中国的语言和文字

中国的语言和文字 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:广西教育出版社
作者:班弨
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1995年7月第一版
价格:0
装帧:
isbn号码:9787543523166
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 语言
  • 文字
  • 工具书
  • 中国研究
  • 语言学
  • 汉语言
  • 文字学
  • 中国文化
  • 历史语言学
  • 语文学
  • 汉字
  • 中国文字
  • 语言发展
  • 文化史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《寰宇译道:跨文化交流中的语言学前沿探索》 本书简介 《寰宇译道:跨文化交流中的语言学前沿探索》并非一本聚焦于特定地域或单一语系的语言史著作,而是一部立足于全球视野,深入剖析现代语言学、翻译理论与跨文化交际实践之间复杂互动的学术力作。全书旨在为研究者、高级翻译从业人员以及对语言现象背后的社会文化驱动力感兴趣的读者,提供一个全面而深入的理论框架和前沿视角。 本书的核心关切在于:在全球化浪潮下,语言如何超越其作为信息载体的传统功能,演变为文化、身份认同乃至国际政治博弈的关键媒介。我们摒弃了将语言视为静态、孤立系统的观念,转而将其置于动态、多维的社会互动场域中进行考察。 全书共分六大部分,脉络清晰,层层递进。 第一部分:语言本体论的重构与认知神经科学的介入 本部分对20世纪中后期以来语言学界的主流范式进行了批判性回顾,特别是对生成语法在解释习得复杂性与变异性方面的局限性进行了深入探讨。我们着重引入了最新的认知神经科学研究成果,探讨人类大脑如何构建、储存和处理语言信息。书中详尽分析了“具身认知”(Embodied Cognition)理论对传统符号主义的挑战,以及“语言相对性假说”在当代认知实验中的新证据。例如,我们通过对不同语族中空间表征的研究,揭示了语言结构对非语言思维过程的微妙影响。此外,对新兴的“语料库驱动语言学”(Corpus-Driven Linguistics)方法论进行了详尽论述,强调大规模真实语料库在揭示语言使用规律上的不可替代性,并探讨了如何利用大数据分析工具来验证或修正传统基于少数样本的语法理论。 第二部分:社会语言学的多维视角与身份的建构 这一部分将焦点从纯粹的语言结构转向语言在社会实践中的生成与运作。我们详细阐述了社会语言学中的关键概念,如“语码转换”(Code-Switching)、“语言生态学”(Language Ecology)以及“话语分析”(Discourse Analysis)。书中特别关注了全球化背景下“优势语言”(Dominant Languages)与“边缘语言”(Marginalized Languages)之间的权力动态。我们不仅分析了语言接触(Language Contact)带来的混合现象和克里奥尔化过程,更深入探讨了个人如何在语言选择中协商和表达其多重身份(如性别、阶层、地域和族裔身份)。一个重要的章节专门论述了互联网环境中新兴的“网络方言”和“模因语言”现象,分析这些非正式语言形式如何快速演变并影响主流话语。 第三部分:翻译研究的理论转向:从等值到适应性 本书将翻译研究提升到跨文化交流策略的高度进行考察。我们摒弃了早期“忠实对等”的简单二元对立,转而采纳“目的论”(Skopos Theory)和“文化转述”(Cultural Mediation)的框架。书中对“不可译性”的讨论不再停留于词汇层面,而是拓展到语用、修辞和意识形态层面。我们引入了“翻译的伦理学”议题,探讨译者在面对敏感或意识形态冲突文本时的立场选择与责任。具体案例分析涵盖了法律文本的跨文化适用性、文学作品的在地化改编,以及技术文档在全球供应链中的本地化挑战,重点剖析了“语境漂移”(Contextual Drift)对翻译准确性的长期影响。 第四部分:计算语言学与人机交互的未来边界 面对人工智能的迅猛发展,本书的这一部分聚焦于语言学的前沿交叉领域——计算语言学。我们系统介绍了自然语言处理(NLP)的核心技术,包括句法分析、语义角色标注以及大规模语言模型(LLMs)的架构与训练原理。然而,本书的独特之处在于,我们不仅描述技术本身,更深入探究了这些技术背后的语言学假设和潜在的“算法偏见”。我们探讨了如何在模型中有效融入语用学知识,以克服现有机器翻译和对话系统在理解隐喻、讽刺和文化暗喻方面的系统性缺陷。对于语言资源匮乏的小语种,本书也探讨了迁移学习和少样本学习在保护语言多样性方面的应用潜力。 第五部分:修辞学与跨文化说服力的构建 修辞学在国际交流中的作用被本书置于核心地位。我们超越了亚里士多德的古典三要素,转向全球商务谈判、外交辞令以及公共外交中的修辞策略分析。重点剖析了不同文化背景下对“逻辑性”、“情感诉求”和“权威性”的不同理解及其表达方式。例如,书中对比了西方线性论证模式与东方语境化、循环论证模式在说服听众上的差异和兼容性。这一部分还包含了对“政治正确性”话语的修辞结构解构,展示了语言如何被用作塑造公众舆论和维护社会规范的工具。 第六部分:语言政策、规划与全球化下的语言权利 本书的终章回归到宏观的社会层面,探讨语言的政策制定与管理。我们详细分析了不同国家和国际组织(如联合国、欧盟)的语言政策模式——从同化政策到多语种共存政策的演变。重点讨论了语言规划(Language Planning)在标准化、现代化和普及教育中的作用,并引入了对“语言消亡危机”的紧迫性分析,探讨社区语言复兴运动的有效路径。本书最后强调,语言权利是基本人权的一部分,对语言多样性的保护,实质上是对人类认知遗产的维护。 总结: 《寰宇译道》力求提供一种整合的、批判性的视角,将语言学研究从传统的孤岛式研究中解放出来,使其成为理解当代社会复杂性、驱动有效跨文化交流的有力工具。本书的论述风格严谨而不失启发性,旨在引导读者构建一个更精细、更具人文关怀的语言世界图景。

