图书标签: 任璧莲 移民文学 海外华文 文学 华文
发表于2024-11-22
典型的美国佬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
怀着"美国梦"的移民们一旦踏上美利坚的国土就面临两种文化的左右夹击,接受还是抛弃?只有适者生存。本书是译林出版社华裔美国文学丛书中的一部,是一部关于"美国梦"的小说,而作者就是"典型的美国佬"成功故事的一部分。该书在美国受到读者的欢迎,《波士顿环球时报》这样评价它:"移民的经历从不雷同……一场喜剧……一场悲剧……一次愉悦的阅读享受"。
亚裔美国作家任璧莲是华侨的第二代,毕业于哈佛大学主修英语,后又去斯坦福大学商学院攻读,其夫为欧裔美国人。她善于用金色幽默彰显华裔美国人生活的光明面,和谭恩美、李健孙、雷祖威一起被评论家称为"四人帮"。她有三个引人注目的创作倾向:打破了过去白人主流社会加给亚裔美国人的刻板印象,认准了少数族裔属性的流变,以及主动争取对历史的阐释权。《典型的美国佬》是她的处女作,此后她还出版了长篇小说《希望之乡的莫娜》、短篇小说集《谁是爱尔兰人》等。
翻译太shi了
评分比汤亭亭更美国,族裔冲突写得非常好,汤亭亭更神秘,或者叫做更宗教。下次她来读者会我一定会去。翻译不好,有好多部分上下文做得很不好,订原版+1.
评分超越了前几代华裔作家着重将东西两种文化的对立与交流作为重心,并且描写夹缝中的华人移民挣扎的故事。作者把中国文化作为一个参照系,去审视美国文化,探讨什么是典型的美国佬,到底谁才是真正的美国佬?相比之下,任璧莲的格局较大,但是否有一种和第二代犹太裔作家类似的向主流文化靠拢的嫌疑?而且值得注意的是任璧莲笔下的中国文化是一个美国作家眼中的中国文化,没有触到根基,显得肤浅且失真。
评分“一个人就是他自己限度的总和,自由只不过使他看清了自己的限度所在。”不知道翻译的锅有多大,总之,文学性差很多啊。
评分翻译可以成就一部作品,也可以毁灭。这部作品属于后者。比如:“海伦的中国属相是头牛,拉尔夫的是头猪,特蕾萨的是条狗(123)” 感想:这个美国不就是当下的中国吗?有时候我真的怀疑,各个社会的发展虽有不同。但只是时间快慢。真正影响其发展的不是种族的不同。而是理念。而这个理念是人性共有的,不是种族不同导致的。
评分
评分
评分
评分
典型的美国佬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024