~qJorzl ~ncl<br > {~eoelopme~i oliDe So~e<br > ROSES HAVE BEEN CULTIVATED<br > FOR CENTURIES IN MANY LANDS.<br > The rose is often proclaimed TODAY S GARDENER CAN CHOOSE<br > "Queen of the Flowers" by gar- FROM A WIDE SELECTION, FROM the types of r,,ses grown In<br > those countries, or the lnetl~,t>ds<br > deners, and there are few OLD FAVORITES TO NEW EXAMPLES of their cultivation. The an-<br > flowers that can make a better OF THE HYBRIDIZER S ART. cient Persians established a<br > claim to the title. Roses are<br > flourishing trade in precious at-<br > grown primarily for the beauty tar of roses, a flagrant oil dis-<br > and fragrance of their flowers, tilled from rose petals, so they<br > which can be found in an astonishing array of shapes and must have been adept at rose cultivation.<br > sizes and in almost every color of the spectrum. Roses have The ancient Greeks cultivated roses extensiveb/--f~r<br > been tended and enjoyed by generations of modern-day the beauty of the flowers, for medicinal purposes, and as a<br > gardeners, and their lineage under cultivation stretches perfume. The rose was dedicated to two deities: Aphrodite,<br > back many hundreds of years, the goddess of love and beauty; and Dionysus, the god of<br > Species of the genus Rosa have been identified almost revelry. Wreaths and garlands of roses were prominentb,.<br >everywhere in the Northern Hemisphere, as far north as featured at festivals in their honor<br >Alaska and Norway and as far south as North Africa and It was during the peak years of the Roman Empire (the<br >Mexico. Fossilized plants over 30 million years old can be first three centuries after the birth of Christ) that n,~e<br >linked to modern rose species, cultivation reached its peak in the ancient world. The<br > The Chinese were probably the first to cultivate roses. Romans imported roses from Egypt. The,, also established a<br >Five hundred years before the birth of Christ, Confucius thriving rose-growing industry at Paestum, south of Rome.<br >wrote of the roses in the Imperial Gardens. Roses had been Methods were developed to force roses into bloom during<br >under cultivation in China for over 2,000 years before winter by growing them in greenhouses or by irrigating<br >Chinese roses were introduced to the European market in plants with warm water. Private rose gardens were univer-<br >the late eighteenth century, sal for the nobility and the rich, and large public ruse<br > The seedbed of European rose growing was in the Middle gardens were frequented and enjoyed by tbe populace.