(加)李布青(本名李国清),男,1957年3月生于北京。师从北京师范学院中文系(现首都师范大学)宋浩庆教授,文化部《红楼梦》研究所研究员胡文彬先生,中国社会科学院文学研究所研究员蒋和森先生。1991年之前出版各种著述20余种,1988年10月出版《金瓶梅俚语俗谚》受学术界注意,《人民日报》海外版、《光明日报》《文艺报》《中国青年报》《科技日报》等媒体发文评论,称为该领域“填补了语言文字类研究的一项空白!”1991年8月接受加拿大哥伦比亚大学亚洲研究系、世界著名汉学家叶嘉莹女士邀请,前往温哥华访学研究。
评分
评分
评分
评分
说实话,刚开始接触这本书,我抱着一种审视和挑剔的态度,准备去找出其中的“不合时宜”之处。然而,越往后读,我的态度就从批判转向了沉迷,最后变成了由衷的敬佩。这本书最成功之处在于它的“真”。它没有试图去美化人性中的弱点,反而将那些贪婪、虚伪、嫉妒,乃至那些充满生命力的挣扎和爱恋,都毫不留情地展示了出来。而支撑起这些复杂人性的,正是那些看似粗俗的俚语和谚语。它们如同精确的手术刀,剖开了人物的动机,揭示了行为背后的驱动力。每一次阅读高潮,都伴随着对某一句俗语的会心一笑,那笑声里包含了对人物命运的同情,对社会现实的无奈,以及对人类共通弱点的理解。这种阅读体验是极其复杂的,它不提供简单的道德判断,而是让你站在一个更广阔的、充满烟火气的角度去审视一切。这本书的价值,就在于它用最世俗的语言,探讨了最深刻的人性主题,其深度和广度,远超许多刻意追求“深刻”的作品。
评分对于一个醉心于语言学和文化人类学的读者来说,这本书简直是一座取之不尽的宝藏。它不仅仅是一部文学作品,更像是一本活态的“古代汉语口语辞典”。我惊叹于语言的生命力,那些在书面语中早已被淘汰或僵化的词汇和表达,在这里依然保持着旺盛的生命力,被赋予了鲜活的意义和功能。仔细推敲那些俏皮话和歇后语,你会发现其中蕴含着深刻的社会观察和朴素的哲学思考。例如,一个看似简单的骂人话语,背后可能隐藏着对某种社会不公的集体反抗,或者对某种人际关系潜规则的精准概括。每一次对照着注释去理解这些俗语的本意和引申义时,我都会对古人的智慧感到由衷的敬佩。这种跨越时空的对话,让我对“语言如何塑造思维”有了更直观的认识。它强迫你跳出既有的语言框架,去体验另一种表达世界的方式,这对于提升自身的语感和表达的丰富性,有着不可估量的积极作用。
评分这本书真是让我大开眼界,它以一种近乎野蛮生长的方式,剖开了那个时代市井生活的肌理。我得说,光是那些活灵活现的人物对话,就足够让人拍案叫绝了。作者显然对民间语言有着超乎寻常的敏感度,那些粗粝却又精准到位的俚语和谚语,如同未经雕琢的璞玉,闪烁着人性的光芒。读起来,你能真切地感受到一股扑面而来的烟火气,那不是文人墨客笔下经过美化或过滤的“生活”,而是赤裸裸、带着泥土气息的真实。特别是描述那些市井小民的喜怒哀乐时,那些信手拈来的俗语,仿佛就是他们日常呼吸的一部分,自然得让人找不到一丝矫揉造作的痕迹。每一次翻阅,都像是在一个喧闹的市集上穿行,耳朵里塞满了各种奇奇怪怪却又意味深长的声音,让人在感叹世态炎凉的同时,又忍不住为那份生命的韧劲喝彩。这本书的语言魅力,绝非是简单的辞藻堆砌,而是一种深入骨髓的文化沉淀,是千百年来百姓智慧的结晶,那种浓郁到化不开的“旧味道”,在现代社会里简直是凤毛麟角般的存在,让人读得痛快淋漓,又回味无穷。
评分这本书的结构和叙事手法,展现出一种浑然天成的民间艺术气质。它不像后世的小说那样讲究严格的起承转合,反倒是带着一种散漫却又自成一体的章法,如同民间艺人的说书,想到哪里说到哪里,但线索却从未真正丢失。真正让我着迷的是其中对“场景感”的营造。作者对市井生活的描摹,绝非泛泛而谈,而是细致到了极致。从一张桌子的摆设,到一顿饭菜的味道,再到不同阶层人物说话时用的词汇差异,都勾勒出了一幅极其逼真的生活画卷。而那些俚语和俗谚,就是为这幅画卷着色的颜料,它们是那个世界的声音符号。通过这些语言碎片,我得以窥见那个时代人们如何看待命运、如何权衡得失、如何在困境中自嘲解嘲。这种全方位的感官浸入,让我感觉自己不是在“看”故事,而是在“经历”那个时代,体验着那些喜怒哀乐,这对于一个纯粹的文学爱好者来说,是莫大的享受。
