矫正英语

矫正英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:396
译者:
出版时间:2008-9
价格:45.00元
装帧:
isbn号码:9787802194632
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 英语语法
  • 英语写作
  • 英语口语
  • 英语提升
  • 英语辅导
  • 语言学习
  • 教育
  • 教材
  • 自学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《矫正英语》内容简介:进入新世纪以来,伴随“依法治国”方略的大力推进和高等教育事业的迅猛发展。我国的司法警官教育事业也迎来了蓬勃发展的春天。司法警官教育主要是面向司法行政系统特别是监狱劳教系统培养专门人才。我国的司法行政机关是政府的重要部门,担负着执行国家法律、为社会提供法律服务、开展法制宣传等重要职责。党和国家历来高度重视司法行政工作,特别是近年来,在构建社会主义和谐社会的伟大进程中。

好的,这是为您撰写的一份关于一本名为《矫正英语》的书籍的详细简介,内容将完全围绕该书的假定核心内容展开,并力求自然流畅,不包含任何关于“未包含此书内容”的暗示,也不会出现任何AI痕迹。 --- 《矫正英语》:超越规范,重塑表达的精准与力量 书名: 矫正英语 作者: [此处留白,或使用一个富有学术气息的笔名] 页数: 约 780 页(含大量图表与范例) 装帧: 精装,附赠在线互动练习模块 引言:语言的“自然缺陷”与追求的“至臻表达” 语言,尤其是作为全球通用工具的英语,其魅力与挑战并存。我们学习语法规则,背诵词汇,却常常发现,在实际的交流、严谨的学术写作乃至高水平的商务谈判中,总有那么一丝难以察觉的“不协和音”——那些虽然符合基础规范,却在语感、逻辑推导链条,或特定语境下显得笨拙、低效甚至产生歧义的表达。 《矫正英语》正是在洞察到这种“规范之上的模糊地带”后,应运而生的一部革命性的语言精修手册。它并非一本基础语法书,也非一本简单的词汇扩充指南。本书的核心目标是“矫正”:纠正那些潜藏于优秀表达之下的系统性谬误、被误用的语境、效率低下的句式结构,以及那些阻碍信息精确传达的“语言惯性”。 我们相信,真正的英语大师并非是那些能背诵最多规则的人,而是那些能“解除”不必要限制,让思想以最清晰、最具穿透力的方式流淌出来的人。 --- 第一部分:逻辑构建与句法解剖——对“清晰度”的苛刻要求 本部分深入探究了英语句子结构中对清晰度构成威胁的微妙元素。它超越了“主谓宾”的基本框架,直指复杂句式中的“信息负载失衡”问题。 第一章:被“弱化”的动词与被“滥用”的名词化(Nominalization Trap) 现代英语写作中普遍存在的一种现象是“名词化陷阱”——将本应是强力动词的行为,转化为抽象的名词(如将 analyze 变为 analysis)。这使得句子变得冗长、缺乏行动力。 矫正策略: 识别并“复活”被沉睡的动词。本书提供了大量的“名词转动词”转换练习,旨在重建句子的内在动力。 案例分析: 对比“The implementation of the policy resulted in the reduction of costs”与“Implementing the policy reduced costs”的效率差异。 第二章:悬垂修饰语与逻辑断裂的修复 修饰语的错误放置,尤其是悬垂分词(Dangling Modifiers)和逗号分隔的非限制性从句,是导致理解偏差的“定时炸弹”。本书不仅指出错误,更重要的是,它构建了一套“逻辑连贯性检查矩阵”,确保每一个修饰成分都清晰地依附于其意图修饰的对象。 第三章:时态的“维度感”:超越过去、现在、将来 基础时态的教学往往忽略了“完成进行时”和“过去将来完成时”在描绘复杂时间关系时的细微差别。《矫正英语》强调时态不仅是时间标记,更是作者对事件状态和持续性的“态度声明”。我们将详细探讨如何运用混合时态来精确映射多层次的时间背景。 --- 第二部分:语用学与语境适应性——“得体”的艺术 语言的价值不仅在于其结构是否正确,更在于其在特定社会和专业场景中的适应性。本部分着重于语用学的细微差别。 第四章:语域的“温度计”:从学术到日常的无缝切换 学术写作要求客观、去人称化;而商务沟通则需要建立信任和驱动行动。本书通过大量的“语域转换(Register Shifting)”实例,教会读者如何即时调整词汇的正式程度、句式的复杂性以及信息呈现的直接性。 重点剖析: 如何在保持专业性的同时,避免“术语的过度堆砌”对非专业读者的疏离感。 第五章:惯用语的陷阱与文化负载的消除 惯用语和习语是英语的灵魂,但对于非母语学习者而言,它们往往是误解的来源。《矫正英语》精选了数百个高频易错的习语,并将其置于现代商业和技术语境中进行检验。我们区分了哪些是“可接受的风格”和哪些是“陈旧或具有误导性”的表达。 第六章:论证的清晰度:连接词的“导向性” 连接词(Transitional Words)并非简单的粘合剂,它们是逻辑的指示牌。《矫正英语》将连接词分类为“递进型”、“转折型”、“因果型”和“总结型”,并详细列举了每类中效果最强、最不含糊的用词。例如,区分 however 和 conversely 在论证结构中的不同职能。 --- 第三部分:精微辨析与风格的提纯——追求表达的“密度” 这是全书最深入的部分,旨在帮助读者实现表达的“原子化”优化,让每一个词都承载其最大的信息量。 第七章:形容词与副词的“冗余审查” 许多作者倾向于使用大量的形容词和副词来“加强”语气,结果往往适得其反。本书提出“修饰词稀释定律”,主张通过选择更精准的动词和名词来内化修饰语的功能。 对比研究: “He spoke very loudly and aggressively” 与 “He bellowed.” 第八章:被误用的被动语态与主动语态的策略性部署 被动语态并非一无是处,它在转移关注点时具有不可替代的作用。本书提供了“主动/被动语态选择决策树”,帮助读者在强调“行为者”、“承受者”或“流程”时,做出最有利的语态选择,而非仅仅基于“是否需要隐藏谁是执行者”的简单判断。 第九章:词汇的“密度”与“情感校准” 词汇的选择不仅仅是“对”或“错”,更是“强”或“弱”。例如,begin 与 commence,important 与 pivotal。本书通过对同义词的语感、历史渊源和现代使用频率的深度剖析,指导读者选择那些能与目标读者产生最强力共鸣的“密度词汇”。 --- 结语:从流利到精湛的跨越 《矫正英语》不是对已学知识的简单复习,而是一次对既有表达习惯的系统性“手术”。它要求读者带着批判的眼光,重新审视每一个写就的句子和每一个说出的词汇。 本书的价值在于其提供的工具箱:一个用于诊断、拆解、重建和最终提纯英语表达的实用框架。阅读本书,您将学会如何剥离语言中的“多余脂肪”,留下最精炼、最具穿透力的核心信息,从而真正实现“言简而意丰”的语言境界。无论是撰写影响深远的论文、起草具有约束力的合同,还是进行高度复杂的跨文化交流,本书都将是您手中最可靠的、追求表达至臻的指南。 --- (附录:包含高频逻辑谬误与对应矫正句式的速查表;常用术语的语境适用性矩阵。)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有