<br >East, in Persia and Mesopotamia, but little is known about The poet Horace half-jokingly expressed concern that<br >~ the amount of land devoted to roses might produce a<br > shortage of grain. Typically excessive, the emperor Nt.n,<br >Left: Hybrid tea Colcrr Magic , the 1978 All-America Rose spent vast sums of money to cover his guests with ros~.<br >Selection, sports magr~ificent double blooms, petals, which he arranged to have fall from the ceilmv.<br >Above: Hardy Rosa rugosa perfumes the air with its During tim first century A.D., Pliny the Elder described<br >Ira*fusion of flowers, several different species of roses in his Natural Histoo..<br > THI ~ HISI-ORY AN[) DEVELOPMFN 1" OF THE ROSE<br > 5<br >
评分
评分
评分
评分
最让我感到困惑的是,尽管书名强调了“所有关于玫瑰”,但它在现代育种技术和商业应用方面的论述几乎是真空的。我原本很想了解当前市场上那些颜色极其饱和、花期超长的‘超级月季’是如何通过基因工程或现代杂交选育出来的。这本书似乎对这些“新事物”抱有一种敬而远之的态度。它花了极大的篇幅去赞美那些天然去野生的古老品种所蕴含的“纯粹的生命力”,对于任何涉及商业化大规模生产的章节,笔触都显得轻描淡写,甚至带有一丝不屑。书中收录的图片大多是博物馆级别的油画和老式植物图谱,鲜有近二十年内拍摄的高清彩色照片,更不用说任何关于温室控制、无土栽培或者自动化灌溉系统的图示了。因此,如果你的目标是了解如何在家里的阳台种出最新一代的、能持续开放的商业品种,这本书恐怕会让你大失所望。它更像是一份献给‘过去’的颂歌,对于追求‘未来’园艺的读者来说,参考价值有限。
评分初读这本书,我最大的感受是它在叙事上的那种近乎偏执的细腻。我本期望能找到一些关于如何应对黑斑病或白粉病这类常见顽疾的速效解药,毕竟我的后院玫瑰今年确实受了不少折磨。但这本书完全没有给出任何那种“三步治愈你的玫瑰”式的快餐式建议。相反,它花了整整一章的篇幅,用近乎哲学的口吻探讨了“自然循环中的病害必然性”。作者似乎在暗示,与其徒劳地抗争,不如去理解病害的成因,并顺应这种生态平衡。这种态度对我这个习惯了立竿见影的现代人来说,着实是一种挑战。书中提到了一种古老的草药浸泡液来做预防,但描述得极其模糊,更像是口头流传的配方,而非精确的化学比例。我试着按照书中的感觉去配制了一些,效果嘛,只能说有那么点意思,但绝对不是我期待的那种“立竿见影的科学方案”。不过,正是这种对“慢生活”和“尊重自然节律”的推崇,让我放慢了脚步,开始用一种更审慎的态度去观察我的花园,而不是急着去喷洒任何化学制剂。它提供的是一种心境上的转变,而不是工具箱里的新工具。
评分这本书的排版和装帧质量令人印象深刻,但内容结构却显得有些松散,似乎作者在不同主题间跳跃得过于频繁,缺乏一个强有力的主线来串联。比如,前几页还在详细描述如何嫁接‘茶香月季’,笔触严谨得像教科书一样,充满了拉丁学名和精确的温度控制范围;但紧接着的下一部分,画风突变,开始探讨二十世纪初期的法国贵族沙龙里,玫瑰花束的礼仪规范和花语的细微差别。这种跨越让我感觉有些跟不上,仿佛在看一部剪辑混乱的纪录片,虽然每一帧画面都很精美,但整体叙事缺乏连贯性。我试图在这些章节中寻找一些关于“如何选择适合当地气候的砧木”的实用建议,毕竟我的地理位置比较特殊,需要耐寒性强的品种,然而这方面的论述寥寥无几,或者被淹没在一大堆关于十九世纪英国园艺家品味的讨论中了。如果我是一个纯粹的历史爱好者,这本书无疑是宝藏,但对于一个寻求具体种植技巧的园丁来说,它提供的知识点像是散落的珍珠,需要自己花费大量时间去串联和甄别哪些对自己真正有价值。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉盛宴,那种丝绒般的质感和深邃的墨绿色调,立刻就让人感受到它蕴含的某种古典而又神秘的气息。我原本以为这会是一本专注于现代园艺技巧的指南,毕竟现在很多园艺书都充斥着高科技种植法和化学肥料的讨论。然而,当我翻开第一页,被引入的却是对古老玫瑰品种的细致考证,那些关于‘大马士革’和‘波旁’玫瑰的起源故事,仿佛带着我穿越回了中世纪的欧洲庄园。作者对历史文献的引用极其严谨,甚至精确到了每一位园丁的家族传承,这种深度挖掘让我非常惊叹。书中的插图,特别是那些植物学手绘图,简直是艺术品级别的,线条的力度和色彩的过渡都把握得恰到好处,完全可以单独装裱起来。它没有过多地谈论如何用无人机监测土壤湿度,反而更专注于讨论玫瑰在文学和艺术中的象征意义,以及不同历史时期人们如何用玫瑰来表达情感。我对园艺技术的要求本就不高,这本书恰好避开了我不太感兴趣的部分,转而用一种近乎诗意的方式,构建了一个关于玫瑰的完整文化生态圈。这本书更像是一部结合了植物学、历史学和艺术史的百科全书,读起来非常充实,让人忍不住想去图书馆查阅更多相关的古代文献。
评分这本书的语言风格非常华丽且具有强烈的个人色彩,用词考究,充满了文学性的比喻,这使得阅读体验充满了仪式感,但同时也极大地增加了理解的难度。很多句子结构复杂,一个长句可以绵延十行,充满了从句和修饰语,仿佛在阅读维多利亚时代的长篇小说。例如,作者描述一朵新开的玫瑰时,会用上“那绯红的唇瓣,仿若凝固了黎明时分,被晨曦之神不慎遗落的丝绒袖口”这样的描述。虽然意境优美,但对于我这种只想知道“这朵花在不同光照下的表现如何”的务实型读者来说,这无疑是一种负担。我不得不反复阅读才能捕捉到核心信息,而这些核心信息往往藏在层层叠叠的修辞背后。我感觉作者的首要任务是展现其高超的文笔,其次才是传授知识。这本书更适合在壁炉旁,配上一杯红茶,慢慢品读其文字之美,而不是在炎炎夏日,带着泥土和汗水,急需查找一个施肥比例时的参考手册。它强调的是玫瑰的‘灵魂’,而非其‘生理结构’。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有