安·兰德是美国当代最有影响的作家、思想家和公共知识分子之一。 安·兰德宣扬极端个人主义精神,是理性利己主义的倡导者,与利他主义和自我牺牲的伦理学形成最为尖锐的对抗。 在美国,她的作品的销量仅次于《圣经》。有人说不了解安。兰德就无法理解美国精神。许多大名鼎鼎的人物,包括前美联储主席格林斯潘、甲骨文CEO埃里森都是安·兰德哲学的拥趸。
--人类利益的“冲突” 他知道矛盾的就是不可能的,在现实中不可能获得自相矛盾的东西,试图实现自相矛盾的东西只会导致灾难和毁灭。因此,他不允许自己持有矛盾价值,追求矛盾的目标,或者认为追求自相矛盾的东西对自己有利。P46 理性的人决不会为了投合他人的非理性、愚蠢和...
评分 评分几个月前在知乎提了一个问题:自私是完全错误的吗?几个月后,《自私的德行》以近两百页的篇幅回答了我的问题。广义的自私应为褒义词或中性词,只有狭义的损人利己的自私为贬义。人活着,其最根本是为了自己,不是为了任何其他人。 随着阅读的深入,逐渐发觉,我们生活...
评分原文抄录: 矛盾A面 《政府的本质》安·兰德 P112 最近出现了无政府主义理论的又一种变体,正在迷惑一些倡导自由的年轻人,这种怪诞的谬论被称为竞争政府。现代中央集权论者看不到政府功能与工业功能之间的区别、武力与生产之间的区别,鼓吹企业归政府所有。“竞争政府”的鼓...
评分因为中译本有几个地方没明白所以找来这本对照着读。兰德的英文还是很通畅好读的,用词也简单,像我这种低水平的读起来也不费劲,哈哈。
评分因为中译本有几个地方没明白所以找来这本对照着读。兰德的英文还是很通畅好读的,用词也简单,像我这种低水平的读起来也不费劲,哈哈。
评分因为中译本有几个地方没明白所以找来这本对照着读。兰德的英文还是很通畅好读的,用词也简单,像我这种低水平的读起来也不费劲,哈哈。
评分因为中译本有几个地方没明白所以找来这本对照着读。兰德的英文还是很通畅好读的,用词也简单,像我这种低水平的读起来也不费劲,哈哈。
评分因为中译本有几个地方没明白所以找来这本对照着读。兰德的英文还是很通畅好读的,用词也简单,像我这种低水平的读起来也不费劲,哈哈。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有