 
			 
				“科學”是一個翻譯過來的名字,英文Science。中國早期是把它翻譯成“格緻學”,取“格物緻知”之意。日本有感於19世紀以來西方科學的分科化,取“分科之學”之意,把它譯成“科學”。但,即使是在西方,Science一詞最早齣現在18世紀。而科學早在2500年前的古希臘城邦時期就産生瞭。
要真正理解“科學”,我們需要進入西方、進入古希臘的語境。因為“科學”起源於古希臘。科學為什麼偏偏在古希臘誕生?幾何學、天文學、地理學、力學四大學科是怎麼産生並且影響全世界的?
科學並不是高深莫測,也不應該燒腦。相反,科學的故事就是人類追求真理的故事,精彩紛呈,引人入勝。
吳國盛
1964年9月生於湖北廣濟(今武穴)
北京大學理學學士(1983)、哲學碩士(1986)
中國社會科學院哲學博士(1998)
現任清華大學人文學院教授、科學史係係主任、清華科學博物館館長
兼任國務院學位委員會科技史學科評議組成員、中國自然辯證法研究會科學傳播與科學教育專業委員會主任
曾任中國科學技術史學會副理事長(2004—2015)、北京大學科學史與科學哲學研究中心主任
主要著作:
《什麼是科學》
《技術哲學講演錄》
《希臘空間概念》
《科學的曆程》
《吳國盛科學博物館圖誌》
人与人之间难以对话,通常并不是因为复杂高深的问题,反倒是在基本词汇和概念上出现了错位,而且这种错位更隐蔽更有危害。比如说“科学”,大家都在用,但说的可能根本不是一回事儿。吴国盛教授的《科学的故事》,就对“科学”进行了一次正本清源。 把science翻译成科学,就是...
評分科学,一个简单却充满着神秘感的词语,在懵懵懂懂的年纪,我们会在意追寻它;在长大的道路上,我们逐渐离它远去,这就是科学,小的时候让你如梦如痴,长大了却越来越陌生。 对于科学最初的认识,便是从电视中看见航空母舰发射的场景,那个时候,对宇航员是一种羡慕,相信很多人...
評分 評分在被科普的同時,更是體會到自由之可貴!
评分可以說非常通俗,兩三個小時就讀完瞭。有些故事很好玩,仔細思考也可以很深,後小半部分哲學感,非常進退有度,期待教授下一本~
评分像是看瞭一篇非常有趣的博士論文。很有趣,同時也能引發思考。幾韆年前的人們的這般想象力,自愧不如啊。
评分生存自由、言論自由、心靈自由,隻有自由的人民纔會追求自由的科學。
评分可以說非常通俗,兩三個小時就讀完瞭。有些故事很好玩,仔細思考也可以很深,後小半部分哲學感,非常進退有度,期待教授下一本~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有