My aim in writing this book has been to discover and
explain how American public education works what
functions it performs and by what processes. ! have also
wanted to tell some stories about events and people whose
drama, or fates, or significance touched me.
As a matter of fact. when I first thought about writing
the book, I mainly wanted to tell the stories. Like several
ot~er teacher-writers of the last few years, my relationships
with the students I taught as it happened, in New York
City-had stirred such deep feelings in me that when 1
began to write, it was about them that I wanted to tell the
world. Then when I came to It. in 1967. it was apparent
that a great and exciting challenge to the New York public
school system was in the process of fermenting, to which I
should have to attend if I wanted to write about the New
York schools and the people in them. So events pushed me
from the grateful task of telling about the personal
situations and struggles of people 1 very much cared for to
the equally grateful task of telling about a movement and a
conflict that might be productive of social change. The
movement was the community-control movement, and the
评分
评分
评分
评分
咳,说实话,我对这种关注城市社会问题的书籍通常是抱持一种审慎乐观的态度。阅读《The School Fix, NYC, USA》的过程,对我而言更像是一场漫长的辩论,而不是一次愉快的学习体验。这本书的语言风格非常直接,甚至可以说有些咄咄逼人,它毫不留情地揭露了权力中心是如何将教育资源视为一种可以随意分配和操纵的筹码。作者的笔触犀利,充满了强烈的批判性,特别是在谈到私立教育与公立教育之间的鸿沟时,那种近乎愤怒的语气是很有感染力的。我记得有几处地方,作者引用了家长和学生的直接访谈,那些充满无助和绝望的陈述,瞬间将抽象的政策辩论拉回到了真实的人间疾苦层面,读到那里,我几乎能感受到那种压抑感。不过,这种过度的情绪化也让我产生了一些距离感。在某些章节里,我感觉作者的立场过于鲜明,仿佛预设了读者已经完全认同他的所有观点,因此对那些持不同意见的群体缺乏足够的同情或细致的剖析。它更像是一份精心打磨的“控诉书”,而不是一份寻求共识的“和解提案”。对于那些希望看到一种平衡、多角度论证的读者来说,这本书可能会显得过于偏激和单向度。它成功地唤醒了人们对不公的警觉,但对于如何弥合这些裂痕,提供的解决方案总感觉像是悬在半空中的理想主义口号,缺乏与现实政治博弈的接轨。
