内容简介
王尔德童话与短篇小说中文全译本
完整收录9篇童话及5篇短篇小说
《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《小气的巨人》《胆肝朋友》《不同凡响的冲天炮》《小国王》《公主的生日》《渔夫和灵魂》《小星童》
《勋爵亚瑟•萨维尔的罪行》《没有秘密的斯芬克斯》《坎特维尔鬼魂》《百万富翁 模范》《W.H.先生像》
王尔德成人童话,风格独树一帜,充满奇思妙想;
他的短篇小说,散发着微悬疑、微浪漫、微惊悚的气息,令人着迷。
他跟儿子讲童话的时候曾落泪道:“真正美的东西都是让人忧伤的。”
编辑推荐
1.作家榜经典文库,全新未删节版:完整收录王尔德9篇经典童话及5篇国内罕见短篇小说。
2.翻译奖得主译本:连续三届宋淇翻译奖得主朱纯深倾情翻译,还原王尔德文字特色。
3.原创手绘插图:7张原创精彩插画、14个篇章小图标,贴近童话的细致气息。
4.高颜值珍藏版套装:典藏级装帧设计,套装共两册,手感舒适,版式疏朗,字大悦目。
5.复刻版藏书票:英国插画家Walter Crane 经典复刻版藏书票,一套两枚,专属您的藏书印记。
6.附赠有声明信片:俄罗斯插画师Asya Mitskevich专属绘制,一张藏有夜莺歌声的明信片。
名人推荐
1.在英文本中,找不出任何童话能跟王尔德写的童话相比。他的文字非常巧妙,故事有着一种稀有的,丰富的想像发展,中间贯穿着微妙的哲学。——R. H. 谢拉尔德
2.千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。——博尔赫斯
3.无论是哪一篇,总觉得很漂亮、轻松,而且机警,读去极为愉快,但是有苦的回味。——周作人
4.是讽刺的短篇童话,很富于社会的同情,而仍不失其唯美主义的本色。——茅盾
5.王尔德的童话好。他的《快乐王子集》,是妙品。——木心
6.它们以一个童话的外表,以一个一个寓言来寓言比童话本身还要大的东西。——梁文道
7.我小时候喜欢他的童话,深深被里面所营造的忧伤氛围所吸引,也是我第一次读出人性的复杂、痛苦和无奈。——蒋方舟
8.王尔德的童话其实都是给成人读的,华美中自有它冷眼看穿一切的残酷。——知乎网友
作者简介
奥斯卡•王尔德(Oscar Wilde, 1854—1900)
英国作家、诗人、剧作家,唯美主义的奉行者。
他是英伦才子放荡不羁的代表,从小有过人的自信和天赋,20岁时以全奖考入牛津大学。
他的文字唯美颓废,衣着精致考究,恃才放旷的表面下,却有一颗纯善纯美的童心,被誉为“童话王子”。当他在文坛如日中天时,因一场同性恋控告案,被判入狱两年,声誉事业毁于一旦。出狱后流亡法国,抑郁而终。
近一百年后,英国才给了王尔德竖立雕像的荣誉,上面刻着他广为流传的语录:“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。”他的雕像被人们用英文和法文写满“我爱你”,墓碑上留下全世界爱慕者的唇印。
译者简介
朱纯深
福建莆田人。
宋淇翻译研究纪念奖三届得主。
1993年—2017年分别任教于新加坡国立大学与香港城市大学。现为香港中文大学(深圳)翻译学教授、北京外国语大学客座教授及香港浸会大学翻译学中心荣誉研究员。
除国际国内发表的各类翻译研究论文外,译著有:《短篇小说写作指南》(1998);《古意新声—中诗英译今译( 品赏本)》(2004);《自深深处》(2008);《夜莺与玫瑰:王尔德童话与短篇小说全集》(2017)。
《夜莺与玫瑰》算不上是一本很厚重的书,恰恰相反,这是一本很轻盈的书。有些人在命运多艰的岁月里选择了退缩与放弃,有些人却成为了命运的战士,在与不公的社会秩序作斗争的进程中,渐渐懂得了自己要的是什么。 平平淡淡才是真。我们对于王尔德津津乐道的不是他优雅的文字与敏...
评分 评分 评分 评分《夜莺与玫瑰》算不上是一本很厚重的书,恰恰相反,这是一本很轻盈的书。有些人在命运多艰的岁月里选择了退缩与放弃,有些人却成为了命运的战士,在与不公的社会秩序作斗争的进程中,渐渐懂得了自己要的是什么。 平平淡淡才是真。我们对于王尔德津津乐道的不是他优雅的文字与敏...
