Richard Wagner's vast Der Ring des Nibelungen cycle comprises four full-length operas (Das Rheingold, Die Walkure, Siegfried and Gotterdammerung) and is arguably the most extraordinary achievement in the history of opera. His own libretto to the operas, translated by Andrew Porter, is an intricate system of metric patterns, imaginative metaphors and alliteration, combining to produce the music in text.
作者简介
瓦格纳(Wagner,Wilhelm Richard,1813-1883),德国作曲家、剧作家、指挥家、哲学家。在德国音乐界,自贝多芬后,没有一个作曲家像瓦格纳那样具有宏伟的气魄和巨大的改革精神,他顽强地制定并实施自己的目标与计划,改革歌剧、倡导乐剧,从而奠定了在音乐史上的地位。同时,在世界音乐史上也几乎找不到像瓦格纳那样,在世界观、创作之间存在明显矛盾的音乐家。
瓦格纳,尼采,黑格尔等人对塑造德意志民族的自我认知和后来民族优越感的形成中起到了重要的作用。 “它会令佩戴之人死去,它不会令人欣喜,不会令人走运,谁掌握它,便会充满忧虑,谁不掌握它,会心生妒意,所有的人都对它有贪心,但没有人能占它的便宜。” 瓦格纳从1848年开...
评分 评分《指环》原剧用中古风的德语写成,历来属于比较难译的作品。英译版本也不多。中国文联某年出过一套《瓦格纳戏剧全集》,据说出自德语研究的大家之手,可惜译文的风格和排版都堪称惨不忍睹。鲁路的译文相对好一些。吉林出版此次选用铜版纸加拉克汉的插图,另有非常难得的德汉对...
评分自贝多芬后,没有一个作曲家像瓦格纳那样具有宏伟的气魄和巨大的改革精神,他顽强地制定并实施自己的目标与计划,改革歌剧、倡导乐剧,从而奠定了在音乐史上的地位。同时,在世界音乐史上也几乎找不到像瓦格纳那样,在世界观、创作之间存在明显矛盾的音乐家。
我必须得说,这本书在处理“牺牲”这个主题上达到了一个前所未有的高度。它不是那种简单地告诉你“英雄为了更大的利益付出了代价”,而是将这种牺牲过程描绘得极其痛苦、复杂,甚至可以说是令人不适。书中好几处描写,涉及到了亲情、爱情与责任之间的撕扯,那种道德上的灰色地带,让人读完后久久不能释怀。你既理解角色的选择,又痛恨其带来的必然后果。最让我印象深刻的是关于“誓言的重量”那一章,当一位主角意识到自己当初轻易许下的承诺,正在以一种扭曲的方式毁掉他所珍视的一切时,那种内心的崩溃和挣扎,简直是文学史上最深刻的心理刻画之一。作者毫不留情地撕开了人类内心深处的自私与崇高,让我们看到,真正的史诗往往不是关于胜利,而是关于那些不得不接受的巨大损失。这绝不是一本能让你心情愉快的读物,它更像是一面冰冷的镜子,映照出人性中最幽暗也最光辉的部分。
评分说实话,我花了很大力气才把这套书里的人物关系图弄明白,感觉自己像是在解一个跨越了几个世纪的家族谜案。这本书的群像塑造能力简直是大师级的,没有绝对的好人或坏蛋,每个人都有自己难以言喻的动机和背景故事。即便是那个被描绘成纯粹邪恶的反派角色,在深入了解其童年经历和遭遇的背叛后,你也会对其产生一种复杂的同情,甚至能理解他为何走上了那条不归路。这种对人性的深度挖掘,使得每一次人物的冲突都充满了悲剧色彩,因为你知道,他们本质上都是被命运裹挟的悲剧人物。我特别欣赏作者如何巧妙地利用神祇的干预来反衬人类的无力和挣扎——神祇们高高在上,玩弄着凡人的命运,而凡人在绝望中展现出的反抗精神,却又是如此的动人心魄。这种“宿命论”与“自由意志”的激烈碰撞,贯穿始终,让人在阅读时不断思考:我们是否真的能挣脱被写好的剧本?