评分我原本以为这会是一部晦涩难懂的“老古董”,毕竟面对的是一部流传已久的作品,其文字风格想必会是高高在上、与现代人有距离感的。然而,实际的阅读体验却出乎我的意料。这本书的叙事节奏把握得极好,虽然背景设定在一个遥远的过去,但其中蕴含的人情世故、利益纠葛,读来却有着强烈的共鸣感。更令人惊喜的是,那些被巧妙嵌入文本的俗语,非但没有成为理解的障碍,反而成了理解人物内心世界、推动情节发展的关键钥匙。它们像是那个时代特有的“表情包”或“加密信息”,用最简洁的方式传达了最复杂的情感和意图。每当看到一个似曾相识却又在不同语境下被赋予了新意的谚语时,我都忍不住停下来,琢磨它背后所指向的社会潜规则。这种“读图”和“解码”的过程,极大地增强了阅读的趣味性和互动性,使得原本可能枯燥的文本变得鲜活灵动起来,仿佛作者正坐在你身边,用最接地气的方式给你讲述那些错综复杂的人间故事。
评分读《金瓶梅俚语俗谚》,发觉《金瓶梅》之所以伟大生猛,是因为这本书里的很多人,很多话,到现在都不曾失去生命力。我们也不时地和自己的欲望作战。就拿劈腿那说吧,指擅房事,近如罗志祥抖臀,远如陈冠希修电脑。最早亦出自《金瓶梅》二十三回,宋蕙莲与西门庆春风一度后,西门庆的小厮平安对她说:我听见五娘叫你腌蟹,说你会劈的好腿儿。五娘,即潘金莲,此语双关。腌蟹,宋浦江吴氏《中馈录》载:生蟹剁块,麻油放冷,再把葱姜切末,花椒、胡椒、茴香、豆蔻、砂仁研成细末,加上盐醋,入蟹肉拌匀即食。
评分读《金瓶梅俚语俗谚》,发觉《金瓶梅》之所以伟大生猛,是因为这本书里的很多人,很多话,到现在都不曾失去生命力。我们也不时地和自己的欲望作战。就拿劈腿那说吧,指擅房事,近如罗志祥抖臀,远如陈冠希修电脑。最早亦出自《金瓶梅》二十三回,宋蕙莲与西门庆春风一度后,西门庆的小厮平安对她说:我听见五娘叫你腌蟹,说你会劈的好腿儿。五娘,即潘金莲,此语双关。腌蟹,宋浦江吴氏《中馈录》载:生蟹剁块,麻油放冷,再把葱姜切末,花椒、胡椒、茴香、豆蔻、砂仁研成细末,加上盐醋,入蟹肉拌匀即食。
评分读《金瓶梅俚语俗谚》,发觉《金瓶梅》之所以伟大生猛,是因为这本书里的很多人,很多话,到现在都不曾失去生命力。我们也不时地和自己的欲望作战。就拿劈腿那说吧,指擅房事,近如罗志祥抖臀,远如陈冠希修电脑。最早亦出自《金瓶梅》二十三回,宋蕙莲与西门庆春风一度后,西门庆的小厮平安对她说:我听见五娘叫你腌蟹,说你会劈的好腿儿。五娘,即潘金莲,此语双关。腌蟹,宋浦江吴氏《中馈录》载:生蟹剁块,麻油放冷,再把葱姜切末,花椒、胡椒、茴香、豆蔻、砂仁研成细末,加上盐醋,入蟹肉拌匀即食。
评分读《金瓶梅俚语俗谚》,发觉《金瓶梅》之所以伟大生猛,是因为这本书里的很多人,很多话,到现在都不曾失去生命力。我们也不时地和自己的欲望作战。就拿劈腿那说吧,指擅房事,近如罗志祥抖臀,远如陈冠希修电脑。最早亦出自《金瓶梅》二十三回,宋蕙莲与西门庆春风一度后,西门庆的小厮平安对她说:我听见五娘叫你腌蟹,说你会劈的好腿儿。五娘,即潘金莲,此语双关。腌蟹,宋浦江吴氏《中馈录》载:生蟹剁块,麻油放冷,再把葱姜切末,花椒、胡椒、茴香、豆蔻、砂仁研成细末,加上盐醋,入蟹肉拌匀即食。
评分读《金瓶梅俚语俗谚》,发觉《金瓶梅》之所以伟大生猛,是因为这本书里的很多人,很多话,到现在都不曾失去生命力。我们也不时地和自己的欲望作战。就拿劈腿那说吧,指擅房事,近如罗志祥抖臀,远如陈冠希修电脑。最早亦出自《金瓶梅》二十三回,宋蕙莲与西门庆春风一度后,西门庆的小厮平安对她说:我听见五娘叫你腌蟹,说你会劈的好腿儿。五娘,即潘金莲,此语双关。腌蟹,宋浦江吴氏《中馈录》载:生蟹剁块,麻油放冷,再把葱姜切末,花椒、胡椒、茴香、豆蔻、砂仁研成细末,加上盐醋,入蟹肉拌匀即食。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有