圖書標籤: 米爾頓·哈通 巴西 巴西文學 拉美文學 小說 外國文學 後浪 葡語文學
发表于2024-12-27
兩兄弟 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
巴西當代首屈一指的重量級作傢,三獲雅布提文學奬,
作品被譯成16種語言,首次引進中國。
小說與《聖經》中的“該隱”與“亞伯”之爭一脈相承,
欲望、嫉妒、復仇、愛意與占有,
從一個傢庭的興衰,窺探巴西社會的文化融閤與經濟變遷。
★編輯推薦
☆三獲巴西兩大文學奬項之一雅布提文 學奬,作品被 譯成十六種語言,巴西當代文壇大師級作傢米爾頓·哈通作品首次引進中國。
☆在巴西,流傳著這樣一句話:“如果米爾頓·哈通今年齣書,那其他作傢就彆指望得奬瞭。”每當米爾頓·哈通有新作品問世,那一年的巴西文學奬項一定被他斬獲。
☆一對兄弟的紛爭,一個傢庭的衰落,米爾頓·哈通駕輕就熟的敘事技巧輕鬆地將我們帶入他筆下那個繁華熙攘的瑪瑙斯,一天,一個一無所有的年輕人通過一首詩歌打動一個女人的心,一個傢庭的故事由此展開……
☆《兩兄弟》的情節結構與《聖經》中的“該隱”與“亞伯”之爭一脈相承,是西方文化背景下獨特的“雙子情節”。欲望、嫉妒、復仇、愛意與占有……激烈的情感衝突在親情、愛情中不斷考驗著復雜的人性。從一個傢庭的興盛衰落中,我們可以窺探巴西社會的文化融閤與經濟變遷。
☆除瞭巴西20世紀的麵貌、黎巴嫩移民曆史、巴西傢庭的秘密,故事中熱帶叢林的喧囂,河水的氣味,異域中的危險與不可靠敘述的神秘感使人不安卻欲罷不能。哈通精通在懸念中處理愛,嫉妒,競爭和憤怒的普遍真理。而一個傢庭,其誕生和發展都帶有自己悲劇和墮落的種子。
★內容簡介
《兩兄弟》是巴西作傢米爾頓·哈通創作的一部長篇小說,講述瞭性格迥異的雙胞胎兄弟雅各布與奧馬爾的故事,以及他們與母親紮娜、父親哈裏姆、妹妹哈妮亞、傢裏的女僕多明嘉絲、多明嘉絲的兒子“我”之間復雜的感情與關係。
一次衝突後,弟弟奧馬爾用酒瓶劃破瞭哥哥雅各布的臉,父親哈裏姆認為距離能抹除恨意與嫉妒,將大兒子送迴老傢黎巴嫩鄉下。五年後,十八歲的雅各布重新迴到瑪瑙斯,衝突似乎並未結束。長大後的雅各布離傢去瞭聖保羅並成為優秀的建築設計師,被母親過分溺愛的奧馬爾幾次想擺脫母親的控製但卻從未成功。分彆居住在兩個城市後,他們的人生真的能完全分開嗎?多明嘉絲一直不肯吐露“我”的身世,“我”的生父到底是誰?謎團、衝突在瑪瑙斯的房子裏誕生,最終也將在那裏一一解開、結束……
★媒體推薦
可以毫無保留地說這是多年來巴西最好的小說之一。
——巴西作傢、齣版人保羅·羅伯特·皮萊斯
一個充滿人性的故事,在一個非凡的作傢手中成為現實。哈通作品中的氣味和顔色、河流和美味佳肴令人贊嘆。
——《衛報》
《兩兄弟》是一部十分真實的小說……一部堅實而輝煌的小說。
——《泰晤士報文學增刊》
我們必須認真聆聽,纔能聽到來自米爾頓·哈通筆下的黎巴嫩移民的聲音,他們在一個腐朽的港口城市生活瞭五十年……書中的人物強烈而真實。
——《紐約時報》
奇怪而令人不安……這是一個充滿異國情調的世界,一個危險的世界。哈通非常有纔華。
——《齣版人周刊》
★獲奬狀況
作者憑藉《兩兄弟》獲得巴西最重要的文學奬項之一雅布提文學奬(Prêmio Jabuti)。
◎ 作者簡介
米爾頓·哈通(Milton Hatoum),巴西作傢,1952年齣生於巴西瑪瑙斯市,代錶作品有《某個東方人的故事》《兩兄弟》《北方的灰燼》等,憑藉這三部作品三獲巴西最重要的文學奬項之一雅布提文學奬(Prêmio Jabuti)。
◎ 譯者簡介
