Street food, street art, and street style: creative recipes for the graffiti generation.
Here is an international culinary first, a cookbook with a difference: recipes to feed the creative appetite, born out of the edgy, rugged culture of the street. Jerk chicken with hot pepper gravy, Ras-el-hanout lamb, Trinchada, Potjiekos, Rajad's perfect steak: King Adz explores five of the world's greatest cities to seek out and cook forty dishes in all.
From Paris, Berlin, and Amsterdam to London and New York, his road-trip rules were to use public transport, eat street food, and stay in cheap, locally run hotels, all of which allowed him to visit places that are seldom covered in traditional travel or food titles.
This being a cookbook unlike any other, once your appetite for food has been sated, you can go on to find all that epitomizes urban creativity through interviews with key photographers, illustrators, fashion designers, digital and street artists, skaters, DJs, club owners, musicians, street-savvy talent scouts, and Internet entrepreneurs. 250+ color illustrations.
评分
评分
评分
评分
这本书,我得说,完全颠覆了我对“美食圣经”的传统认知。它不是那种你翻开就能找到吉拉德·罗查或朱莉娅·查尔德的经典菜谱的工具书,恰恰相反,它更像是一部城市社会学的田野调查报告,披着一本烹饪书的外衣。我一开始还纳闷,为什么一个叫《城市食谱》的书,内容会如此稀疏地涉及具体的食材配比。直到我读到其中关于“后工业时代快餐残渣的美学解析”那一章,我才恍然大悟。作者显然对都市的肌理有着一种近乎病态的迷恋,他似乎更关心的是,那些在午夜十二点,霓虹灯下被匆匆丢弃的外卖包装盒,它们所承载的碳水化合物的文化意义,而不是如何把牛排煎到三分熟。书中对“垂直农场”模式的批判,语气之尖锐,简直像是一位愤世嫉俗的城市规划师在痛陈疾首。他用极其晦涩的后现代哲学词汇,解构了超市货架上标准化番茄的“本质虚无”,看得我这个平日里只关心“今晚吃什么”的普通食客,脑子里充满了“异化”、“景观社会”之类的词汇,全然忘记了厨房里炉火的温度。如果你期待在这里学到如何制作一份完美的法式浓汤,那你注定会失望至极,因为作者关注的焦点,是如何在钢筋水泥的丛林中,找到一小片未经污染的“味觉净土”,而这个过程,比寻找真正的松露还要艰难和形而上。
评分老实说,拿到这本书的时候,我的期待值是挺高的,毕竟封面设计那种粗粝的、有点像水泥纹理的质感,很有腔调。但翻开后,我感觉自己像是误入了一场前卫艺术展,而不是准备动手做饭。它更像是几位城市人类学家,用烹饪这个载体,来研究我们这个时代的“生活碎片化”现象。书里大部分篇幅都在讨论“空间与饮食的互文性”,比如,在那些被高强度通勤挤压的狭小公寓里,人们如何被动地选择了那些只需要五分钟就能解决的“能量补充剂”。作者对“社区厨房”的探讨,与其说是在探讨烹饪技艺的传承,不如说是在哀叹邻里关系在数字化时代下的瓦解。他用了一整段话,来描述一种特定的公共饮水机旁发生的“短暂的、仪式化的社交接触”,但有趣的是,他从未提及水槽里堆积的脏盘子该如何处理。我尝试着去书中寻找一些可以操作的食谱,结果发现,那些所谓的“菜谱”,更像是某种行为艺术的说明书,比如:“在时间压力为7/10的情况下,尝试感知冷冻披萨融化过程中的熵增。”这种描述,让我怀疑作者是不是真的在厨房里待过。这本书更适合放在咖啡馆的书架上,供那些热衷于讨论“城市病”的知识分子翻阅,而不是放在我的备餐台旁,让我应付一顿饥饿的晚餐。
评分如果把这本书比作一道菜,那它无疑是一道经过了极度低温慢煮,然后突然被置于真空环境下的实验性分子料理。它的口感是干涩的,理论的密度极高,需要极强的精神耐受力才能“消化”。我最欣赏的是作者对于“气味记忆”在城市环境中的衰变过程的细腻描摹,他将气味视为一种“瞬态的公共财产”,一旦被现代化的通风系统和空气净化器过滤,便永远消逝了。这种对感官流失的悲悯情怀,是全书中最富有人情味的部分,尽管它依然包裹在厚厚的理论外衣之下。然而,对于日常需求者来说,这本书的实用性几乎为零。我翻遍了所有章节,找不到任何关于如何正确处理海鲜或者如何烘焙面包的实用建议。它更像是一份给未来城市学家留下的“文明遗嘱”,记录着我们在追求效率的道路上,如何悄无声息地放弃了那些与土地、与炉火、与缓慢时光相关联的饮食智慧。它是一面镜子,照出的是我们自身的疏离,而不是通往美味的地图。
评分这本书的阅读体验,就像在雨天里,试图通过一个布满污渍的窗户去观察一场盛大的节日庆典——信息是存在的,但清晰度和实用性几乎为零。它仿佛是为那些已经厌倦了传统美食叙事的人准备的“反烹饪指南”。我尤其对其中关于“全球化背景下地方风味的消亡”那部分印象深刻,作者用近乎学术论文的严谨性,分析了麦当劳在全球范围内对本土小吃摊的“结构性侵蚀”。他引用了大量的社会学数据,甚至有一页专门用来展示不同城市地铁站出口人流量与便利店即食食品销量的线性回归图。如果你指望它能教你如何调出完美的日式高汤,你可能会因为找不到任何关于“出汁”的字眼而感到气馁。相反,书中大量篇幅在探讨“被遗忘的烹饪动词”——那些在现代快节奏生活中被淘汰的,需要长时间耐心等待的动作,比如“煨”、“焖”、“窨”。这让我感觉自己像个考古学家,试图从这些文字碎片中重建一个失落的美食文明。总而言之,这本书的价值,在于激发你对“吃”这件事的深度反思,而不是提供即时的味蕾满足感。它是一本“关于吃饭的哲学书”,而非“教你如何做饭的书”。
评分我不得不承认,这本书的排版设计非常大胆,几乎像是一本地下文学杂志。大量的留白,配合着一些模糊不清的、像是监控录像截取的城市街景照片,营造出一种疏离而又压抑的氛围。当我费力地读完关于“城市中非正式食物供应链的灰色地带”的长篇论述后,我开始思考,这本书的真正受众到底是谁?如果作者的目的是要探讨现代都市人与食物之间扭曲的关系,那么他无疑是成功的,他成功地让我感到了一种强烈的“食物焦虑”,一种对我们所吃的每一口食物背后复杂社会结构的深刻不安。书中提及的一个案例,是关于一位纽约下层社区的居民,如何利用废弃的建筑材料来搭建一个临时的户外烤炉——这部分写得极富画面感,但紧接着,作者就跳跃到了对这种“自发性创造力”在资本主义体系下如何被迅速商业化和同质化的分析,让我完全没法沉浸在那种原始的烹饪乐趣中。这本书更像是一份宣言,一份对过度精致化美食文化的无声抗议,它用一种近乎冷酷的笔调,拆解了我们习以为常的“家常便饭”背后的所有温情叙事,留下的只有冰冷的结构分析。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有