Geoff Dyer is the author of Ways of Telling, critical study of John Berger; The Missing of the Somme, about World War I; and the novels Paris Trance, Out of Sheer Rage, The Color of Memory and The Search.
A wildly original novel of erotic fulfillment and spiritual yearning. Every two years the international art world descends on Venice for the opening of the Biennale. Among them is Jeff Atman-a jaded and dissolute journalist-whose dedication to the cause of Bellini-fuelled partygoing is only intermittently disturbed by the obligation to file a story. When he meets the spellbinding Laura, he is rejuvenated, ecstatic. Their romance blossoms quickly, but is it destined to disappear just as rapidly? Every day thousands of pilgrims head to the banks of the Ganges at Varanasi, the holiest Hindu city in India. Among their number is a narrator who may or may not be the Atman previously seen in Venice. Intending to visit only for a few days he ends up staying for months, and suddenly finds-or should that be loses?-a hitherto unexamined idea of himself, "the "self. In a romance he can only observe, he sees a reflection of the kind of pleasures that, willingly or not, he has renounced. In the process, two ancient and watery cities become versions of each other. Could two stories, in two different cities, actually be one and the same story? Nothing Geoff Dyer has written before is as wonderfully unbridled, as dead-on in evocation of place, longing and the possibility of neurotic enlightenment, and as irrepressibly entertaining as "Jeff in Venice, Death in Varanasi."""
《杰夫在威尼斯,死亡在瓦拉纳西》是一本典型的知识分子气质小说——这样写不知道会不会惹来别人的不快,现在对知识分子的争议已经让这个词汇的语义变得有些模糊了。但是从最普通的意义上理解,我们会看到一个典型的中产阶级知识分子的生活状态,他的日常的构成,他对社会的理...
評分作者在遣词造句上显然强到得心应手,文字传达出的现场感非常强烈,读完的感觉就是看了一场电影。 作者也很偷懒,用一个记者的采访出行为线路,避免了场合更换的衔接,好偷懒…… 这是两个分裂开来的故事,但因为爱情与修行终将混乱人的一生,所以两个故事又是彼此...
評分小说名以逗号分隔,标明由一分为二的两个故事组成,两者在人物,地点和事件上并无交集,相似处仅在皆为滨水的古城。第一个故事讲述伦敦自由撰稿人杰夫按照约稿前往威尼斯参加双年展,并撰写相关报道,期间发生一段艳遇又转瞬即逝。作者在情节建构上充分发挥互文性,其诸多...
評分 評分It took me a year to finally sit down flipping through it, worth the wait though: good read, very hot sex scene, and interesting art scene at Venice as well.
The New Yorker book club 5月的選書就是這本. 喜歡Dyer的語言, 不喜歡主人公Jeff......
评分Venice部分是一切都在上升、蒸騰,最後消失在水汽中;Varanasi部分是在下沉、浸沒,最後消融在恒河中。兩部分都特彆喜歡,看完心情復雜但又在某種程度上是純粹的覺悟。
评分The New Yorker book club 5月的選書就是這本. 喜歡Dyer的語言, 不喜歡主人公Jeff......
评分Venice部分是一切都在上升、蒸騰,最後消失在水汽中;Varanasi部分是在下沉、浸沒,最後消融在恒河中。兩部分都特彆喜歡,看完心情復雜但又在某種程度上是純粹的覺悟。
评分還是更喜歡前半部分發生在威尼斯的那個故事。調情的段落寫的尤其精彩啊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有