最新英汉医学辞海

最新英汉医学辞海 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:张季平
出品人:
页数:1802
译者:
出版时间:2008-1
价格:398.00元
装帧:
isbn号码:9787530842409
丛书系列:
图书标签:
  • 医学
  • 英语学习
  • 英语
  • 医学词典
  • 英汉词典
  • 医学
  • 外语
  • 工具书
  • 专业词典
  • 医学参考
  • 词汇
  • 汉英
  • 医学百科
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是全国规模最大、收词最全、最权威的医学工具书,由国内知名的医学专家、医学情报专家编撰,收录词条20余万条。是广大医务工作者、医院和高等院校图书馆的必备的工具书。

《精选英汉医学词汇汇编》 本书旨在为广大医学专业人士、学生以及对医学领域感兴趣的读者提供一本权威、实用、易于检索的英汉医学词汇参考。在信息爆炸的时代,准确理解和运用医学专业术语至关重要。本词汇汇编精选了当前医学领域最常用、最核心的词汇,涵盖了基础医学、临床医学、药学、公共卫生、医学影像、病理学、外科学、内科学等多个重要学科。 内容精要: 覆盖广泛: 词汇的选择充分考虑了不同学科的交叉性和前沿性,力求全面反映当代医学研究和实践的现状。无论是解剖学、生理学、生物化学等基础学科,还是心血管内科、神经内科、肿瘤学、传染病学等临床学科,亦或是新近发展的基因组学、免疫学、再生医学等领域,都包含有代表性的专业术语。 释义精准: 每一个词汇都提供了简洁明了的中文释义,确保读者能够准确理解其含义。释义力求贴合医学语境,避免产生歧义。对于一些多义词,则根据其在医学中的常用含义进行解释。 例句辅助: 为了帮助读者更好地掌握词汇的实际应用,许多重要词汇附带了精选的例句。这些例句来源于真实的医学文献、临床报告或教材,能够生动地展示词汇在句子中的用法,加深读者的理解和记忆。 分类编排: 词汇按照字母顺序进行排列,便于快速查找。同时,在关键章节或重要主题下,进行了初步的学科分类提示,方便读者根据自身需求进行系统性学习。 特别关注: 本汇编尤其关注近年来医学领域涌现的新概念、新技术、新疗法相关的词汇,例如靶向疗法、免疫检查点抑制剂、CRISPR-Cas9技术、人工智能在医疗中的应用等,旨在帮助读者跟上医学发展的步伐。 附录精选: 书末附带常用医学缩略语、国际单位制(SI)单位、常见药物类别等实用信息,为读者提供额外的参考价值,进一步提升本书的实用性。 适用对象: 医学在校学生: 辅助学习专业课程,阅读英文教材和文献,为未来的临床实践和学术研究打下坚实基础。 临床医生及医务人员: 提升专业沟通能力,阅读和撰写英文病历、研究论文、学术报告,参与国际学术交流。 医药行业从业者: 深入理解药物研发、注册、市场推广等过程中的专业术语,提升工作效率。 医学研究人员: 快速准确地获取和理解最新的研究成果,撰写国际期刊论文。 翻译工作者: 提供准确可靠的医学术语翻译依据。 所有对医学感兴趣的读者: 帮助理解医学科普内容,了解最新的医学发展动态。 编纂特色: 本书的编纂团队由资深医学专家和经验丰富的医学翻译人员组成。在词汇的选择、释义的准确性以及例句的典型性上,均经过反复推敲和严格审校。力求在内容上做到科学严谨,在形式上做到清晰易懂,使其成为一本值得信赖的医学参考工具书。 使用建议: 建议读者在学习新知识、阅读文献或遇到不熟悉的词汇时,随手查阅本书,并尝试运用新学的词汇进行表达和写作。长期坚持,必将显著提升您的医学英语水平。 《精选英汉医学词汇汇编》是您在浩瀚的医学知识海洋中探索的得力助手,也是您提升专业素养、拓展国际视野的必备工具。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须强调一下这本书在“新”这个字上的体现,这对于医学这种日新月异的学科来说至关重要。许多旧版的医学词典,在面对基因编辑技术、免疫检查点抑制剂这类近十年内爆炸性增长的新领域时,往往显得力不从心,要么词条缺失,要么解释陈旧过时。而这本《最新英汉医学辞海》显然投入了巨大的精力去追踪和吸收最新的科研进展。我随机抽取了几个近两年的热点领域进行交叉验证,无论是关于罕见病的新分类,还是最新的药物名称和作用机制的表述,都保持了极高的时效性。这不仅仅是简单地添加新词,而是对整个知识体系进行了深度的重构和适应。拥有一本能够紧跟时代脉搏的工具书,意味着你在进行研究和临床决策时,能够站在当前知识的最前沿,而不是被落后的术语所束缚。这份“新”带来的自信感,是其他任何非定期更新的资源都无法比拟的,它确保了我的专业能力始终处于动态的最高水平。

