香奈儿说,奢侈的对立面不是贫穷,而是粗俗。 奢侈品当是变形金刚2中的矩阵模块,只有跟与之气场相合的擎天柱相遇才能彰显其本性
評分翻译得狗屁不通的地方非常多。首先是文法问题,然后是常识的问题。 文章有很大部分是在讲资本市场的争夺 ,但从行文和术语的把握上看,翻译者基本上不通金融。 至于文章最核心的奢侈品话题居然也出现了难以忍受的错译,Dior最富盛名的时装系列“New Look”居然被译成了“新视...
評分本来觉得这个书也就这样吧,后来看到前面一个姑娘写的备注,两行繁体字,key words如:“难得”“深刻”“好书”“翻译得不错”之类。 我就不淡定了!!!!!!!!!!!!!! 不!!淡!!定!!了!!!!! 静下来想想,其实这本书最适合的读者应该就是不严肃不较真...
評分在法语课的间隙,把前段时间购买的《奢侈品之战》一书啃完。数月前在周末画报的Review版面,看人家老大邵忠“动之以情,晓之以理”的介绍,心头有些痒痒,颇有不可即得之恨意。幸而,在学而优书店闲逛时,竟在经济学读物中看到了此书的身影。此书竟与巴菲特、杜林普这...
評分在法语课的间隙,把前段时间购买的《奢侈品之战》一书啃完。数月前在周末画报的Review版面,看人家老大邵忠“动之以情,晓之以理”的介绍,心头有些痒痒,颇有不可即得之恨意。幸而,在学而优书店闲逛时,竟在经济学读物中看到了此书的身影。此书竟与巴菲特、杜林普这...
年代有些久遠
评分年代有些久遠
评分年代有些久遠
评分年代有些久遠
评分年代有些久遠
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有