《大学英语自学教程(下):精讲与训练》是受高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试委员会制定的《英语(二)自学考试大纲》的要求,由高远教授担任主编编写的供高等教育自学考试本科段使用的公共课程指定教材。
为了帮助广大考生顺利通过专科段公共课程英语(二)自学考试,《大学英语自学教程(下)精讲与训练》编者按照全国高等教育自学考试指导委员会颁布的《英语(二)自学考试大纲》的要求,紧扣指定教材《大学英语自学教程(下册)》,并结合自学考试的特点,精心编写了《大学英语自学教程(下)精讲与训练》这本指导书。
评分
评分
评分
评分
评价这本书的实用价值,最终还是要落脚到它的“自学友好度”上。从内容组织来看,它确实是“教程”,具备了系统性,但从“自学”的角度来看,它需要学习者极高的自我驱动力和环境支持。例如,书本中的练习题部分,我找了一下,发现它非常侧重于完形填空和句子改写,这些都属于“封闭式”的测试,能有效检验你对规则的掌握程度。但是,对于口语和写作的训练,这本书的留白空间就太大了。它没有提供大量的开放式写作提示,也没有鼓励学生进行角色扮演或者辩论练习。这导致,尽管我对语法和词汇的精确使用能力有所提升,但在尝试进行一次即兴的、没有准备的英语表达时,我仍然会感到卡顿。可以说,这本书在“输入”(阅读和理解)的深度上做得非常出色,但在“输出”(表达和应用)的训练上,显得相对薄弱。读者如果完全依赖它,可能会成为一个“知识渊博但表达笨拙”的英语学习者。因此,它最好是作为一套核心语法与阅读精炼工具,配合其他侧重口语和写作的资源(比如语伴或写作批改服务)才能发挥出最大的效能。
评分这本书的封面设计,说实话,第一眼并没有立刻抓住我的眼球,它走的是那种非常传统、略显朴素的路线,蓝白相间的配色,标准的教材字体,给人一种“又是本正经的英语书”的感觉。我当时买它主要是因为身边几位考研的朋友都推荐了这套“下册”,说它对某些特定语法点的梳理非常到位。拆开塑封后,纸张的质感倒是出乎意料地好,摸起来比较光滑,油墨印得很清晰,没有那种廉价的粗糙感。内页的排版是典型的分栏式,左边是课文和重点词汇,右边是注释和语法解析。我翻阅了其中关于虚拟语气和从句的章节,感觉作者在处理复杂结构时,确实下了一番功夫,不是简单地堆砌规则,而是尝试用一些比较贴近实际语境的例子来辅助理解。比如,它解释“wish”引导的虚拟语气时,给出的情景模拟就比较生活化,不像有些教材那样死板。不过,对于初学者来说,这种信息密度略高的排版可能会让人感到有点吃力,需要经常在左栏和右栏之间来回跳跃查找,确实需要一点耐心去适应这种编排方式。总体来说,从物理感受和初步的结构来看,它无疑是一本为有一定基础的学习者准备的、注重深度解析的工具书。
评分我个人对语言学习材料的偏好是偏向“实用性”和“口语化”的,而这本教材在这一点上,我得说有些中规中矩了,甚至可以说,它更像是一本精修的语法参考手册而非一套完整的听说读写训练系统。例如,书中的听力文本(如果它有附带材料的话,我假设它是有的)似乎更侧重于学术讲座或正式新闻的节选,语速偏快,且词汇量要求较高,对于我这种希望提高日常交流流利度的学习者来说,有点“拔高”了。我尝试跟读了几段,发现如果脱离了配套音频,仅凭文本,很难把握那种自然的语调和停顿,它更像是一套“标准答案”的展示,而非“模仿对象”的呈现。这种风格的好处在于,它能让你接触到非常地道的、书面化的高级表达,对于准备雅思阅读或者专业文献阅读的人来说,简直是宝藏。但缺点也显而易见:它缺少趣味性,几乎没有穿插任何有趣的文化背景介绍或者趣味故事来活跃气氛。每一课的结构都非常严谨,以至于我在学习的过程中,常常需要自己找一些美剧片段来“充电”,否则很容易被那种纯粹的知识点轰炸给淹没掉。它更适合自律性极强、目标明确的“学术派”学习者。
评分从编排逻辑上来看,这本书似乎更倾向于“螺旋上升”的复习模式,而非线性的知识点推进。我发现,前面章节介绍的一些基础概念,在后期的高级主题中又被重新包装和引用,这对于知识的巩固非常有帮助,避免了“学完就忘”的尴尬。比如说,一个特定的介词用法,可能在第二单元作为独立词汇出现,到了第十单元作为固定搭配的一部分再次出现,但其解释的角度会更复杂一些。这种设计的好处在于,它潜移默化地迫使学习者不断回顾旧知,并将知识点进行横向关联。然而,这种编排对初次接触的读者设置了一个较高的门槛。如果你是零基础开始,可能会在前三章就感到非常吃力,因为你还没有建立起足够的词汇和语法框架来支撑后续的复杂关联。它似乎默认读者已经具备了一定的基础词汇量和基本的语法认知,这本书更像是“进阶”或“精修”的工具,而非“入门”的指路明灯。我必须承认,对我这种已经学过好几年英语,但总感觉核心知识点有松动的人来说,这种不断的回溯与重构确实有效地加固了我的知识体系。
评分这本书的“深度”确实值得称赞,尤其是在那些传统教材往往一带而过的细枝末节上,它展现出了令人惊喜的细致。我特别注意了关于非谓语动词和分词结构的那几个单元,很多时候,我们在高中阶段只是被告知“这样用”或“那样用”,但这本书却深入探讨了这些结构在不同语境下产生的细微语义差别。作者似乎非常热衷于“溯源”,去解释为什么某个看似不合逻辑的用法最终被语言习惯所接纳。举个例子,它对“现在分词”和“过去分词”作定语时,那种主动与被动的微妙区分,不是简单地用一句话概括,而是通过对比了十几个长难句,逐一分析了修饰成分的逻辑关系。这种层层剥茧的分析方法,对于我这种“刨根问底”的性格来说,是极大的满足。但这种深度也带来了一个副作用,那就是学习的“效率感”会降低。当你花费大量时间去钻研一个看似不常用的小规则时,会让人产生一种“我真的需要知道这个吗?”的自我怀疑。所以,对于时间非常有限,只想达到“能用”而不是“精通”状态的学习者,可能会觉得它有点过于“学术化”和“耗时”了。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有