评分

这本书的装帧设计简直是精妙绝伦,从拿到手的那一刻起,我就被它那沉稳又不失典雅的气质所吸引。封面选用的材质触感温润,那种略带磨砂的质感,握在手里有一种踏实感,仿佛这不仅仅是一本书,更是一件值得珍藏的艺术品。色彩搭配上,采用了经典的深海蓝与象牙白的撞色,既保持了医学文献应有的严肃性,又增添了一丝现代设计的韵味。字体排版更是考究,主标题“最新英汉医学辞海”的字体选择既磅礴大气,又不失清晰易读,每一个笔画都透露出一种匠心独运。内页的纸张选择也十分出色,纸质厚实,不易透墨,即便是长期翻阅,也不易出现卷边或泛黄的现象。更值得称赞的是,书脊的装订工艺,无论怎么翻折,都保持着完美的平整度,这对于一本需要频繁查阅的工具书来说,简直是太友好了。侧边切口处理得非常光滑,边缘打磨得恰到好处,这些细微之处的用心,都体现了出版方对读者的尊重和对产品质量的极致追求。光是看着它静静地躺在书架上,就觉得整个书房的格调都提升了一个档次,让人忍不住想时常去触碰和翻阅。

评分

这套工具书的编纂逻辑,简直是为我这种深度使用者量身定做的“导航系统”。我过去查阅专业术语时,经常遇到的问题是,一个英文词汇对应多个中文解释,或者反过来,中文释义过于口语化,缺乏精确的学术指向性。但这本辞海在这方面做到了近乎完美的平衡。它不仅提供了标准的术语翻译,更在关键的词条后,附加了简短的、高度凝练的上下文语境说明,让人能立刻明白这个词在特定医学分支中的确切含义。比如,对于一些常被混淆的近义词,它会用一个对比性的结构来区分,而不是简单地罗列定义,这种“辨析”式的处理,极大地减少了我的理解障碍。此外,它的收录范围非常全面,即便是近几年新出现的、在国际期刊上才开始使用的晦涩概念,也能找到清晰的对应条目,这表明编纂团队具有极强的敏锐度和持续更新的能力,绝非是陈旧资料的简单汇编,而是真正与时俱进的知识载体。

评分

使用体验上,这本书的实用性达到了一个令人惊叹的高度,完全超越了我对传统纸质工具书的预期。首先是检索效率的优化。虽然是厚重的实体书,但其内部的检索系统设计得异常高效,详尽的交叉索引和科学的词条分组,使得我能够迅速定位到我需要的信息,而不是在一堆相似的词条中迷失方向。比如,当我查阅一个复合词时,它不仅会给出整个词条的解释,还会用小字标注出构成这个词的两个或三个独立词汇的条目编号,形成一个微型的知识网络。我发现,这种设计极大地促进了我对底层医学词根词缀的理解,变被动记忆为主动构建知识结构。更不用说那些细致入微的图表和插图,它们并非是随意的装饰,而是精确配合文字内容进行可视化解释,比如复杂的生理结构或病理过程,只需一眼图表,胜过阅读大段晦涩的文字描述。这种图文并茂、检索顺畅的体验,让我将它从“备查工具”升级成了“日常学习伴侣”。

评分

从文化交流的视角来看待这本辞海,其价值就不单单停留在医学知识的层面了。它更像是搭建了一座连接中西方医学思想和表达方式的桥梁。我注意到,在一些涉及到中医概念的西文翻译时,编纂者非常谨慎地处理了文化差异带来的理解鸿沟,他们没有采取生硬的直译,而是巧妙地使用了能被西方医学体系理解的等效描述,同时保留了原意的神韵。反之亦然,对于一些西方医学特有的、没有直接对应概念的术语,书中提供的解释和例句都非常地道和精准,完全符合专业人士在国际会议或学术写作中的语言习惯。这种双向的文化敏感度,使得它不仅是学习者的工具,更是专业人士进行跨语言、跨文化学术交流时的“安全网”。它确保了我们在引用或阐述复杂概念时,不会因为语言障碍而产生任何歧义,这种对精确沟通的执着,是极其难能可贵的品质。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有