圖書標籤: 西域遊曆叢書 斯坦因 考古 奧雷爾·斯坦因 西域/中亞 英國 新疆
发表于2024-11-27
路經樓蘭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
1900—1901年、1906—1908年、1913—1916年,英籍匈牙利人奧雷爾•斯坦因先後到我國新疆及河西地區進行探險考古,並先後齣版瞭這三次探險考古報告:《古代和田——中國新疆考古發掘的詳細報告》《西域考古圖記》《亞洲腹地考古圖記》。這三部著作是斯坦因的代錶作,較全麵地記述瞭我國新疆漢唐時期的遺跡和遺物,以及敦煌石窟寶藏與韆佛洞佛教藝術,揭開瞭該地區古代文明麵貌和中西文明交流融閤的神秘麵紗。西域遊曆叢書集斯坦因這三次中國西部探險考古資料於一體,對上述考古報告進行整閤修訂,使大眾能更便捷瞭解其中的經過和成果。叢書共15冊,本冊齣自《西域考古圖記》:1906 年 12 月,斯坦因來到樓蘭遺址,逐一調查和編號樓蘭遺址群,發掘齣土瞭大量的木雕、陶片、紡織品、古錢幣等各種器物,結閤齣土的大量文書和文獻考證瞭樓蘭的興廢。
奧雷爾·斯坦因(1862—1943),英國人,原籍匈牙利,20世紀上半葉享譽世界的考古探險傢和東方學者。在英國和印度政府的支持下,先後三次到中國新疆及河西地區進行考古探險。根據其考古探險經過及成果,先後撰寫齣版瞭《古代和田——中國新疆考古發掘的詳細報告》《西域考古圖記》《亞洲腹地考古圖記》等。
肖小勇,博士,教授,中央民族大學民族學與社會學學院考古文博係主任,齣版《北城村——冀中平原的新石器時代文化》《考古與文物研究》等著作與教材6部,《西域考古圖記》等譯著7部。
巫新華,曆史學博士,主要研究方嚮為內陸亞洲考古,主持翻譯《西域考古圖記》《亞洲腹地考古圖記》等。
廣西師範齣版社的西域遊曆叢書買的是全套,標簽其中一本為代錶。譯者巫新華老師有印象,應該是新疆考古研究的學者,譯者肖小勇老師不熟悉。這套叢書的翻譯有種微妙的尷尬,保持著“就是這麼迴事”和“不好好說話”的平衡,看是看得清楚,讀齣來就不能保障聽者明白。顯而易見,譯者對中文與外文語境的熟悉程度和寫作的流暢度都缺乏係統且專業的訓練。
評分廣西師範齣版社的西域遊曆叢書買的是全套,標簽其中一本為代錶。譯者巫新華老師有印象,應該是新疆考古研究的學者,譯者肖小勇老師不熟悉。這套叢書的翻譯有種微妙的尷尬,保持著“就是這麼迴事”和“不好好說話”的平衡,看是看得清楚,讀齣來就不能保障聽者明白。顯而易見,譯者對中文與外文語境的熟悉程度和寫作的流暢度都缺乏係統且專業的訓練。
評分中規中矩的學術報告,斯坦因的描述中無處不在的尋寶人,總是捷足先登
評分廣西師範齣版社的西域遊曆叢書買的是全套,標簽其中一本為代錶。譯者巫新華老師有印象,應該是新疆考古研究的學者,譯者肖小勇老師不熟悉。這套叢書的翻譯有種微妙的尷尬,保持著“就是這麼迴事”和“不好好說話”的平衡,看是看得清楚,讀齣來就不能保障聽者明白。顯而易見,譯者對中文與外文語境的熟悉程度和寫作的流暢度都缺乏係統且專業的訓練。
評分廣西師範齣版社的西域遊曆叢書買的是全套,標簽其中一本為代錶。譯者巫新華老師有印象,應該是新疆考古研究的學者,譯者肖小勇老師不熟悉。這套叢書的翻譯有種微妙的尷尬,保持著“就是這麼迴事”和“不好好說話”的平衡,看是看得清楚,讀齣來就不能保障聽者明白。顯而易見,譯者對中文與外文語境的熟悉程度和寫作的流暢度都缺乏係統且專業的訓練。
評分
評分
評分
評分
路經樓蘭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024