M*A*S*H: The exclusive inside story of TV's most popular show

M*A*S*H: The exclusive inside story of TV's most popular show pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:120.00
装帧:
isbn号码:9780672526565
丛书系列:
图书标签:
  • M*A*S*H
  • 电视节目
  • 喜剧
  • 战争
  • 历史
  • 幕后花絮
  • 文化
  • 美国电视剧
  • 20世纪电视
  • 名人传记
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

We were nourished and sustained by the feeling that we were doing something of value.<br > Just as the original M*A*S*H people had first been put there to keep the Army machine<br >going and then found themselves caught up in the saving of lives, we had been assembled to<br >keep the television machinery humming along and later found out that if we tried hard<br >enough and cared enough we could do more than just fill time--we could explore compas-<br >sion and we could rage against death and pain. In the beginning, not everyone knew what our<br >show could become. We came in to tell jokes and stayed to touch the edges of art.<br > The crucial ingredients, I think, were the caring and the trying.<br > From my first week at the studio, when Gene Reynolds and I wheedled and cajoled the<br >executives to keep to a shooting schedule that included a day s rehearsal for every show, we<br >knew we were trying for quality. Rehearsal is expensive, but it gives the actors and the writ-<br >ers a chance to find things that are new, instead of throwing together a bunch of gags that<br >have worked before. Originality is unexplored territory. You get there by carrying a canoe--<br >you can t take a taxi.<br > But no matter how you wheedle, time and money are still limited. And caring is accom-<br >plished mainly by getting less sleep.<br > We threw ourselves into M*A*S*H and we let it soak up our nights and days.<br > I remember going with Larry Gelbart to a Chinese restaurant one night after a twelve- or<br >fifteen-hour day to talk about story ideas; and then, after climbing wearily into our cars, still<br >unable to let go, we stopped at every red light on Wilshire Boulevard and called ideas to each<br >other through our open car windows.<br > Larry frequently stayed up all night in order to have a finished script for us on rehearsal<br >day, and sometimes so did I. We were infected somehow by the characters we had created and<br >were living their lives. I remember many mornings standing in the shower with my face<br >turned to the spray trying to unglue my eyelids. And you never forget that special ache at<br >night when you lie down and can hear your bones moaning to one another. But these years<br >still are the best time we ve ever spent--and I don t think any of us feels we ll ever know<br >anything like it again. The working conditions may have been rough--the lack of air every<br >time we d shoot a scene in The Swamp, the icy drafts that blew through the holes in the roof<br >of Stage 9, even the occasional infestation of fleas in the bed ticking--but we learned to keep<br >pushing on, and that will keep us going all our lives.<br > When we look back on this, I think we ll be grateful for having learned how far caring can<br >take you. And for having had the luck to be among this many people who cared this much.<br >We ll be glad we had this unique concept that is M*A*S*H, and ~ve~ll ~e glad we had one<br >another.<br ><br >

