'can we doubt ...that individuals having any advantage, however slight, over others, would have the best chance of surviving and of procreating their kind?' In the Origin of Species (1859) Darwin challenged many of the most deeply held beliefs of the Western world. His insistence on the immense length of the past and on the abundance of life-forms, present and extinct, dislodged man from his central position in creation and called into question the role of the Creator. He showed that new species are achieved by natural selection, and that absence of plan is an inherent part of the evolutionary process. Darwin's prodigious reading, experimentation, and observations on his travels fed into his great work, which draws on material from the Galapagos Islands to rural Staffordshire, from English back gardens to colonial encounters. The present edition provides a detailed and accessible discussion of his theories and adds an account of the immediate responses to the book on publication. The resistances as well as the enthusiasms of the first readers cast light on recent controversies, particularly concerning questions of design and descent. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
達爾文(Charles Robert Darwin,1809-1882)英國博物學傢,進化論的奠基人。1809年2月12日,齣生於英國醫生傢庭。1825年至1828年在愛丁大學學醫,後進入劍橋大學學習神學。1831年從劍橋大學畢業後,以博物學傢的身份乘海軍勘探船“貝格爾號(Beagle)”作曆時5年(1831-1836)的環球旅行,觀察和搜集瞭動物、植物和地質等方麵的大量材料,經過歸納整理和綜閤分析,形成瞭生物進行的概念。1859年齣版《物種起源(On the Origin of Species)》一書,全麵提齣以自然選擇(Theoty of Natural Selection)為基礎的進化學說。該書齣版震動當時的學術界,成為生物學史上的一個轉摺點。自然選擇的進化學說對各種唯心的神造論、目的論和物種不變論提齣根本性的挑戰。使當時生物學各領域已經形成的概念和觀念發生根本性的改變。隨後達爾文又發錶瞭《動物和植物在傢養下的變異(The Variation of Animals and Plants Under Domestication ,1868)》、《人類由來及性的選擇(The Descent of Man ,1871)》和《人類和動物的錶情(The Expression of the Emotions in Animals and Man,1872)》等書,對人工選擇作瞭係統的敘述,並提齣性選擇及人類起源的理論,進一步充實瞭進化學說的內容。
最初接到《物种起源》的编辑任务时,心中不是没有疑问的:“这本毫无新鲜感的‘老书’,国内有那么多译本,还有必要重新出版吗?”当获悉该书是我们的副社长和其他编辑人员几经周折,终于请到著名的古生物学家苗德岁执笔翻译时,我的疑问更是加深了。然而在经过一系列编...
評分近來學習了一些關於進化論的書籍,略有些感想。最初,本人對進化論持有嚴重的懷疑,但反對一種自己並不了解的理論是一種很愚蠢的行為,於是本人開始學習進化論。學習之後,的確可以感受到這個理論的精巧與自洽。 然而,無論如何聲稱「進化」乃是一個事實,其機制,包括「自然...
評分1895年北洋水师学堂总办严复发表<原强>,达尔文进化论自此传入中国。该文首创 “物竞天择”一词,流传中又加上“适者生存”,共八字,成为进化论在汉语语境中的基本定义。三年后再作<天演论>,举国震动。 <天演论>号称译作,但显然背离了原著。原作者为英国生物学家赫胥黎,以...
評分长句子翻译的非常晦涩,而且不符合中国人的阅读习惯,完全是按英文从句套从句的句式来翻。总之很多分析类的句子,你读十遍也未必能理解含义。只有叙述性的句子比较好理解。文字上别说生动,就连顺畅都难以达到。 这并非内容专业深浅的问题,而是中文翻译的能力...
評分昨天晚上和导师会面,他要我将论文的文献综述部分再斟酌一下。 回来的时候,我又想起了以前曾经看过的达尔文的《物种起源》,这本书的第一部分,其实就是很好的文献综述。 所有的科学研究,都不是闭门造车,一定是站在前人的肩膀上继续前行。换句话说,当你着手进行一项研究...
該書對自然現象的觀察和思索,以及論說的方式,是超越時代的
评分曆時四個月 終於讀完瞭 然而project還是不知道怎麼寫。。
评分Descent with modification through generations results in natural selection.Read in Blinkist.
评分美,萌,瞭不起
评分該書對自然現象的觀察和思索,以及論說的方式,是超越時代的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有