作者簡介
約翰.克雷藍 (John Cleland,1709-1789)
英國人,因債務而關進倫敦監獄,郤促成他寫出這部《芬妮希爾》。克雷藍博學的文采令他完全不使用一個猥褻或禁忌的字眼,完成這部膾炙人口的情色小說。但是1749年出版時引起英國教會軒然大波,嚴厲指責《芬妮希爾》將讓國王和子民們墮落腐敗,令克雷藍再次鋃鐺入獄。而本書從此成為官方機構審查情色尺度的標準。
譯者簡介
陳蒼多
台灣人,1942年生,師大英語研究所碩士,現任政治大學英語系教授,專長中英文翻譯,譯有《性的智慧 365──全方位性學問答》、薩德《臥房裡的哲學》、昆德拉《賦別曲》、羅斯《我是乳房》、《我妹妹與我:尼采佚失的最後告白》、毛姆《巴黎的異鄉人》、D.H. 勞倫斯《兒子與情人》、伊娃.恩斯勒《陰道獨語》、巴特勒《肉身之道》等兩百餘種。譯筆流暢純熟,忠實呈現原著精義。
绝对经典,五星! 相关情节描写,细腻生动婉转,勾魂摄魄 “Oh! insupportable delight! Oh! superhuman rapture! what pain could stand before a pleasure so transporting?”
评分《Memoirs of Fanny Hill》,中文名译为《芬妮希尔》,作者是约翰克利兰,陈萱,夏奇译。内容分为序言,第一封信,第二封信,译后记(译者写)。 我手中这本是江苏凤凰文艺出版社出版的。不得不提,装帧设计很有概念性。 查了下,书籍设计者是周伟伟。曾设计过《呕吐袋之歌》《...
评分简体中文译本试读、购买地址 豆瓣阅读 http://read.douban.com/ebook/1718675/ 多看阅读 http://tangcha.tc/books/1213 我与这本书的缘分,从在英国读研的时候开始。那时我在写翻译研究的论文,看到性别与翻译的文丛中提到此书的四个外文译本...
评分生活犹如一瓶白开水,平淡无味。日子就这么一天天的过着,没有任何变化,静如湖面。门前的那条路还是那条路,任你走多少遍也不见踏破的痕迹;早上晨练的老人依旧遛着小狗;办公室里身影匆匆,没有人多一句废话;晚上回家的路上,甚至霓虹灯的闪烁都毫无新意…… 这样的...
坦率地说,初读时我对这本书抱持着一丝审慎的态度,毕竟这类题材的作品常常容易陷入刻板和夸张的泥潭。然而,令我惊喜的是,作者成功地避开了这些陷阱。故事的情节发展充满了机锋和转折,绝非线性思维可以预测。那些看似不经意的配角,往往在关键时刻会爆发出惊人的能量,推动剧情走向意想不到的方向。这种叙事布局的精妙,让人忍不住想要一口气读完,只为探究下一个“棋子”会如何落下。更重要的是,即便是涉及那些敏感的主题,作者的笔调也保持着一种克制的美感,不流于媚俗,反而增添了一种历史的厚重感。它像一面棱镜,折射出人性的光辉与阴暗,但始终保持着一种冷静的观察姿态。这种不加评判的叙述方式,反而给了读者更大的空间去进行自我反思,去构建属于自己的道德坐标系。读完后,那种回味悠长的感觉,久久不散,值得再三品读。
评分这本书的魅力,很大程度上来源于其独特的视角和对细节的极致打磨。作者仿佛是一位技艺精湛的画师,用文字的笔触,细致入微地描绘了那个时代的生活风貌。从服饰的材质到室内家具的摆放,乃至仆人之间的低语,都充满了时代特有的质感。这种强烈的环境沉浸感,是许多现代小说难以企及的。读着读着,我仿佛能闻到空气中弥漫的香水味和木材燃烧的气息。此外,书中对“教育”这一主题的探讨也颇为深刻。主角的学习过程,并非传统意义上的知识积累,而是一场关于如何理解和操纵人际关系的残酷实战课。她从一个懵懂的少女,逐渐学会了察言观色、审时度势,这种“社会化”的过程,充满了隐忍和智慧的较量。每当她成功应对一次危机,读者都会为之捏一把汗,并为她的机敏拍案叫绝。它探讨的不是简单的道德说教,而是生存智慧的传承与演变,非常引人深思。
评分我对这部作品的阅读体验,可以称得上是一次对人性复杂性的深入探索。作者毫不避讳地触及了道德的灰色地带,那些在光鲜亮丽的表象下涌动的欲望与无奈,被一层层剥开,呈现在读者面前。不同角色的动机描绘得极其立体,没有绝对的好人或坏人,每个人似乎都在为生存或某种扭曲的“正义”而行动。最让我印象深刻的是那种宿命感,无论角色如何努力挣扎,似乎总有一股无形的力量在推动着他们走向某种既定的结局。这种叙事手法,让阅读过程充满了张力,每一次小小的胜利都显得尤为珍贵,而每一个挫折都带着沉重的意味。文字的运用上,时不时会出现一些出人意料的比喻,像是给平淡的叙述添上了几笔炫目的色彩,让人不得不停下来反复咀嚼。这种文学性的提升,使得它超越了一般的消遣读物,更像是一份关于人类情感极限的田野调查报告。尽管故事背景设定在过去,但其中关于身份认同和自由意志的探讨,在当代依然具有强烈的回响。
评分这本书的封面设计简洁却带着一种奇特的吸引力,初次翻开时,我被那种古典的叙事腔调深深地迷住了。作者的文字功力着实了得,即便是描述最寻常的场景,也能勾勒出一幅精致的画面。故事的开篇,主角的境遇变化得猝不及防,将读者一下子抛入了一个充满不确定性的新世界。那种初来乍到,对一切都感到既好奇又惶恐的心理状态,被刻画得入木三分。我特别欣赏作者在心理描写上的细腻,它不仅仅是记录事件的发生,更深入地探究了人物在特定环境下的挣扎与适应。尤其是对社会阶层差异的敏锐观察,使得整个背景设定显得异常真实可信,让人不禁思考,在那个时代,一个身世飘零的年轻女性,究竟能依靠什么来支撑自己。这本书的节奏把握得很好,不疾不徐,让你有足够的时间去品味那些潜藏在字里行间的微妙情感。读到中期,情节开始加速,一些关键的人物关系开始显现出复杂的张力,预示着前方将有更为戏剧性的转折。它成功地构建了一个自洽的微观世界,让沉浸其中的我,几乎忘记了窗外的喧嚣。
评分这本书的语言风格无疑是其最大的亮点之一,它融合了古典的典雅与一种近乎坦诚的直白。作者似乎并不急于让角色获得圆满的结局,反而热衷于展示他们在追求目标过程中的种种妥协与妥协背后的代价。这种对现实主义的坚持,使得故事的张力持久不衰。我尤其欣赏作者对女性心理状态的精准捕捉,尤其是那种在被动情境中,如何努力寻找主动权的心路历程。那些微妙的情感波动,那些欲言又止的内心独白,都被作者用精炼而富有韵律感的句子表达了出来,读起来有一种音乐般的节奏感。它不像是一本简单的故事集,更像是一部精心打磨的文学作品,每一个段落都仿佛经过反复推敲。它没有给我提供简单的答案,反而提出了一系列复杂的问题:什么是真正的自由?幸福的界限又在哪里?这本书的价值在于,它迫使读者走出自己的舒适区,去直面那些被传统叙事所美化或回避的人性侧面,带来一次深刻的阅读洗礼。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有