发表于2024-11-30
譯可譯非常譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《譯可譯非常譯:英漢互譯典型錯誤例析》以德國學者諾德(C.Nord)的“翻譯錯誤”分類為基礎,結閤我國翻譯教學實際,精選典型譯例,通過“原譯”、“改譯”、“解析”三方麵內容對英漢互譯中的典型錯誤進行係統的歸納與分析,使讀者通過正誤譯文的比較,舉一反三,領悟翻譯活動的內在規律,有效提高英漢互譯的能力。全書條理明晰,講解透徹,例證典型,內涵豐富,能夠滿足讀者學習翻譯的實際需要。書中許多內容生動有趣,具有較強的可讀性。
去年讀的 有的例子挺好的
評分去年讀的 有的例子挺好的
評分去年讀的 有的例子挺好的
評分一般,有的例子過於簡單
評分去年讀的 有的例子挺好的
評分
評分
評分
評分
譯可譯非常譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024