MASH:不仅仅是一场医疗剧 在20世纪70年代,当电视屏幕上充斥着家庭情景喜剧和严肃的家庭伦理剧时,一个与众不同的身影悄然出现,它以一种前所未有的方式,将观众带入了朝鲜战争的残酷现实,却又用黑色幽默和人性关怀冲淡了战争的血腥,它就是《MASH》。这部不仅仅是一部电视剧,更是一部社会现象,一个文化印记,一部关于生存、牺牲、爱与希望的史诗。 《MASH》的诞生并非一帆风顺。它改编自理查德·胡克(Richard Hooker)于1968年出版的同名小说,小说本身就以一种荒诞而辛辣的视角描绘了战地医院的日常生活。然而,将这样一本带有明显反战和嘲讽意味的小说搬上电视屏幕,对于当时的主流电视文化来说,无疑是一次巨大的挑战。制片人吉恩·雷诺兹(Gene Reynolds)和兰·斯特恩(Larry Gelbart)敏锐地捕捉到了作品的精髓,并对其进行了大胆的改编。他们保留了小说的核心精神,却巧妙地注入了更具普适性的情感和更丰富的人物塑造,使其能够触及更广泛的观众群体。 剧集的核心,便是那个位于韩国前线的“第4077野战医院”。这里没有英雄主义的颂歌,没有政治的宏大叙事,只有一群被战争裹挟的医生和护士,在简陋而危险的环境中,拼尽全力地拯救生命。这群人来自不同的背景,怀揣着各自的梦想和伤痛,却因为共同的使命而聚集在一起。他们是外科医生霍克·皮尔斯(Hawkeye Pierce)和塔奇·琼斯(Trapper John McIntyre),他们以精湛的医术和玩世不恭的态度对抗着战争的荒诞;他们是温文尔雅又内敛的海格·布莱恩(Father Mulcahy),他在信仰和战争的矛盾中寻求慰藉;他们是做事一丝不苟的护士玛格丽特·“热火”·休利汉(Margaret "Hot Lips" Houlihan),她从一个严格的军官形象逐渐转变为一个充满同情心的人;还有那些性格迥异的士兵,如沉默寡言的护士克林克(Klinger),他试图以装疯卖傻来逃避战争,却在一次次失败中找到了另一种生存方式;以及总是充满负面情绪但内心善良的弗兰克·“剃刀”·吉尔伯特(Frank "Ferret Face" Burns),他的存在本身就构成了一种黑色幽默。 《MASH》的伟大之处在于,它并没有回避战争的残酷。每一次手术场景都充满了紧张和真实感,生命在手术台上脆弱地闪烁,死亡的阴影如影随形。剧集毫不避讳地展现了战争带来的身体和心理创伤,将观众置于一个生死一线、道德边缘的境地。然而,与许多战争题材作品不同的是,《MASH》并没有让观众沉溺于悲伤和绝望。相反,它用一种独特的黑色幽默和讽刺来消解战争的沉重。角色们在最艰难的时刻,依然能够找到开玩笑、恶作剧的动力,这种幽默并非对战争的轻视,而是对生命顽强不息的肯定,是对人性在极端环境下的一种呐喊。 剧集中最令人难忘的,莫过于对角色之间复杂而真实的情感描绘。霍克和塔奇之间的兄弟情深,在战火中愈发坚固;玛格丽特与霍克之间充满张力的关系,从敌对到理解,再到相互欣赏,展现了人性的转变;海格神父的默默付出和精神支撑,为身处绝境的人们带来了希望。这些角色之间的互动,充满了真实的情感共鸣,他们分享喜悦,分担痛苦,在战争这个冰冷的熔炉中,彼此温暖,彼此依靠,形成了强大的情感联结。 《MASH》不仅仅是一部关于战争的剧集,它更深刻地探讨了人类的困境与选择。在战争这个极端环境下,人们被迫面对生死、道德、信仰等多重考验。剧集中的角色们,无论是坚守原则还是妥协求生,都做出了自己的选择,并为之承担后果。这些选择,映照出我们每个人在现实生活中可能面临的困境,引发观众对自身价值观和行为的反思。 从1972年到1983年,《MASH》共播出了11季,256集,成为了电视史上最长寿的剧集之一。它的结局,第11季的最后一集“Goodbye, Farewell, and Amen”(再见,告别,阿门),更是创造了电视收视的历史纪录,超过1.06亿观众同时收看,这个数字至今仍令人惊叹。这个结局,不仅仅是一个故事的结束,更是对一个时代的告别,对一群人的告别,也让无数观众在泪水与欢笑中,与《MASH》完成了深刻的情感告别。 《MASH》的成功,也体现在其对社会议题的深刻触及。在那个反战情绪高涨的年代,《MASH》以一种巧妙的方式,对战争的荒谬性进行了尖锐的批判,它并没有直接呼喊口号,而是通过人物的言行和情节的展开,让观众自己去体会战争的无谓和对生命的摧残。剧集所展现的人性光辉,对个体生命价值的珍视,以及在困境中不屈不挠的精神,至今仍具有深刻的现实意义。 《MASH》的叙事手法也极具创新性。它常常在严肃和戏谑之间切换自如,在感人至深和令人捧腹大笑之间游走,这种独特的风格使其在众多影视作品中脱颖而出。同时,剧集的台词设计也堪称经典,充满了智慧和幽默感,许多台词至今仍被奉为经典。 时至今日,《MASH》依然被奉为电视史上的经典之作。它所传递的关于人道主义、生命价值、以及在逆境中保持希望和尊严的精神,穿越了时空的界限,仍然能够打动人心。它不仅仅是一部描绘战争的剧集,它是一部关于人性的寓言,一部关于如何在绝望中寻找光明的史诗。观看《MASH》,我们看到的不仅仅是4077野战医院的故事,更是对人类生存状态的深刻洞察,是对生命本身最真挚的礼赞。它让我们思考,在任何时代、任何环境下,最宝贵的,永远是那份对生命的尊重,对彼此的关怀,以及那份永不磨灭的人性之光。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从阅读体验上来说,这本书更像是一部深度的人物志群像。它没有将重点仅仅放在那几位家喻户晓的明星身上,而是给予了大量篇幅给那些往往被忽略的幕后英雄——那些天才的化妆师、不知疲倦的道具管理员,乃至那些负责餐饮的后勤人员。作者的笔触细腻而充满敬意,他描绘了这些普通人在创造非凡艺术过程中的奉献与牺牲。比如,书中关于如何设计出那些逼真却又不失美感的战地伤口化妆的描述,简直是一门微缩的科学艺术。这使得整本书的视野不再局限于“明星八卦”的层面,而是扩展到了对一个复杂有机体——一个电视制作团队——的全面解构。通过这些不同层级人物的视角交织,我仿佛参与了一场跨越数十年的集体回忆,感受到的是一种由无数个微小但关键的齿轮共同驱动的巨大机器的轰鸣声,这远比我观看剧集时所感受到的要丰满得多。