这本书的魅力,在于它成功地营造了一种极度私密却又普世的情感氛围。它仿佛是用最柔和的丝绒包裹着最尖锐的刺。我惊叹于作者对“记忆”这一主题的处理方式,那些闪回的片段,并非简单的线性回顾,而是被情绪重塑、被时间扭曲、带着强烈的个人滤镜呈现出来。这让我深刻体会到,我们所“知道”的历史,其实都是我们自己为自己构建的叙事。这种对主观现实的探讨,是全书最核心的张力所在。在阅读过程中,我仿佛也进入了一种半梦半醒的状态,对现实与幻象的边界感变得十分稀薄。而且,书中对某些日常物品的描绘,赋予了它们近乎巫术般的力量,那些熟悉的场景瞬间变得陌生而充满暗示。它迫使你慢下来,不仅是阅读慢,更是思维慢,去体会那些被现代生活节奏压缩掉的、细微的情感波动。
评分从文学技法的角度来看,这本书简直是一场对语言潜能的探索。作者使用的句法结构变化多端,长句如同蜿蜒的河流,短句则如突然的闪电,极大地增强了文本的律动感和张力。不同角色的“声音”辨识度极高,即使不看署名,也能凭借其独特的用词习惯和思维模式辨认出说话者。这种对语言颗粒度的精细打磨,使得阅读本身成为一种美学享受。更难得的是,尽管技巧纯熟,但所有的雕琢都服务于故事的内在情绪,没有丝毫炫技的空洞感。它探讨了爱、失落与救赎,但避免了任何落入俗套的廉价安慰。相反,它将救赎描绘成一种极其困难、需要付出巨大代价才能触及的境地,甚至可能只是一种自我欺骗。读完后,我感觉自己像是经历了一次彻底的情感“排毒”,虽然过程煎熬,但留下的却是被提纯后的、更坚韧的自我认知。
评分这本书简直是一部心灵的探险,它没有跌宕起伏的宏大叙事,却用细腻到近乎残酷的笔触,描绘了人类情感最幽微的角落。作者的文字像手术刀一样精准,剖开了那些我们平日里习惯性忽略的自私、恐惧与渴望。我尤其欣赏它对“选择”这一主题的探讨,那些看似微不足道的决定,是如何一步步将人推向无法回头的境地。阅读过程中,我好几次不得不停下来,不是因为情节紧张,而是被文字中的某个意象或某句对白深深刺痛,仿佛作者直接看到了我内心最深处的秘密。它不是一本读完能让人感到轻松的书,它更像一面镜子,映照出的影像或许不尽如人意,但却真实得让人无法回避。那种压抑感,并不是外界的压力,而是源于角色内心永恒的拉扯与挣扎,那种对“应该”与“想要”之间界限的模糊处理,让人在合上书本后,依然久久无法释怀,思考着自己人生中那些未曾真正面对的课题。这本书对人物心理状态的刻画,达到了令人惊叹的深度和层次感。
评分如果用音乐来形容,这本书就像是一首冗长、结构复杂的室内乐,充满了不和谐音和突然的变奏。它对社会阶层与人际关系的描绘,刻薄而精准,毫不留情地揭示了光鲜外表下那些基于利益交换的冷酷法则。书中人物的行为逻辑,初看似乎荒谬,但深究下去,却能发现其内在的必然性,那是一种在特定社会结构下,个体为求生存或自我保全所能采取的最“合理”的扭曲路径。我特别欣赏作者在构建复杂人物关系网络时所展现出的耐心,每一个细小的互动,都像是精密的齿轮咬合,驱动着不可逆转的悲剧。它没有英雄,也没有完人,每个人都带着致命的缺陷,为了维护自己脆弱的体面而表演着。这种对人性复杂性的不加粉饰的展现,让我对现实生活中的许多“既定事实”产生了新的审视角度。这本书读起来需要极大的专注力,但它给予的回报,是远超阅读时间本身的深刻洞察。
评分这本小说带给我的阅读体验,更像是一场漫长而迷幻的梦境。它的叙事节奏非常独特,时而急促得如同心跳漏了一拍,时而又慢得像时间凝固在琥珀里,充满了象征性的意象和反复出现的隐喻。我时常需要回溯前文,去理解某个特定场景或物件突然出现的意义。那些大段的环境描写,并非单纯的背景铺陈,它们本身就携带了某种情绪的重量,仿佛整个世界都在与角色的命运产生共振。它没有提供清晰的道德指南,而是将一团乱麻的灰色地带完全袒露出来,让读者自己去摸索逻辑。我喜欢作者这种不负责任的叙事态度——他不负责帮你理清,只负责呈现。这种模糊性赋予了文本巨大的解读空间,使得每个读者都能从中读出与自己经验相符的寓言。读完后,我感觉自己的感官被重新校准了,对日常事物的感知变得更加敏锐,也更加怀疑那些被社会标准化的叙事框架。
评分“尘世间的担子太重,一人难以承担;人世间的悲愁太苦,一心难以忍受。”
评分夜莺与玫瑰,浪漫之下,看得我心里一酸。我和那个青年一样,不愿意付出,因为自己的自私与冷漠,总觉得世间没有那么纯粹的感情存在。所以我和他一样,不配拥有爱情。爱情才是真正的奢侈品啊!
评分有的地方翻译很奇怪_(:_」∠)_没看过原版,但是有一些翻译的地方不符合中文习惯…但是依然好看
评分已经有买到两本黑色封面的,可以换新封吗?就是这唯美的封面吸引我再读一次
评分好像是这个封面的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有