《小泉八云精怪故事集》是小泉八云在美国新奥尔良做记者时搜集写就的精怪故事,包括1884年出版的《异乡文学拾零及异想和其他幻想》(Stray Leaves From Strange Literature & Fantastica and Other Fancies)和1887年出版的《中国怪谈》(Some Chinese Ghosts),比《怪谈》早17—20年。
本书收录了埃及、印度、芬兰、美洲、南太平洋、中国、以色列、阿拉伯等国家和地区的46个奇闻异谈,新增100多年来从未被引进中国的13个故事。内附独具异域风情的精美插画。
没有这本书,就没有后来的《怪谈》
与《怪谈》构成完整的小泉八云怪谈世界
小泉八云
原名拉夫卡迪奥·赫恩(Lafcadio Hearn),1850年生于希腊。
他先后在爱尔兰、法国、美国和新印度群岛流浪,度过二十年之久。1890年他被美国报馆派往日本工作,到日本之后娶了一位日本妻子,入了日本籍,改名小泉八云。小泉是他的妻姓,八云是日本古地名。他是近代有名的日本通,一生痴迷于研究日本文化,写过不少向西方介绍日本文化的书,在促进东西方文化交流与相互了解上,有着巨大贡献。
其代表作《怪谈》,堪称现代怪谈文学的鼻祖,对日本乃至整个东方的妖怪文学、美学均产生了深远的影响。
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这部作品的语言密度非常高,初读时可能会略感晦涩,因为它不轻易提供明确的答案,而是抛出大量的意象和象征符号,要求读者积极参与到意义的建构中去。这种“主动阅读”的体验,恰恰是很多当代小说所缺失的。作者对时间感的处理尤其值得称赞,他能够将几代人的沧桑感浓缩在一两句话中,或者将一个漫长的等待过程,通过细节的重复和心理的拉伸,表现得极具画面感和压迫感。它更像是一面棱镜,折射出人性中那些幽暗却又真实存在的面向——比如执念、比如无法跨越的隔阂、比如对永恒的渴望。整本书读下来,感觉像经历了一场漫长而清醒的梦境,醒来后,虽然记忆有些模糊,但那种渗透到骨子里的,对世界复杂性的理解却变得更加深刻了。它迫使你去直面那些不适的真相,而不是寻求简单的慰藉。
评分这本书的整体氛围营造得非常成功,它成功地构建了一个既熟悉又疏离的文化背景,让习惯于主流叙事的读者眼前一亮。我感受到的更多是一种深沉的、近乎于忧郁的美学气质。作者似乎对“边缘”和“被遗忘者”怀有一种近乎虔诚的关注,他笔下的人物,无论其形态是人还是其他,都带着一种与世界格格不入的宿命感。这种宿命感并非是消极的,反而催生出一种近乎悲壮的抗争,或者说是对自身独特性的固守。阅读体验中,最令人着迷的一点是那种对细节的执着——可能是某一种特定的草药气味、清晨薄雾中石头上苔藓的颜色,或是某种特定方言中某个词汇的微妙含义。正是这些琐碎却精准的细节,构建起了坚实的真实感,使得那些超自然的情节发生时,其合理性也变得毋庸置疑。它不是那种追求感官刺激的“快餐式”怪谈,而更像是一部需要细细品味的、关于存在本质的哲学寓言,读完后需要时间来整理思绪,重新校准自己对现实的认知。
评分这本书的叙事结构非常巧妙,它采用了一种碎片化的方式来拼凑出一个宏大的图景,这种叙事手法对于习惯了线性叙事的读者来说,可能需要一定的适应期,但一旦进入状态,其魅力便无法抵挡。每一个短篇故事,看似独立,实则像散落的星辰,当你将它们联系起来时,会发现背后隐藏着一条贯穿始终的、关于地域、历史变迁和时间错位的主线。作者对场景的描摹达到了“身临其境”的程度,你似乎能听到远处传来的模糊的诵经声,闻到雨后泥土混合着腐叶的独特气味。这种对环境的深刻代入感,极大地增强了故事的沉浸体验。更难能可贵的是,作者似乎在探讨一种失落的“古老智慧”,那些被现代文明所摒弃或遗忘的信仰体系和生活方式,在这些故事里得到了某种程度的复活与尊重。这使得阅读过程不仅仅是娱乐,更像是一次对逝去文化的考古之旅。
评分说实话,我一开始是被封面设计吸引的,但真正让我沉浸其中的,是作者对于“恐惧”的独特诠释。这里的恐惧并非仅仅是来自外部的威胁,更多的是一种源于内在的、对未知和自身局限性的深刻认识。不同于西方恐怖文学中明确的善恶对立,这部作品的“怪”似乎处于一个道德的灰色地带,它们的存在挑战着我们既有的世界观和逻辑体系,却又以一种奇异的方式,揭示了世界运行的另一套隐秘法则。我特别喜欢作者在处理人与“异物”的互动时所展现出的那种克制。没有过度的渲染或夸张的戏剧冲突,更多的是一种双方在特定情境下的“共存”与“理解的努力”,即便这种理解充满了误解和危险。这种内敛的处理方式,让故事的张力得到了极大的提升,让人在阅读时时刻处于一种悬而未决的紧张状态。读完后,我甚至开始怀疑,我们所赖以生存的“正常”世界,是不是本身就是一种精心编织的幻觉。
评分这部作品的文字功底实在令人叹为观止,作者对意象的捕捉和描绘达到了出神入化的地步。那种将古老的传说与鲜活的生命力熔铸一体的手法,让人在阅读过程中仿佛置身于一个迷雾缭绕、充满奇诡气息的异世界。比如,对于某种隐秘力量的具象化描写,不是那种老套的妖魔鬼怪的刻画,而是通过环境的微妙变化、光影的诡谲流转来暗示其存在,这种高级的“留白”技巧,极大地激发了读者的想象空间。我尤其欣赏作者在处理叙事节奏上的老道,时而如涓涓细流般娓娓道来,将人物的内心挣扎和所处时代的压抑氛围渲染得淋漓尽致;时而笔锋一转,骤然加速,将读者猛地推入一个令人心悸的瞬间,那种反差带来的冲击力是惊人的。此外,语言本身的选择也很有考究,它既有古典文学的韵味,又融入了现代人对神秘事物细腻的触觉,使得整部书读起来既有历史的厚重感,又不失当代的阅读快感。每次合上书页,那种萦绕不散的,关于人性和非人性的边界的思考,都会在脑海中久久徘徊。
评分比起升入天堂,我更爱那个女人。 我呢,一看到你的眼睛,就连自己在说什么都不知道了。
评分这里面能看出小泉八云在重述各国故事时,一般剧情上变动不算大,但叙述角度和方式以及语言上有特色。怪谈是否有意思,也取决于原典是否有趣了。
评分特别喜欢埃及篇
评分比起升入天堂,我更爱那个女人。 我呢,一看到你的眼睛,就连自己在说什么都不知道了。
评分比起升入天堂,我更爱那个女人。 我呢,一看到你的眼睛,就连自己在说什么都不知道了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有