨性也极强,它并未满足于讲述一个引人入胜的故事,而是巧妙地将一些关于存在、选择与命运的宏大命题融入其中。作者似乎并不急于给出明确的答案,而是提出了足够多有力的论据和反例,引导着读者进行自我审视和思考。我时常会在阅读过程中停下来,合上书本,思考书中人物所处的困境与我自身经验的关联。这种“互动性”的阅读体验非常难得,它让文学超越了纯粹的娱乐范畴,成为了一种精神上的对话工具。书中的隐喻和象征符号运用得极为克制而有力,不会让人感到刻意说教,反而是在自然的语境中水到渠成地展现出更深层次的寓意。

评分

这本小说的开篇就将我深深吸引住了。作者对于人物心理细腻入微的刻画,让人仿佛能直接走进主角的内心世界,感受他们复杂的情感纠葛。故事的节奏掌握得非常巧妙,时而缓慢地铺陈细节,营造出一种悬而未决的张力,时而又突然加快,抛出令人意想不到的情节转折,使得阅读过程充满了惊喜。我特别欣赏作者在场景描写上的功力,那些文字不仅仅是背景的交代,更像是角色的情绪延伸,将故事的氛围烘托得淋漓尽致。读到某些段落,我甚至能“闻到”文字中描绘出的气味,感受到彼时的温度。这种沉浸式的体验,是很多小说难以企及的。整部作品在结构上布局严谨,伏笔的设置精妙,前后呼应得天衣无缝,读完全书后回味无穷,总有新的理解浮现。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有