评分

此书在情感基调上保持了一种罕见的平衡:既有对创作巅峰的由衷赞美,又毫不留情地指出了那些伴随而来的精神消耗和职业倦怠。它并没有美化这个过程,反而清晰地展现了成功背后所付出的个人代价。书中对于剧集核心人物的“疲惫感”的描写,特别是当剧集进入中后期时,演员们如何努力去维持角色的新鲜感和可信度,读来让人心酸。作者通过引用大量当事人的日记、未公开的信件片段,构建了一个多维度的叙事空间,让历史的温度直接扑面而来。这使得阅读过程充满了张力,你既为剧集的伟大成就感到振奋,又为创作者们在漫长拍摄周期中所经历的煎熬感到同情。它成功地将一出喜剧的诞生史,变成了一部关于人性、坚持与艺术极限的严肃探讨。

评分

这部作品简直是电视黄金时代的活化石,它以一种近乎残酷的坦诚,剖开了那段光辉岁月背后的真实面貌。我印象最深的是作者对于剧集核心冲突——军医的理想主义与战争的非理性之间的拉扯——的细腻刻画。它不仅仅是简单地讲述“如何拍出一部成功的剧集”,而是深入挖掘了创作团队在面对巨大的社会压力和审查制度时,如何巧妙地运用黑色幽默作为武器,来表达对越战的深刻反思。书中那些关于选角过程的轶事尤为精彩,那种微妙的化学反应,不是凭空产生的,而是经过无数次试镜、争吵和妥协后才铸就的。特别是几位主要演员之间复杂的人际关系,被描绘得淋漓尽致,它们的影响力甚至渗透到了角色之间的互动中,使得银幕上的火花显得如此真实可信。读到那些关于幕后制作的细节时,你会发现,每一帧画面、每一句台词的背后,都凝聚着无数人的心血和挣扎,远比我们坐在沙发上看到的要复杂得多。这本书成功地捕捉了那种“在混乱中寻找秩序”的创作精神,让人对这部经典剧集的敬意油然而生。

评分

不得不提的是,这本书在考据工作上的严谨程度令人肃然起敬。它不仅仅是依赖记忆和传闻,而是深入挖掘了大量的官方档案、行业报告以及法律文件。例如,关于某一集剧本的多次修改和审查过程的论述,详尽到令人难以置信,清晰地展示了艺术创作是如何在一个特定的历史时期,在法律、道德和政治的夹缝中求生存的。这种对“不可见之文件”的挖掘,为那些仅仅通过重播了解这部剧集的年轻观众,提供了一个全新的、充满历史厚重感的视角。它将这部剧从“怀旧经典”的宝座上请下来,放到了一个更宏大的文化和历史背景中进行审视。读完之后,我对剧集的喜爱更深了一层,因为它不再仅仅是一部优秀的娱乐作品,而是一份珍贵的历史文献,记录了一个时代的声音和挣扎,其价值远超荧屏本身。

评分

这本书的叙事手法极其具有节奏感,它并非采用传统的线性时间轴,而是像一位经验丰富的老编辑,在剪辑不同时期的素材。某一章会突然跳跃到某一季的拍摄现场,聚焦于某个特定事件的幕后花絮,而下一章又会沉浸在对编剧哲学理念的深度剖析中。这种非线性的叙事结构,反而完美地模拟了长期制作一部周播剧所经历的那种碎片化、高压力的工作状态。我尤其欣赏作者对技术层面——比如摄影机角度的选择、如何在有限的布景中营造出战地医院的真实感——的讲解,这些内容对于非专业人士来说,不仅没有丝毫枯燥感,反而充满了迷人的洞察力。它让你意识到,那些看似随意的镜头切换,实际上是经过深思熟虑的艺术决策。更令人震撼的是,作者毫不避讳地揭示了商业运作的残酷性,比如收视率的波动如何直接影响到角色的生死存亡,这种对“艺术如何屈服于市场”的探讨,是全书中最引人深思的部分之一,让人在怀旧之余,多了一层对电视产业本质的理解。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有