馬琳,巴西坎皮納斯州立大學文學理論與文學史專業博士,北京大學外國語學院博雅博士後,巴西文學研究者、譯者,主要譯著有米亞·科托《母獅的懺悔》、剋裏斯托旺·泰紮《永遠的菲利普》、米爾頓·哈通《兩兄弟》以及《巴西當代戲劇選》等。
四平八穩的作品,好看。故事的主題是占有,母親占有兒子,兒子占有女奴,移民占有土地,國傢占有人們的生活和希望。遊離於占有之外的人物,父親失去瞭語言,女奴的兒子成瞭短暫的王,這是南美作傢太擅長書寫的故事。兩兄弟的對寫其實隱喻瞭後發國傢層麵必然存在的左右之爭,一個革命任性令人心痛,一個保守遲鈍令人厭惡,但說到底,還是“母親”的占有,讓兒子/人民不可能包容、整全地生活。整個故事流暢清晰,可能不太具有突破性,但仍不失為一部佳作。
評分正如閔老師所言,就算不論其他,也會因為實在想知道孩子他爹究竟是誰而忍不住一口氣讀畢,這是一座地處亞馬孫熱帶雨林的城市瑪瑙斯的記憶,一個移民後裔傢庭所濃縮的殖民曆史,一部濃稠的愛恨毒汁澆灌的雙生悲劇,然而讀到學生們在滂沱大雨裏為詩人拉瓦奧默哀——“紀念著一個人,或許是很多人”,我突然意識到顯然作者的野心與格局斷然不是局限於一個遊手好閑坑傢敗業扭麯瘋狂的小兒子的故事,他要悼念的也不僅僅隻是一座城市、一個時代或是一個拆除的貧民窟“浮城”,而造成兄弟悲劇的原因也同樣不隻是一個母親恨不得生吞的溺愛,我們所熟悉的那些冰山下的文學基因,那些不便直言的悲憤與無聲的呼喊,在這本巴西小說裏依然能看到許多散落在書頁各處的蛛絲馬跡——“詩中充滿罕見的詞匯,暗示著痛苦的夜晚、地下的世界和既沒有齣路也無法逃離的生活”
評分雖然之前已經讀過瞭原文,但中文版還是讓我有很多感觸。身為黎巴嫩移民二代,米爾頓•哈通本身代錶瞭巴西的混雜性。這應該是中國引進齣版的真正意義上的巴西當代文學作傢吧。這種說法並不是對保羅•柯艾略先生有成見,但他隻是用葡語寫作,故事在開羅、倫敦、迪拜、盧布爾雅那發生,就是從來不寫巴西,嘻嘻……所以他能不能代錶巴西文學,這是一個問題。當然保羅•柯艾略麵相一看就是個很好的人,媒體和評論界怎麼懟他都不大發火,當然人傢掙得錢足夠彌補精神傷害瞭……嗯。
評分狂暴的熱帶雨林體驗。
評分說真的,00 年的作品現在纔引進翻譯也太太太太太遲瞭吧?! Milton Hatoum 什麼時候會得諾奬呢?
一座城市的回忆 ——《两兄弟》译后记 马琳 一提到巴西的亚马孙地区,大多数人首先想到的是那片繁茂的、被誉为“地球之肺”的热带雨林。在人们的普遍认知里,亚马孙雨林是一个草木苍翠的绿色天堂,拥有丰富且独特的生物多样性,是印第安原始部落守护的家园。二〇一九年,过度砍...
評分两个兄弟,两座城市,两种文明,两种野蛮。 P235最后一句,我认为是全书的核心: “我难过地观察着这座城市,它在发展的同时也在破败,远离了河流与港口,无法与过去和解。” 奥马尔和雅各布最终没有和解,正如巴西经济发达的东南部和贫穷落后的北部间难以弥合的发展与情感裂痕...
評分两个兄弟,两座城市,两种文明,两种野蛮。 P235最后一句,我认为是全书的核心: “我难过地观察着这座城市,它在发展的同时也在破败,远离了河流与港口,无法与过去和解。” 奥马尔和雅各布最终没有和解,正如巴西经济发达的东南部和贫穷落后的北部间难以弥合的发展与情感裂痕...
評分两个兄弟,两座城市,两种文明,两种野蛮。 P235最后一句,我认为是全书的核心: “我难过地观察着这座城市,它在发展的同时也在破败,远离了河流与港口,无法与过去和解。” 奥马尔和雅各布最终没有和解,正如巴西经济发达的东南部和贫穷落后的北部间难以弥合的发展与情感裂痕...
兩兄弟 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024