《巨人传》的第一卷讲述了大古杰之子卡冈杜亚一落地便是一位巨人,可谓惊天动地。到了上学年龄,父亲大古杰为他聘请了一位烦琐主义哲学家为师,致使孩子越学越糊涂。后来他在一位人文主义的老师教育之下,研究大自然,观星望月,参观手工作坊,且进行各种体育锻炼,遂逐渐成为一个有理性的人、一个全面均衡发展的人、一个知识渊博的人文主义者和具有哲学头脑的王子。他在巴黎游学期间,突接父亲大古杰来信,说是凶残成性的邻国霹雳王皮克罗肖来犯,他便带着自己的随从们急速返回,终于将敌军打败,恢复了和平。其手下的约翰修士尤为英勇无畏,曾独自抗击敌军,保护修道院,得到卡冈杜亚的赏识。
小说的第二卷讲述的是卡冈杜亚之子庞大古埃的丰功伟绩。庞大古埃与其父卡冈杜亚一样,也是个巨人,力大无穷,食量极大,刚一出生,母亲便不幸去世。在父亲的悉心教养下,庞大古埃学习了各种各样的知识,并外出游学,增长才干。其老师埃庇斯特蒙原为其父之随从,现为其老师,跟随其左右,时时教导。庞大古埃在巴黎游学期间,突闻狄索普国率兵犯境,便带着自己的随从急速返回,与敌进行顽强机智的斗争,终于大获全胜,后成为狄索普国王。
鲍文蔚(1902—1991),男,江苏宜兴人,早年考入北京大学文学院攻读西洋文学,毕业后留学法国先后在北京大学、中法大学、东北大学、北洋大学、山东大学、解放军外语大学、北京外国语大学等校执教。他翻译了法国作家拉伯雷的百科全书式的杰作《卡冈都亚与庞大固埃》,首创译名《巨人传》,译作一经问世,即在我国文化界引起强烈反响。其他译作有《雨果夫人见证录》《浪子回家》《旷工之歌》《论巴尔扎克》等,并将郭沫若的《周易的构成时代》《先秦天道观之进展》译成法文。
完全被里面的插图吸引了.但是排版的方式使的图片看上去跟整本书气质很割离.真希望出更好的版本,那我会考虑买一本收藏了. 故事不用多说. 我觉得巨人传拍好了也能有查理与巧克力工厂那种感觉.
评分匪夷所思的故事,如不了解当时社会背景,就很难理解。房龙《宽容》第14章介绍了拉伯雷,“借书中夸张的人物形象,反映当时基督教的恐怖统治给十六世纪上半叶的人们带来苦不堪言的灾难,这也是他为宽容事业大胆出击的一记重拳”。本书出版商被火刑处死,拉伯雷逃过一劫。 从资产...
评分小时候家里有这么一部上译的《巨人传》,是1981年版的。最近我看了这个新版本,和我那个旧版是一个翻译版本的,而人民出版社那个版本是简版。其实目前这个版本仍然有删减的部分,所以至今我还没有发现完整的翻译版本。 第一次看这部书真的是很久很久之前,小孩子看书是根本搞...
评分现在CULT片很流行,却有很多人把CULT和文艺搞混,以为CULT就是另类,其实根本不是那么回事.什么叫CULT呢?请读巨人传!巨人传将以潜移默化的方式给您关于CULT的最直观感受,让您对CULT有个最直接最深刻最准确的印象~ 哎呀我上面这话说的真草蛋.... 该版本翻译得深得CULT精髓,不仅语气...
评分拉翁真够拉风的。怪不得这本书被禁了N次。拉伯雷在书中太为所欲为了,几乎是想怎么写,就怎么写,毫无禁忌。宗教和法律的上上下下、里里外外,没有他没照顾到的,都骂了个遍。重点部分,还反过来、掉过去的骂。各个章节十分松散而随意,似乎是拉翁想起来就写一段、再想起来...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有