作者简介

本书首先论述中国语言文字的总体格局,阐述汉语和少数民族语言的地位、作用及相互关系。接着介绍和分析各种语言文字的系属、特点、历史、语音系统、通行地域、使用现状等。本书附录部分是主要文献目录和世界语言系属总表。本书是语言文字学专业人员、教师和普通读者的不可多得的参考书。

前言

生活在这个世界上只会讲一种语言,有如生活在一座巨大无比的建筑物中而只永远呆在一个房间里。

这是一个在世界范围内广为流传的比喻。那么,倘若你能够了解一下自己母语之外的某些语言,这无疑就意味着你能够到这座巨大建筑物中的很多房间里去漫步观赏。你面前的这本书就是为满足人们的这种愿望而编写的。这本书为你通俗地讲解中国境内50多种语言和20余种文字的有关知识。这些知识包括:

各种语言的通行范围(附有地图);

各种语言的使用人数;

各种语言的特点;

各种语言的语音系统(附有词汇实例);

各种语言的起源、历史、性质和使用范围;

各种文字的样品(附有翻译)。

书中有如下附录:世界语言的系属,主要文献目录。这些附录是对本书正文直观实用而饶有趣味的补充。

无疑大多数人对语言学没有专门的知识,但这并不妨碍他们从这本书中获益,对于教育家、行政管理专家、外交家、旅行家来说,从全局的角度了解一个国家的语言文字状况将对他们的事业有所裨益。作为一般的受过教育的人来了解本书所介绍的语言文字知识,将提高他们作为一个具有较高文化程度的人所应有的修养。对于语言学方面的专业人员和在校学生来说,本书是值得参考和收藏的资料。

总之,当你了解那些使用人数和发音都有天渊之别的种种语言的时候,当你看到那些千古姿百态的象形、表意文字或整齐划一的拼音文字的时候,你一定会对中国的语言文字这座巨大建筑物中其他房间的独特摆设惊叹不已,同时也为你能够饱览这些建筑物中的奇观而庆幸。从某种意义上来说,你更多地了解人类的语言和文字,也就是更多了解人类本身。

作者 1992.2

目录

前言

绪论

汉藏语系

汉语与汉文

壮侗语族

壮语与壮文

布依语与布依文

傣语与傣文

侗语与侗文

水语与“水书”

