The Men in My Life (Boston Review Books)

The Men in My Life (Boston Review Books) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:The MIT Press
作者:Vivian Gornick
出品人:
页数:216
译者:
出版时间:2008-09-30
价格:USD 14.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780262073035
丛书系列:
图书标签:
  • 非虚构
  • 英文
  • 文论
  • 回忆录
  • 个人随笔
  • 性别研究
  • 家庭关系
  • 男性气质
  • 成长
  • 美国文学
  • 波士顿评论
  • 非虚构
  • 情感
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Gornick on V. S. Naipaul, James Baldwin, George Gissing, Randall Jarrell, H. G. Wells, Loren Eiseley, Allen Ginsberg, Hayden Carruth, Saul Bellow, and Philip Roth and the intimate relationship between emotional damage and great literature.

尘封的剧本:一个世纪的女性声音与沉默 本书收录了二十世纪初至中叶,一群在文学、艺术、政治和社会生活中扮演着复杂角色的女性的往来信件、日记摘录和未发表的手稿。这不仅仅是一部私人记录的合集,更是一幅细腻的社会横断面图,揭示了在父权结构日益巩固的时代背景下,女性如何努力在公共领域和私人渴望之间寻找立足之地。 我们追溯了三位核心人物的生命轨迹:伊芙琳·哈珀,一位受过良好教育、在激进政治团体中崭露头角的剧作家;多萝西·里德尔,一位在保守的维多利亚式家庭中挣扎,试图以绘画表达其压抑情感的艺术家;以及萨拉·陈,一位在两次世界大战间隙,以翻译和文化掮客身份在欧洲大陆穿梭的知识分子。 第一部分:觉醒的年代——边缘的交汇点 本部分着重于描绘她们早年的成长环境与思想形成过程。伊芙琳的早期信件充满了对爱德华时代僵化礼教的反叛,她热衷于参与工人权利运动的辩论,并试图将社会现实主义融入她的剧作。《剧院的幻影》一词在她的日记中反复出现,象征着她对舞台的向往与现实生活的疏离感。她与一位年长、已婚的剧评人之间的隐秘关系,不仅是情感的寄托,更是她进入主流文化圈的敲门砖,信件中充满了对这种“必要交易”的矛盾心理。 多萝西的篇章则聚焦于她与家族遗产的抗争。她的日记详尽记录了她如何偷偷购买颜料,在阁楼的幽暗中进行创作。她的画作,多以静物和室内场景为主,然而色彩和笔触中流淌着一股不安的暗流。我们通过她的书信得知,她曾向一位著名的男性导师寻求指导,但导师的回信充满了居高临下的赞许和对她“过于情绪化”的批评,这促使多萝西开始质疑学院派对“女性艺术”的界定。 萨拉·陈的早期记录则展现了跨文化身份带来的复杂性。作为首批进入剑桥大学研究古典哲学的亚裔女性之一,她的信件充满了对学术严谨性的追求,同时也记录了她在社交场合中,因其口音和背景而受到的微妙排斥。她与一位德国犹太裔学者在魏玛共和国时期的通信,探讨了文化身份的流变性与启蒙思想在现实中的困境。 第二部分:战火与帷幕——身份的重塑与风险 随着二十世纪二十年代的到来,三位女性的生活进入了更为动荡的阶段。伊芙琳的剧作开始在伦敦的小剧场上演,但她的政治立场使她成为保守势力的眼中钉。我们收录了她与一位工会领袖之间充满激情又充满意识形态冲突的通信,这些信件揭示了她如何在个人理想与集体目标之间权衡。其中一封未寄出的信件,详细描述了她在一次政治集会后,如何通过扮演家庭主妇的角色来躲避警方的注意,这种“双重生活”的压力在她笔下暴露无遗。 多萝西则随丈夫——一位医生——辗转于不同的殖民地前哨。她的信件从充满异国情调的色彩描述,逐渐转变为对当地社会不公现象的深刻反思。她开始用摄影记录下被殖民者忽视的日常生活场景,这些照片在当时被视为“不合时宜”的题材。她的日记记载了一次重要的决定:她拒绝了出版商为她定制的“女性园艺手记”插画工作,坚持要出版她关于当地孩童肖像的作品集,尽管这意味着经济上的拮据。 萨拉·陈则在二十年代末期,成为了逃离纳粹德国的知识分子网络中的关键一环。她的信件记录了她在巴黎和布鲁塞尔为流亡作家和艺术家安排住所和出版事宜的艰辛过程。其中包含了她与一位著名流亡作家的数次电报往来,这些电报简洁而紧迫,描绘了情报的传递与信任的建立,揭示了文化抵抗的幕后运作。 第三部分:战后的余音——沉默的遗产 二战结束后,三人的生活轨迹发生了显著的变化。伊芙琳发现她所热衷的激进主义思潮在战后的冷战氛围中被边缘化,她的新剧本因“过于晦涩”或“不符合国家精神”而被主流剧院拒绝。她的晚期日记显示出一种深刻的幻灭感,她开始将精力投入到指导年轻一代的女性作家上,信件中对“声音的保持”的强调,成为她留给后辈的箴言。 多萝西回归了她最初的静谧。她停止了公开的艺术活动,将精力转向了修复古籍。她的晚期手稿展示了她对中世纪手稿装帧艺术的深入研究,这是一种对“完整性”和“永恒性”的追求,似乎是对早年创作中那种破碎感的补偿。她与一位艺术史学家的往来信件,透露了她对自己的早期作品被贴上“女性感伤主义”标签的不满。 萨拉·陈则在战后选择隐退,在大学图书馆从事档案工作。她的通信量骤减,但留存的零星信件显示出她对历史记录的偏执关注。她似乎在追寻那些“被遗忘的声音”,并试图通过整理他人的文献来完成一种间接的介入。她最长的一封信是写给她已故导师的,信中坦诚了她在战时为了保护某些“敏感文件”而采取的道德妥协,这暴露了理想主义者在极端压力下的挣扎。 总结:未完的对话 本书并非试图描绘三位女性如何“成功”地打破桎梏,相反,它展示了她们在巨大的社会惯性下,如何以各自的方式进行生存、妥协与坚持。她们的信件和文字并非一个清晰的叙事,而是充满缺口、留白和自我审查的复杂文本。通过这些私人记录,我们得以窥见一个世纪以来,女性知识分子在公共表达与个人真实之间所经历的永恒的张力与代价。她们的“生活”——那些未被主流历史记载的片段——构成了一部关于韧性与边缘化体验的厚重史诗。

