`Now listen with good will, as I go straight to my subject matter, in which you may hear the double sorrows of Troilus in his love for Criseyde, and how she forsook him before she died' Like Romeo and Juliet, or Tristan and Iseult, the names of Troilus and Criseyde will always be united: a pair of lovers whose names are inseparable from passion and tragedy. Troilus and Criseyde is Chaucer's masterpiece and was prized for centuries as his supreme achievement. The story of how Troilus and Criseyde discover love and how she abandons him for Diomede after her departure from Troy is dramatically presented in all its comedy and tragic pathos. With its deep humanity and penetrating insight, Troilus and Criseyde is now recognized as one of the finest narrative poems in the English language. This is a new translation into contemporary English of Chaucer's greatest single poem which can be read alongside the Middle English original, or as an accurate and readable version in its own right. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
评分
评分
评分
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有