仫佬语

毛南语

拉珈语

黎语与黎文

仡佬语

苗瑶语族

苗语与苗文

布努语

畲语

勉语

藏缅语族

藏语与藏文

彝语与彝文

傈傈语傈傈文

纳西语与纳西文

拉祜语与拉祜文

哈尼语与哈尼文

景颇语与景颇文

载瓦语与载瓦文

阿昌语

羌语

普米语

白语与白文

基诺语

独龙语

怒语

土家语

门巴语

珞巴语

京语(语系未定)

阿尔泰语系

突厥语族

维吾尔语与维吾尔文

哈萨克语哈萨克文

乌孜别克语

塔塔尔语

柯尔克孜语与柯尔克孜文

撒拉语

西部裕固语

蒙古语族

蒙古语与蒙古文

达斡尔语

东乡语

土族语与土族文

保安语

东部裕固语

通古斯——满语族

满语与满文

锡伯语与锡伯文

赫哲误

鄂温克语

鄂伦春语

朝鲜语与朝鲜文(语系未定)

南亚语系

孟高棉语族

佤语与佤文

布朗语

德昂语

南岛语系

印度尼西亚语族

排湾语

印欧语系

伊朗语族

塔吉克语

斯拉夫语族

俄罗斯语与俄罗斯文(略)

附录(一)世界语言的系属

附录(二)主要文献目录

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

终于拿到这本《中国的语言和文字》,书名朴实却承载着我长久以来的好奇。从小到大,我们无时无刻不沉浸在汉语的海洋中,却很少有人真正去探究这片海洋的深度与广度。这本书,从我翻开第一页起,就如同打开了一扇通往古代文明的神秘之门。它的排版和设计都透着一股沉静的力量,纸张的质感温润,封面上的字体古朴而富有生命力,似乎在低语着千年的故事。我尤其喜欢它对汉字演变过程的细致描摹,从甲骨文的象形,到金文的铭刻,再到篆书的工整,隶书的流畅,楷书的端庄,每一种字体都不仅仅是书写的工具,更是时代精神的载体。作者并没有停留在表面的介绍,而是深入剖析了不同字体在当时社会背景下的发展动力和美学追求。比如,在先秦时期,诸侯割据,文字也出现了地域性的差异,而秦统一后,小篆的推行,则是一种政治和文化整合的强大体现。这种将文字与历史、政治、社会紧密结合的叙事方式,让我对汉字的理解不再仅仅停留在“认识”层面,而是上升到了“理解”的高度。我仿佛看到了古人在竹简上刻画、在石碑上篆刻的场景,感受到了他们对文字的敬畏和对知识的渴求。这本书不仅仅是关于语言和文字,更是关于中国文化的根脉和发展脉络。

评分

对于一个对中国传统文化充满热爱的人来说,《中国的语言和文字》简直是一份珍贵的礼物。这本书不仅让我了解了文字本身,更让我窥见了文字背后所蕴含的民族精神和思维方式。作者在书中详细介绍了不同时代书法家对文字艺术的贡献,从王羲之的行书,到颜真卿的楷书,再到怀素的草书,每一种风格都代表着一种时代气质和个人情怀。书中对这些书法作品的分析,不仅仅是对其技法的赞美,更是对其背后精神内涵的解读。例如,王羲之的《兰亭集序》,被誉为“天下第一行书”,其飘逸洒脱的风格,似乎正是魏晋风度的写照。而颜真卿的楷书,则以其雄浑端庄、气势磅礴的特点,体现了盛唐的雍容气度。作者还深入探讨了文字在哲学、宗教、医学等领域的应用,比如《道德经》中对文字的解读,《易经》中卦象与文字的联系,以及古代医学典籍中对药物名称的命名方式等等。这些跨学科的探讨,让我看到了文字的生命力是如何渗透到中华文明的方方面面,成为连接过去与现在的桥梁。

