 
			 
				Imogene is young, beautiful . . . and dead, waiting in the Rosebud Theater one afternoon in 1945. . . . Francis was human once, but now he's an eight-foot-tall locust, and everyone in Calliphora will tremble when they hear him sing. . . . John is locked in a basement stained with the blood of half a dozen murdered children, and an antique telephone, long since disconnected, rings at night with calls from the dead. . . . Nolan knows but can never tell what "really" happened in the summer of '77, when his idiot savant younger brother built a vast cardboard fort with secret doors leading into other worlds. . . . "The past isn't dead. It isn't even past. . . ."
乔•希尔
当代悬疑小说大师斯蒂芬•金之子,美国奇幻、悬疑小说作家,凭借长篇处女作《心形礼盒》荣登《纽约时报》畅销书排行榜,曾荣获雨果奖、世界奇幻奖、恐怖小说最高荣誉布莱姆•斯托克奖等。现居住在美国新英格兰地区。
.
张洋
一位译者,一个极客,痴迷于恐怖文学,醉心于语言世界。对于读者来说,她更像是摆渡人,跨越语言的鸿沟,将一个个猎奇的灵魂由现实世界带入诡谲梦魇。
此文以电影入题,和Tim Pratt的Impossible Dreams【红猪的译文的链接:http://www.douban.com/group/topic/1668407/】有点相似,以对老电影(老电影院)的怀念和感情为纽带,引起读者的共鸣。现在的新式影院里都是小厅放映,恐怕如若有鬼出现,也无文中的那种感觉了。 《科...
评分曾听说住在罗生门的恶鬼,因为害怕人性的残忍而逃走。——《罗生门》 看完乔·希尔《20世纪的幽灵》后的第一感受,脑海中竟是联想到与其没有关系的电影《罗生门》的这一句话。 先来说说作者吧——在阅读此书前,我从来都未听过这个人。“乔”很熟悉,“希尔”也很熟悉,但连在...
评分 评分曾听说住在罗生门的恶鬼,因为害怕人性的残忍而逃走。——《罗生门》 看完乔·希尔《20世纪的幽灵》后的第一感受,脑海中竟是联想到与其没有关系的电影《罗生门》的这一句话。 先来说说作者吧——在阅读此书前,我从来都未听过这个人。“乔”很熟悉,“希尔”也很熟悉,但连在...
少有的几乎篇篇都精彩的恐怖短篇集(Bobby Conroy Comes Back From The Dead这篇以僵尸黎明拍摄过程为背景的不算), 古怪,伤感(但The Widow's Breakfast这篇没看懂,汗),最推荐Pop Art,Last Breath,Voluntary Committal,Abraham's Boys, 当然还有Best New Horror,这篇简直是对恐怖小说,电影爱好者致敬之作,让人泪流满面啊。
评分电影背景、奇思异想,瞬间就被戳中。20th Century Ghost 是一部美国电影怀旧曲;Pop Art 有实力获得任何一个短篇小说奖项;Last Breath 打算自己把它翻译出来,let me show you a Museum of Silence.
评分少有的几乎篇篇都精彩的恐怖短篇集(Bobby Conroy Comes Back From The Dead这篇以僵尸黎明拍摄过程为背景的不算), 古怪,伤感(但The Widow's Breakfast这篇没看懂,汗),最推荐Pop Art,Last Breath,Voluntary Committal,Abraham's Boys, 当然还有Best New Horror,这篇简直是对恐怖小说,电影爱好者致敬之作,让人泪流满面啊。
评分电影背景、奇思异想,瞬间就被戳中。20th Century Ghost 是一部美国电影怀旧曲;Pop Art 有实力获得任何一个短篇小说奖项;Last Breath 打算自己把它翻译出来,let me show you a Museum of Silence.
评分电影背景、奇思异想,瞬间就被戳中。20th Century Ghost 是一部美国电影怀旧曲;Pop Art 有实力获得任何一个短篇小说奖项;Last Breath 打算自己把它翻译出来,let me show you a Museum of Silence.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有