《白鲸》讲的是裴廓德号捕鲸船在船长亚哈的带领下与白鲸莫比·迪克之间进行的一场殊死搏斗。主人公亚哈因为捕鲸被莫比·迪克咬掉了一条腿,他带着复仇的誓言再次出海。几经辗转,终于遭遇白鲸。经过三天追踪,亚哈最后击中白鲸,但船被白鲸撞破,亚哈被鱼叉上的绳子缠住,带入海中。全船只有水手以实玛力一人得救,他以他的叙述口吻和回忆讲述了这个惊心动魄的海上历险故事。
This is the exciting adventure of Captain Ahab's fervent hunt for the great white whale named Moby Dick. When Ishmael, a young adventurer, decides to join a whaling ship, he discovers that its commander, the one-legged Captain Ahab, has only one goal to get revenge on the whale that crippled him! The spine-tingling search for Moby Dick is underway-leaving Ishmael and the rest of the crew to fight for their lives! Herman Melville's great novel is one of the cornerstones of American literature. Beautifully illustrated, this classic comic graphic novel captures the imagination of readers of all ages and inspires a love of literature and reading.
赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891),19世纪美国最伟大的小说家、散文家和诗人之一,与纳撒尼尔·霍桑齐名,梅尔维尔身前没有引起应有的重视,在20世纪二十年代声名鹊起,被普遍认为是美国文学的巅峰人物之一。 英国作家毛姆认为他的《白鲸》是世界十大文学名著之一,其文学史地位更在马克·吐温等人之上。梅尔维尔也被誉为美国的“莎士比亚”。
Herman Melville was an American novelist, writer of short stories, and poet from the American Renaissance period. Most of his writings were published between 1846 and 1857. Best known for his whaling novel Moby Dick (1851). Melville's writing draws on his experience at sea as a common sailor, exploration of literature and philosophy, and engagement in the contradictions of American society in a period of rapid change. The main characteristic of his style is probably its heavy allusiveness, a reflection of his use of written sources. Melville's way of adapting what he read for his own new purposes, scholar Stanley T. Williams wrote, "was a transforming power comparable to Shakespeare's".
(首发于个人公众号weimustudy) 航海小说大概是我最不喜欢的小说题材之一。我不知道出海捕鱼的故事能写出什么新意,这个题材似乎早已被当代作家抛弃,正像这个职业在今天已被边缘化。大海上的旅程过于漫长而单调,非航海爱好者几乎不可能会觉得有趣。另外,船上都是男人,船下...
评分 评分船长亚哈应该是气疯了。 在现代文明社会里,我们已经学会为自己开脱了。不像以前,有点自然现象,或者意外发生,总觉得是上苍降怒于生灵。我们这里会祈雨,外国人会祷告,核心应该都差不多,大概就是我们会乖乖听话,请老天收了灵通吧。 如果老天不收呢? 在现代社会,我们摸索...
评分“有人如坠地狱,有人宛在天堂。” ——狄更斯《双城记》 “七十五个死人头嘿哟!换一杯朗姆酒!” ——斯蒂文森《金银岛》 “一个人可以被毁灭,但不能被打败。” ——海明威《老人与海》 “来吧,倦怠的旅人,沿着这迷人的小径,到波塞冬的圣殿里觅取清凉吧!” ——麦尔维尔...
评分“有人如坠地狱,有人宛在天堂。” ——狄更斯《双城记》 “七十五个死人头嘿哟!换一杯朗姆酒!” ——斯蒂文森《金银岛》 “一个人可以被毁灭,但不能被打败。” ——海明威《老人与海》 “来吧,倦怠的旅人,沿着这迷人的小径,到波塞冬的圣殿里觅取清凉吧!” ——麦尔维尔...
将文学作品改编为Illustration的形式,正如文学评论反文学一样,有些过度interpretation了,不能接受这种改编形式。若是理论作品倒可参考。Saddleback’s Illustrated Classics整个系列都是如此。
评分将文学作品改编为Illustration的形式,正如文学评论反文学一样,有些过度interpretation了,不能接受这种改编形式。若是理论作品倒可参考。Saddleback’s Illustrated Classics整个系列都是如此。
评分a fiery hunt
评分看的是Saddleback漫画版本。Then all was finished,and all the great blanket of sea rolled on as it rolled five thousand years ago.
评分将文学作品改编为Illustration的形式,正如文学评论反文学一样,有些过度interpretation了,不能接受这种改编形式。若是理论作品倒可参考。Saddleback’s Illustrated Classics整个系列都是如此。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有