评分

我一直对中国的古代发明很感兴趣,而文字,无疑是其中最璀璨的一颗明珠。《中国的语言和文字》这本书,以其宏大的视角和细致的入微,将这颗明珠的光芒展现得淋漓尽致。它不仅梳理了汉字从起源到现代的演变脉络,更着重探讨了文字在不同历史阶段所承载的文化信息和哲学思想。书中对“六书”理论的解读,让我对汉字的构形方式有了系统性的认识,理解了象形、指事、会意、形声、转注、假借这些造字方法如何共同构建了汉字体系的博大精深。作者并没有将“六书”视为僵化的规则,而是分析了它们在不同时代的应用和演变。例如,在甲骨文和金文中,象形和指事的痕迹更为明显,而在后来的发展中,形声字的比例逐渐增大,这反映了汉字在记录语言、表达意义方面的效率追求。此外,书中对一些常用字的演变史也进行了深入的挖掘,例如“我”、“人”、“水”等字,从最初的象形意味,到后来的形体演变,无不体现了人类思维的进步和文字的不断优化。这本书让我对汉字有了“重逢”的感觉,仿佛重新认识了这些熟悉的伙伴,发现了它们隐藏的古老秘密。

评分

《中国的语言和文字》这本书,让我重新审视了“阅读”这个行为的意义。在信息时代,我们习惯了快速浏览、碎片化阅读,却很少有人静下心来,去品味文字的韵味和深层含义。书中对古代识字率、教育普及程度的描述,让我更加珍惜我们现在所拥有的学习机会。作者还深入探讨了古代的文学体裁和创作风格,从诗经的质朴,到楚辞的浪漫,再到唐诗的盛唐气象,再到宋词的婉约,每一部作品都凝聚着时代的智慧和情感。书中对这些文学作品的分析,不仅仅是字词的解释,更是对其背后文化背景、创作意图、艺术手法的解读。让我看到了文字是如何被用来表达人类最真挚的情感,如何被用来传承最宝贵的思想。阅读这本书,我仿佛穿越了时空,与古代的智者对话,与古代的文人共鸣。它让我明白了,阅读不仅仅是获取信息,更是一种精神的享受和灵魂的洗礼。

评分

这本书的结构非常清晰,从宏观的历史背景到微观的文字细节,都做到了详尽的梳理。《中国的语言和文字》让我对“书写”这件事有了全新的认知。在信息爆炸的时代,我们习惯了键盘输入,却很少去体会笔尖在纸上游走的触感。书中对古代书写工具、书写材料的介绍,如毛笔、墨、纸、砚,这些“文房四宝”,以及它们在中国文化中的地位,都让我对古人的“书写”充满向往。作者还分析了不同书写载体对文字形态的影响,比如在竹简上书写,笔画不能过于复杂,而在丝帛上书写,则可以更加细腻。这种对细节的关注,让整本书显得格外真实和生动。我特别喜欢书中关于古代藏书、书籍传播的部分,了解了古代书籍的制作过程、流通方式,以及文人墨客在藏书、读书方面的趣事。这些内容让我感受到,在古代,获得知识和信息是多么不易,也更加珍惜我们现在触手可及的知识宝库。这本书不仅仅是一本关于语言和文字的书,更是一本关于知识、文化和文明传承的书。

评分

这本书的魅力在于,它不仅仅是一本工具书,更是一本能引发深度思考的书。《中国的语言和文字》让我从一个全新的角度去理解“沟通”这个概念。作者在书中探讨了不同历史时期,文字在信息传播和思想交流中所扮演的角色。例如,在没有印刷术的古代,抄写和口耳相传是主要的信息传递方式,这极大地影响了知识的普及和文化的传承。而当印刷术出现后,书籍的成本大大降低,知识的传播速度和范围得到了前所未有的提升。书中对古代官府文书、民间信件、甚至诗词歌赋等不同类型的文本进行了分析,揭示了文字在不同语境下的功能和特点。我尤其对书中关于“书同文”政策的探讨印象深刻,理解了在统一文字的过程中,不仅是字形上的统一,更是思想和文化观念上的融合。作者还深入分析了汉语在吸收外来文化时的表现,比如佛教传入后,大量梵语词汇的音译和意译,对汉语的词汇和表达方式产生了深远影响。这些内容让我意识到,语言和文字并非孤立存在,而是与社会、文化、科技发展息息相关,它们是时代的镜子,也是文明的见证。