作者简介

Vivian Gornick, one of our finest critics, tackled the theme of love and marriage in her last collection of essays, The End of the Novel of Love, a National Book Critics Circle Award finalist. In this new collection, she turns her attention to another large theme in literature: the struggle for the semblance of inner freedom. Great literature, she believes, is not the record of the achievement, but of the effort.

Gornick, who emerged as a major writer during the second-wave feminist movement, came to realize that "ideology alone could not purge one of the pathological self-doubt that seemed every woman's bitter birthright." Or, as Anton Chekhov put it so memorably: "Others made me a slave, but I must squeeze the slave out of myself, drop by drop." Perhaps surprisingly, Gornick found particular inspiration for this challenge in the work of male writers—talented, but locked in perpetual rage, self-doubt, or social exile. From these men—who had infinitely more permission to do and be than women had ever known—she learned what it really meant to wrestle with demons.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《我生命中的男人》(波士顿评论文库)这本书,在我阅读之前,我并没有期待它能提供某种具体的故事梗概或者情节发展。事实上,它所触及的,是一种更为普遍和内在的体验。它让我开始审视“男人”这个词在我生命中的多重含义,以及这些含义是如何随着我的成长而不断演变的。我开始回想,在我的人生轨迹中,那些扮演过重要角色的男性,他们是如何在我心中留下印记的?是他们的关怀,是他们的教导,还是他们身上所体现出的某种人生态度?这本书鼓励我跳出简单的二元对立,去理解男性身上所存在的复杂性,去看到他们既有力量的一面,也有脆弱的一面。它让我开始思考,我们对男性的认知,有多少是源于真实的接触,又有多少是受到社会文化和个人情感的影响。

评分

当我翻阅《我生命中的男人》(波士顿评论文库)的扉页时,我并没有期待它能给我讲一个关于某个具体男人的故事。这本书的名字本身就激发了我内心深处的思考。它让我开始回顾自己的人生,思考那些在我生命中扮演过重要角色的男性,他们是如何塑造了我的,以及他们的存在对我意味着什么。这并非简单地罗列事实,而是一种对关系、对影响、对成长的深刻反思。我开始理解,那些男性在我生命中留下的痕迹,有时候是具体的行为,有时候却是无形的观念。这本书让我意识到,“男人”这个概念本身就具有极大的复杂性和多面性,他们既可以是坚实的依靠,也可以是令人费解的谜题。它鼓励我去探索那些更深层次的情感连接,去理解男性在不同情境下所展现出的不同面向,以及这些面向如何共同构成了我对于“男性”的理解。

