《1793乾隆英使觐见记》为1793年英国访华使团的钦使马戛尔尼的访华日记。1793年时的中国。1793年,正值乾隆后期,帝国国土面积达1380余万平方公里。其疆域,西至今巴尔喀什湖、楚河、塔拉斯河流域及帕米尔高原,东至台湾及其附属岛屿,北至外兴安岭、鄂霍次克海、戈尔诺阿尔泰及萨彦岭,南至南海诸岛。人口近3亿,耕地面积近6亿亩,国内生产总值占世界的三分之一。虽然现代工业在当时的中国仍未萌芽,但工业总产量仍占世界工业总产量的百分之三十二。当时的中国无疑是世界最大的经济体。
1793年时的英国
1793年,失去海外最大的殖民地——美利坚后的英国,其国土面积仅有22万平方公里。有近900万人口。
工业革命的爆发。生产技术的革新,推动英国工业急速发展,纺织业尤为迅速,羊毛消费量以每十年8%~13%的速度增长;其时,英国的工业产量已占世界总产量的百分之三十。同时,在与西班牙、荷兰以及法国的海上及殖民地争夺中不断获胜,使得英国成为新的海上霸主,作为工业革命的最大受益者,英国正成为欧洲最有生气的大帝国。
当西方的天文、地理仪器、乐器、钟表、武器传入中国时,当中、西礼仪发生冲突时……
正当盛世的乾隆朝,会以怎样的态度,面对来自陌生帝国的〔异物〕,中国的大门最早打开的那一刻。
木府藏书书系,由一系列世名著所构成,是中国历代文士和官绅之家必备的架上藏书。为适应古籍重读的当代倾向,我们在严格忠实于原文的基础上,对其进行了专业的译注,保持了古籍的智慧原貌;同时,对书中的重要内容进行了关联性图解,对一些容易误读的词汇也进行了单列详解,我们希望,这样的努力能让文言古籍焕然一新,从而让当代生活具备中国古代的所有智慧,这也是推出该书系的价值所在。
代表工业文明的西方帝国,在与传统东方帝国相遇时,两种不同的文明在冲突中将如何走向融合?
全本乾隆英使觐见记,二百余幅彩图全面展示乾隆盛世。
两种强大文明交汇时会发生什么?究竟什么因素导致了一个强大的民族转瞬间衰落,甚至长期自我封闭。中英首次外交“这只蝴蝶”掀起的飓风差点彻底打翻天朝这艘大船。 1793年法国革命高潮国王被处死。欧洲风云激荡。东方的乾隆皇帝享国已57年,自诩“十全老人”,正享受着康乾盛...
评分由于中国古代长期在科技、文化、经济等领域居世界的领先地位(更确切的说是周边地区)。这就导致了文化优越感的产生。这种优越感在明清时期逐步发展成为夜郎自大、固步自封的文化心理。在这种文化心理的支配下,中国人无视世界的发展,自认为在全世界最优秀,海外诸国都是...
评分我们一直都很有钱,所以那些马甲而你之类的金毛鬼子来了以后,发现了这点。吃的穿的用的浪费的,都是他们听都没听说过的,梦都没梦见过的。。。 所以他们后来眼红来抢。 这个破马甲而你,贵不可言的一个白玉如意,在没见识的红毛鬼子眼里,好像不甚值钱似的。
评分两种强大文明交汇时会发生什么?究竟什么因素导致了一个强大的民族转瞬间衰落,甚至长期自我封闭。中英首次外交“这只蝴蝶”掀起的飓风差点彻底打翻天朝这艘大船。 1793年法国革命高潮国王被处死。欧洲风云激荡。东方的乾隆皇帝享国已57年,自诩“十全老人”,正享受着康乾盛...