评分我一直认为,任何关于“修复”城市体系的书,其价值最终要体现在它能否提供一个可操作的、接地气的路径图上。《The School Fix, NYC, USA》在理论构建上无疑是扎实的,它提供了大量有力的论据来证明现状的不可持续性。但当我合上书本,试图回忆起“我们下一步该怎么做”时,脑海中却一片模糊。这本书的弱点,恰恰在于它对“如何做”的部分处理得过于轻描淡写。作者花了大量的笔墨去批判那些阻碍改革的既得利益集团和僵化的官僚程序,这一点非常成功。然而,真正有建设性的“修复”策略,似乎总是被处理成一些模糊的、带有强烈理想色彩的愿景陈述。比如,它反复强调“赋予社区权力”和“加强问责制”,但没有深入探讨在纽约这种政治高度敏感、文化多元的环境下,这些口号具体如何转化为可衡量的、可执行的政策步骤,以及如何应对随之而来的巨大阻力。这就像一位杰出的外科医生,能够精准地指出病灶的每一个细节,却拿不出一个既稳妥又高效的手术方案。这本书更像是一个警钟,让你不得不正视问题的严重性,但它没有给你递上那把开启新局面的钥匙,留给读者的,更多是深沉的忧虑和对未来的不确定感。
评分这家伙,我得说,拿到这本名为《The School Fix, NYC, USA》的书时,心里是充满了期待的。毕竟,纽约市的教育系统那复杂程度,简直是迷宫里的迷宫,能有人站出来说要“修复”它,听起来就像是听到了黎明前的曙光。然而,读完之后,我的感受却是五味杂陈,就像是吃了一块看起来完美无瑕,但入口后才发现内里调味失衡的法式点心。这本书的切入点非常宏大,试图从政策制定、社区参与到一线教师的日常困境等多个维度来剖析“病灶”。我特别欣赏作者对历史背景的梳理,那种娓娓道来的叙事方式,让人能清晰地看到当前的教育困境是如何一步步演变成今天的局面的。特别是关于学区划分的章节,那种对数字和地理数据的严谨分析,让人不得不佩服其做研究的深度。但是,这种深度也带来了一个问题:叙事节奏有点拖沓,尤其是在中间部分,感觉像是陷入了无休止的政策术语和数据图表的泥沼。虽然作者试图用一些生动的案例来平衡这种枯燥,但总体而言,如果你不是教育政策的铁杆粉丝,可能会在那些冗长的段落中感到一丝疲惫。这本书无疑为我们提供了一个理解纽约教育生态的绝佳框架,但它更像是一份详尽的诊断报告,而非一份可以直接付诸实施的行动指南,这让我对它的“修复”承诺打上了一个问号。它让你知道哪里坏了,但没告诉你如何真正动摇那些根深蒂固的结构性难题。
评分这本书的结构设计,恕我直言,有点让人摸不着头脑,像是一栋故意设计得错综复杂的现代主义建筑。它似乎想涵盖所有方面,从顶层的官僚体系到最底层的教室互动,但这种全景式的视角反而冲淡了重点。有一段时间,我一直在努力追踪作者的逻辑主线,但经常被一些看似不相关却又被强行联系起来的支流信息所打断。比如,它会突然插入一段关于教师工会历史的冗长描述,然后又跳跃到对某一特定布鲁克林社区双语教育政策的微观分析,再突然转向对教育科技初创企业的批判。这种跳跃性使得这本书的阅读体验非常碎片化,读者需要不断地在宏观与微观之间切换思维模式,这对集中注意力是一种考验。我欣赏作者想要展示纽约教育复杂性的努力,但这种复杂性如果不能通过清晰的叙事逻辑来引导,就很容易变成令人困惑的混乱。感觉作者在收集材料时太过“贪心”,什么都想塞进来,结果就是核心论点被淹没在了海量的背景信息之下。如果你是那种需要清晰、线性的论证来构建知识体系的读者,这本书可能会让你感到挫败。它更像是作者的“研究笔记集锦”,而非一部经过严格编辑和提炼的成品。
评分从一位长期关注公共管理和城市规划的读者的角度来看,这本书在案例选择和对比分析上展现出了一种独特的视角。它不仅仅局限于对曼哈顿和布鲁克林核心区域的剖析,而是巧妙地将皇后区和斯塔滕岛的一些边缘化学校纳入了考量范围,这一点是很多同类著作所忽略的,值得称赞。作者通过对比这些不同地理和社会经济背景下的学校,有力地论证了“一刀切”的教育政策在纽约这个庞大系统中的必然失效。然而,这种对比的深度在后期似乎有所减弱。当讨论到具体的“修复”行动时,叙事又回到了对几所标志性学校的成功或失败案例的重复讲述上,使得之前建立起来的区域多样性的优势未能得到充分发挥。我特别希望看到更多关于不同区县之间资源调配的复杂博弈的分析,或者至少是关于如何建立一个更具弹性、更能适应地方差异的治理模型的深入探讨。总而言之,这本书提供了一张极其精细的“问题地图”,让你清楚地知道哪些地方是陷阱,哪些地方是死胡同。但对于如何铺设一条通往未来的道路,它提供的路线图显得不够清晰和详尽,更多的是一种对“正确方向”的呼唤,而非实际的导航指南。它让你思考,但似乎没有完全解答你最后的“下一步?”的疑问。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有