评分这本书的配乐(如果它有的话)绝对会是那种恢弘的、充满铜管乐和低沉弦乐的交响乐,因为它需要用音乐来承载其磅礴的气势。从头到尾,你都能感受到一股巨大的能量在涌动,那是关于创世、毁灭与重生的永恒主题。阅读过程中,我经常需要合上书本,走到窗边深呼吸,因为那种扑面而来的史诗感实在太沉重了。它不像是一部小说,更像是一部被记录下来的、关于世界本源的寓言。那些关于魔法、远古契约和神圣遗物的描写,充满了神秘的仪式感,让你觉得你正在参与一场超越时间尺度的盛大戏剧。虽然中间有几处情节的铺垫略显冗长,让我一度想快进,但最终发现,那些看似多余的细节,恰恰是构成其宏大世界观的基石。读完之后,我感觉自己的视野被极大地拓宽了,仿佛对人类历史和神话体系有了全新的认识。这是一次严肃的、要求全身心投入的文学朝圣之旅。
评分这本书的文字魅力简直是令人窒息的,简直可以用“华丽到令人眩晕”来形容。作者的遣词造句,仿佛是用最精美的丝绸和最厚重的黄金编织而成,每一个句子都充满了古典主义的庄严感和巴洛克式的繁复。我尤其喜欢他对自然景象的描绘,那种宏大到让人感到自身的渺小,却又从中汲取到某种原始力量的感觉,真是难以言喻。比如他描写那片被诅咒的迷雾森林,那种湿冷、阴暗、连光线都被吞噬的氛围,我仿佛能闻到泥土和腐败树叶的味道,甚至能听到林中不知名生物的低语。然而,这种极致的文采也带来了一个小小的副作用:阅读速度不得不放慢到龟速。我经常需要停下来,默默回味某一个形容词或比喻,生怕错过了作者精心设置的文学陷阱。而且,一些关键的转折点,往往不是通过激烈的动作场面来推动,而是通过一段长达数页的、充满象征意义的独白来完成,这对于习惯了快节奏叙事的现代读者来说,绝对是一个巨大的考验。但这恰恰也是它独特的地方——它要求你慢下来,去感受语言本身的力量。
评分天哪,我刚刚放下手里那本厚得像块砖头的史诗巨著,简直不敢相信自己竟然坚持了下来!这本书的叙事结构简直是迷宫般的复杂,作者似乎故意挑战读者的耐心和智商。开头那一大段对中欧神话体系的冗长铺陈,我光是啃完前三章就感觉自己像是穿越回了某个遥远的、充满符文和晦涩仪式的蛮荒时代。角色们的名字也真是……让人望而生畏,我得时不时翻回前言的族谱页才能搞清楚眼前这位是哪个王族的后裔,他刚才对着那块闪着微光的石头许下的誓言,究竟会带来怎样的连锁反应。更要命的是,情节推进得极其缓慢,仿佛每走一步都要先进行一场漫长的哲学思辨。那些关于权力、贪婪和命运的探讨,虽然深邃,但夹杂在不断出现的巨龙、侏儒和神祇之间的对话里,读起来实在有点让人精神分裂。不过,我得承认,当那些看似毫无关联的线索,在故事的后半段突然像被一只无形的手拨动琴弦般交织在一起时,那种豁然开朗的震撼感,是其他很多情节紧凑的小说无法比拟的。这更像是一次智力上的攀登,而不是一次轻松的阅读体验。
评分对着四部歌剧15小时读完唱词,要虚脱了
评分对着四部歌剧15小时读完唱词,要虚脱了
评分对着四部歌剧15小时读完唱词,要虚脱了
评分对着四部歌剧15小时读完唱词,要虚脱了
评分对着四部歌剧15小时读完唱词,要虚脱了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有