评分

我一直认为,语言是流动的,而文字是凝固的。《中国的语言和文字》这本书,恰恰展现了这流动与凝固之间的奇妙对话。书中对汉语方言的介绍,让我看到了汉语的生命力是如何在不同的地域环境中绽放出多样的色彩。作者并没有简单地罗列方言的差异,而是深入分析了方言形成的历史原因、地理环境因素,以及它们在文学、艺术和社会生活中的地位。例如,书中对普通话的形成和推广过程的梳理,让我理解了语言的规范化和标准化对于国家统一和文化交流的重要性。同时,作者也强调了保护和传承方言的意义,认为方言是地方文化的重要组成部分,是连接过去与现在的纽带。此外,书中对汉语在对外传播中的应用和发展也进行了探讨,比如汉字在周边国家(如日本、韩国)的影响,以及汉语在国际上的地位变化。这些内容让我看到了汉语的国际视野和发展潜力,也让我对自己的语言更加自豪。

评分

我一直对语言的“声音”和“意义”之间的关系感到着迷,而《中国的语言和文字》这本书,则为我揭示了这种关系的复杂与美妙。书中对汉语语音系统的演变进行了详尽的阐述,从上古的入声韵,到中古的四声,再到现代汉语的声母、韵母和声调,作者用科学严谨的方式,为我展现了汉语声音的“前世今生”。我尤其对书中关于中古时期汉语的音系 rekonstrukution 印象深刻,通过对一些古汉语诗歌的朗读和分析,我仿佛能听到千年之前的汉语声音,感受到古人吟诵时的韵律和情感。作者还探讨了汉语的词汇系统,包括词语的来源、构词法、词义的变化等等。例如,书中对一些成语和俗语的起源进行了追溯,揭示了它们背后所蕴含的丰富文化信息和生活智慧。阅读这本书,让我对“言之有物”、“言之有理”有了更深的体会,也让我更加珍惜和尊重自己所使用的语言。它不仅仅是交流的工具,更是承载着历史、文化和情感的载体。

评分

《中国的语言和文字》这本书,以其独特的视角,为我打开了一扇理解中国文化的大门。作者不仅仅是在介绍文字,更是在解读文字背后的思想和文化。书中关于“文以载道”的探讨,让我对文字的价值有了更深的理解。文字不仅仅是记录信息,更是传递思想、表达情感、承载文明的重要媒介。作者引用了大量的历史典籍和文学作品,通过对这些文本的分析,揭示了文字在不同时代所扮演的角色。例如,古代的史官用文字记录历史,哲学家用文字阐述思想,诗人用文字抒发情感,而这些文字的演变和发展,都与时代的变迁息息相关。书中对汉字作为表意文字的独特性进行了深入的分析,理解了汉字如何通过形、音、义的结合,来表达复杂的概念和情感。这种表意性,使得汉字在跨越时空、跨越文化方面具有独特的优势。阅读这本书,让我对中国文字的博大精深有了更深的敬畏,也更加热爱我们祖先留下的宝贵财富。

评分

我一直认为,语言是文化的灵魂,而文字则是文化的骨架。《中国的语言和文字》这本书,恰恰为我勾勒出了这副清晰而壮丽的骨架。它并没有止步于对汉字字形的展示,而是将目光投向了汉语言系统本身的演化。从上古汉语的音韵特点,到中古汉语的韵母变化,再到现代汉语的方言差异,作者用严谨的学术态度,却又不失生动的笔触,为我一一解读。书中关于声调演变的部分,让我对“平上去入”这四个古老的声调有了更深刻的认识,也理解了为何现代汉语中一些词语的读音与古籍中有所不同。作者还详细阐述了汉语的语法结构是如何随着历史的变迁而调整和优化的,例如词序的变化、虚词的产生和演变等等。这些内容让我开始重新审视自己每天都在使用的语言,它并非一成不变,而是在历史的长河中不断成长、自我完善的有机体。阅读这本书,就像是在考古,一层层地剥开历史的尘埃,发现语言背后蕴藏的智慧和生命力。我尤其欣赏作者在解释一些复杂语言现象时,所使用的例证都非常贴切且易于理解,避免了枯燥的学术术语堆砌,让普通读者也能轻松遨游在语言学的海洋。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有