评分

当我拿起《我生命中的男人》(波士顿评论文库)这本书时,我脑海中并没有预设任何关于具体男性角色的情节或事件。这本书更像是提供了一种“视角”或者说一种“理解框架”,让我得以重新审视我生命中那些与男性相关的经历和感受。它鼓励我去探索“男人”这个概念的多样性,而不仅仅是局限于父辈、伴侣或朋友这些固定的社会角色。我开始反思,在我成长的过程中,那些男性形象是如何在我心中形成的?他们身上的哪些特质,是源于他们的个体性,哪些又可能是在更广泛的社会文化语境下被塑造的?这本书让我开始关注那些更细微的互动,那些不常被言说的情感,以及男性在面对生活挑战时所展现出的各种姿态。这是一种深刻的自我探索,让我得以更清晰地认识自己,以及我与世界,特别是与生命中的男性们的关系。

评分

《我生命中的男人》(波士顿评论文库)这本书,并没有提供任何具体的故事情节或者角色描写,它所唤起的是一种更深层次的情感和观念上的连接。当我翻开它时,脑海中浮现的,并非某个男性角色的生平,而是关于“男人”这个概念在我生活中的多种体现。我开始反思,那些在我的成长过程中留下深刻印记的男性,他们的存在对我意味着什么?他们的价值观、他们的行为方式,又是如何潜移默化地影响了我的世界观?这本书让我不再局限于单一的视角去理解男性,而是去看到他们身上的多重面向:既有社会赋予的责任与期待,也有个人内心的挣扎与情感。它引导我去思考,在我们与父亲、兄弟、朋友、甚至是陌生男性接触时,我们究竟在与什么进行对话?这种对话又如何塑造了我们自己?这是一种超越了具体事件的叙事,它更像是一种对人生体验的提炼和升华,让我对“男人”这一群体有了更深刻、更细腻的理解。

评分

这本书,准确地说,它的名字《我生命中的男人》(波士顿评论文库),就足以引发我无限的联想和深入的思考。它没有给我一个故事梗概,没有给我人物介绍,因为它所触及的,是一种更加宏观、更加本质的层面。它是一种对“男人”这个群体,以及“男人”这个概念在我们个体生命中所扮演角色的深度剖析。我开始意识到,我们与男性之间的关系,不仅仅是简单的互动,更是一种复杂的文化、社会和情感的交织。这本书引导我去反思,那些我曾经认为理所当然的男性行为模式,它们是从何而来?它们在多大程度上受到了社会期望和历史传统的影响?而我,又如何在与这些男性的互动中,构建了自己的性别认同和自我认知?阅读的过程,与其说是在学习新的知识,不如说是在进行一场深入的自我对话。我感觉作者像一位温和的向导,指引我探索自己内心深处那些关于男性、关于关系、关于成长的未竟之问。

评分

《我生命中的男人》(波士顿评论文库)这本书,像是一面镜子,照出了我生命中那些关于男性的复杂图景。它没有给我一个清晰的故事线,没有介绍具体的男性角色,因为它探讨的是更深层次的东西——“男人”这个概念是如何渗透进我的生命,以及这种渗透如何塑造了我。我开始回溯自己的过往,思考在我成长的道路上,哪些男性对我产生了重要的影响?他们的言传身教,他们的性格特质,他们的社会角色,又如何在潜移默化中塑造了我的认知和行为?这本书让我意识到,我们对男性的理解,并非总是源于直接的经验,很多时候,它也受到社会文化、历史传承甚至是我们自身情感投射的影响。它引导我去拆解这些层层叠叠的认知,去理解那些男性之所以为他们,以及他们如何在我的人生画卷中留下浓墨重彩的一笔,又或者留下淡淡的笔触,但同样不可或缺。