评分我们一直都很有钱,所以那些马甲而你之类的金毛鬼子来了以后,发现了这点。吃的穿的用的浪费的,都是他们听都没听说过的,梦都没梦见过的。。。 所以他们后来眼红来抢。 这个破马甲而你,贵不可言的一个白玉如意,在没见识的红毛鬼子眼里,好像不甚值钱似的。
我对历史文献的解读要求非常苛刻,尤其是在翻译和引用方面。《乾隆英使觐见记》如果涉及到大量的英方和清方的原始文献,那么其翻译的准确性和注释的详尽程度就显得尤为重要。我希望能看到作者对于那些模糊不清、存在歧义的词句所做的审慎考量。历史往往藏在那些不被注意的脚注和尾注里。比如,对于某些外交术语,不同的时代背景下是否意味着不同的含义?如果书中能清晰地标注出哪些是清廷的官方记录,哪些是使团成员的私人见闻,并对两者进行交叉印证,那将会大大增加其可靠性。我个人非常反感那种为了追求叙事流畅而随意“润色”或“脑补”历史细节的做法。这本书如果能保持一种近乎学究式的严谨,同时又能以引人入胜的方式呈现出来,那无疑是上乘之作。我希望它能成为一部既能被专业研究者信赖,又能让普通历史爱好者津津乐道的佳作,而不是流于表面的通俗读物。
评分说实话,我对这类“大场面”的历史记录向来抱有十二万分的警惕,因为它们太容易被浪漫化或者过度解读了。我更看重的是文本的扎实程度和作者的客观性。当我看到《乾隆英使觐见记》这个标题时,我立刻在心里打了个问号:这本书是否仅仅停留在描绘“万邦来朝”的盛大表象?我更关心的是,作者是如何处理“礼仪之争”这一核心矛盾的。英国使团在觐见礼仪上与清廷的要求产生了多少龃龉?这些争执在历史记载中是如何被模糊和美化的?一个真正有价值的研究,绝不会放过这些尖锐的冲突点。它应该像一把手术刀,精准地解剖出当时清朝对“天朝上国”地位的坚守,以及英国方面试图以平权外交的姿态叩开国门的努力。如果书中能加入一些对乾隆朝廷内部,比如礼部、翰林院官员对这批“夷人”看法的记载,那就太棒了。我想知道,那些日常处理这些外交事务的官员,他们的内心活动是怎样的?是纯粹的职责驱动,还是夹杂着对异域文化的好奇与轻蔑?这本书如果能提供一个多维度的视角,而不是简单地赞颂或批判,那么它就真正具备了阅读的价值,能让读者更贴近那个历史的真实肌理,而不是被宏大叙事所裹挟。
评分阅读历史,有时候就像在跟逝去的人对话,我非常看重作者的“提问”能力。对于《乾隆英使觐见记》这本书,我希望它不只是记录“发生了什么”,更要追问“为什么会这样”。一个成功的历史叙事,必然要建立在对时代背景深刻理解的基础之上。乾隆盛世的内部逻辑是什么?它如何塑造了皇帝在处理外事问题时的思维定势?比如,当时的中国在经济上是否真的如表面上那样富裕和自给自足?英国使团的贸易诉求,是如何触碰到清廷经济政策的敏感神经的?如果作者能将这次觐见置于更宏大的全球贸易格局中去考察,而不是孤立地看待,那这本书的格局就打开了。我希望能看到一些关于后世影响的讨论,比如这次失败的“接触”对中国未来近一个世纪的闭关锁国政策产生了怎样的潜移默化?这些长远的影响,往往比觐见当天的外交辞令来得更有价值。我希望作者能展现出一种超越叙事者的洞察力,引导读者去思考历史的必然性与偶然性。
评分我通常对历史读物有一个非常个人的筛选标准:它必须能让我产生强烈的画面感,好像我就是那个在角落里观察的人。拿到《乾隆英使觐见记》,我脑海中立刻浮现出故宫内廷那金碧辉煌却又森严密布的空间结构。我希望作者在描述觐见过程时,能像电影导演一样调度场景。比如,当马戛尔尼一行人走进太和殿时,阳光是如何从高高的窗户斜射进来,照亮了地面上层层叠叠的仪仗?空气中弥漫着香火和陈旧木料的味道吗?再者,关于“三跪九叩”的争论,我想看到的是详细的语言交锋记录,而不仅仅是“双方僵持不下”的简单概括。谁先让步了?让步的代价是什么?这些细节往往决定了事件的成败。如果这本书能捕捉到环境的氛围、人物的微表情——比如乾隆在听到某段汇报时的眼神微不可查的变化,或者某位随从使臣偷偷擦拭汗水的动作——那么这本书就成功了一半。我期待的不是一份外交档案的复述,而是一部充满生命力的历史场景再现,让我能感受到那个时代特有的压抑与肃穆。
评分这本《乾隆英使觐见记》的名字着实引人遐思,光是这几个字组合在一起,就仿佛能将人拉回到那个充满礼仪、权力与文化碰撞的年代。我是一个对历史,尤其是清朝中后期的对外交流史略感痴迷的普通读者,每次翻开这类书籍,总希望能从中窥见一些教科书上不曾细说的细节。我期待的,绝不仅仅是简单的事件记录,而是那些在宫廷深处,在跨越了万里山海的使节心中激起的涟漪。想象一下,一位远道而来的英国贵族,面对着九五之尊的皇帝,那样的场景,语言不通、习俗迥异,其中的微妙、尴尬、乃至暗流涌动的心理博弈,才是最抓人的地方。我希望作者能够深入挖掘当时的官方文书、私人日记,甚至是那些被刻意淡化的外交辞令背后,隐藏着怎样的真实意图。比如,英使团带来了什么新奇的“贡品”?乾隆皇帝对这些西方奇物究竟是抱持着审视的态度,还是带着一丝不屑的傲慢?这些互动,往往能折射出当时中西方文明在认知上的巨大鸿沟。如果书中能像剥洋葱一样,一层层揭开当时的礼仪细节,从接见时的服饰规制到宴会上的座次安排,那将会是一场视觉和智力的盛宴。我希望这本书不只是冰冷的历史陈述,而是能用生动的笔触,还原出那个特定历史瞬间的温度与张力。
评分看历史就是看现在,差别不大
评分初中买的书大学才好好看完,真有我的
评分初中买的书大学才好好看完,真有我的
评分现代国家与锁国天朝的初次正式接触。视角新颖,图文并茂,形象生动。
评分看历史就是看现在,差别不大
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有