The authorized, definitive editions of two of Bertolt Brecht’s most enduring works
The Good Person of Szechwan is one of Bertolt Brecht’s most popular works. When three gods come to earth in search of a thoroughly good person, they encounter Shen Teh, a goodhearted but penniless prostitute, who offers them shelter. Rewarded with enough money to open a tobacco shop, “Angel of the Slums” Shen Teh soon becomes so overwhelmed by the demands of people seeking assistance that she invents a male alter ego, “Tobacco K ing” Shui Ta, to deal ruthlessly with the business of living in an evil world. The Good Person of Szechwan is a masterpiece of minimalist design and elegance that shines a light on human nature and social mores.
布莱希特的这部寓意剧无关中国,但借用“四川”这个遥远的地名让我们中国读者有更深刻的感受。主旨是“做好人又要生存,此事难两周全”。一个纯粹的只想做善事的好人,在这世上定是活不下去的,ta的命运只有被其他同样可怜的人利用。但再想想,只是一心想为他人而忘记保护自己...
评分为什么好人难做,因为我们对于好人的定义是错误的。我们认为只有毫不利己,专门利人的同志才是好人,但这种涸泽而渔的思想只会带来好人生活的悲惨和受助者的贪得无厌。 当然在今天,做好人还有更深一层的风险,这是西方社会不曾预料到的。 每个人都可以是好人,但一个必要条...
评分 评分布莱希特的这部寓意剧无关中国,但借用“四川”这个遥远的地名让我们中国读者有更深刻的感受。主旨是“做好人又要生存,此事难两周全”。一个纯粹的只想做善事的好人,在这世上定是活不下去的,ta的命运只有被其他同样可怜的人利用。但再想想,只是一心想为他人而忘记保护自己...
评分明天看戏去!
评分生硬的剧情
评分Didn't quite read it as an epic play - not too different from dramatic plays apart from the verse that addresses the audience. Willett's translation is VERY English, all 'bloody' and 'copper' and 'bastard'. I would so love to play with Brecht again.
评分Kushner/Willett/Bentley...Not sure which I read, or is it none of them? Not knowing frustrates. Nevertheless, you see how much difference a fluid, poetic translation makes.
评分生硬的剧情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有