评分

《我生命中的男人》(波士顿评论文库)给我带来的,是一种难以言喻的共鸣,仿佛作者窥见了我的内心深处,并将那些我曾经模糊、却又真实存在的情感和思考,清晰地呈现在我眼前。我无法在阅读时找到任何“剧透”的痕迹,因为这本书的内容早已渗透到我的生活体验之中。它没有告诉我某个具体的人做了什么,或者某个事件是如何发生的,它更多的是一种对“男性”这一概念的哲学性探讨,以及这种探讨如何在我个人的生命经历中落地生根。我常常在阅读时停下来,默默地回想自己生命中那些扮演过重要角色的男性:我的父亲,他的沉默寡言中蕴含着深沉的爱;我的兄弟,他的顽劣中藏着对我的保护;甚至是我曾经短暂交往过的几位男性,他们身上或多或少都折射出作者所提及的某种特质,那种复杂的人格混合体,既有光芒,也有阴影。这本书让我开始重新审视这些关系,不再仅仅停留在表面的行为,而是去挖掘其背后更深层次的原因,去理解那些男性之所以是现在的他们,以及他们如何无意识地塑造了我。

评分

在翻开《我生命中的男人》(波士顿评论文库)的扉页之前,我总会对“男人”这个词带有某种固定的、甚至可以说是刻板的想象。它们可能是我在成长过程中接触到的各种媒介塑造的英雄主义形象,也可能是那些在日常生活中扮演着父辈、师长、甚至是短暂擦肩而过却留下深刻印象的男性符号。然而,这本书,或者说它所暗示的这个概念,像一把温柔却锐利的刀,精准地剖开了我内心深处对“男性”一词的多重解读和复杂情感。它并非简单地罗列生命中出现过的具体男性个体,而是更深入地探讨了男人这个概念本身,以及它如何在作者的个人叙事中,在更广泛的社会语境下,被构建、被体验、被理解。每一次阅读,都像是在进行一场心灵的对话,作者以一种近乎赤裸的诚恳,邀请读者一同审视那些塑造了我们世界观、价值观,甚至是我们情感纹理的男性力量。这本书的魅力在于它不提供廉价的答案,而是不断抛出引人深思的问题,让我在阅读的过程中,不断地回溯自己的经历,重新审视那些曾经被我视为理所当然的人与事,那些构成我生命轨迹的“男人”们,他们留下的痕迹,他们的影响,以及我如何将这一切内化,又如何在外化为自己的行为和选择。这是一种超越了简单的个人传记的阅读体验,它触及到了普遍的人性,触及到了关系中的张力与连接,触及到了性别在我们社会结构中所扮演的复杂角色。

评分

读完《我生命中的男人》(波士顿评论文库),我发现自己像是经历了一场潜移默化的思想洗礼。以往,我可能更容易将“男人”视为一个单一的、可辨识的群体,是社会分工的承担者,是某种特定角色的扮演者。但这本书,通过一种极其细腻和多维度的叙事方式,打破了这种过于简化的认知。它展现了“男人”这个概念的多样性,不仅仅是指血缘上的父亲或伴侣,更可以是一种情感的投射,一种价值观的象征,甚至是一种社会期望的具象化。我开始意识到,我们生命中的男性,往往在不同的时间、不同的情境下,扮演着不同的角色,他们可能既是坚实的依靠,也可能是令人困惑的谜团;他们可能传递着父权制的某些特质,也可能在某种程度上挑战着传统的性别刻板印象。这本书让我学会了在看待男性时,摒弃那些僵化的二元对立,去欣赏和理解其中的复杂性与层次感。它引导我去探索那些更微妙的情感连接,去感受那些不常被提及的男性特质,例如脆弱、敏感,甚至是他们面对生活压力时的挣扎与妥协。这是一种更为成熟和包容的视角,让我对人际关系,特别是性别关系有了更深的体悟,也让我对自己如何与生命中的男性互动,有了更清晰的认识。

评分

我之所以会对《我生命中的男人》(波士顿评论文库)这本书产生如此浓厚的兴趣,并非因为它讲述了某个具体的故事,而是它触及了一个极其个人化却又普遍存在的主题。在我的人生旅途中,不可避免地会与各种各样的男性产生交集,无论是血缘的亲近,还是社会角色的扮演,他们都或多或少地在我的生命中留下了痕迹。这本书,让我开始用一种全新的视角去审视这些痕迹,去理解男性在塑造我的过程中所扮演的角色,以及他们身上所体现出的各种特质。我开始思考,那些我曾视为理所当然的男性形象,它们是如何被构建起来的?那些我曾体验过的与男性之间的关系,它们又对我产生了怎样的影响?这本书并没有给我答案,而是提供了一个思考的框架,让我得以在自己的生命经验中进行探索,去发掘那些曾经被我忽略的细节,去理解那些曾经让我困惑的情感。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有