I have been standing on the side of life, watching it float by. I want to swim in the river. I want to feel the current.
So writes Mamah Borthwick Cheney in her diary as she struggles to justify her clandestine love affair with Frank Lloyd Wright. Four years earlier, in 1903, Mamah and her husband, Edwin, had commissioned the renowned architect to design a new home for them. During the construction of the house, a powerful attraction developed between Mamah and Frank, and in time the lovers, each married with children, embarked on a course that would shock Chicago society and forever change their lives.
In this ambitious debut novel, fact and fiction blend together brilliantly. While scholars have largely relegated Mamah to a footnote in the life of America’s greatest architect, author Nancy Horan gives full weight to their dramatic love story and illuminates Cheney’s profound influence on Wright.
Drawing on years of research, Horan weaves little-known facts into a compelling narrative, vividly portraying the conflicts and struggles of a woman forced to choose between the roles of mother, wife, lover, and intellectual. Horan’s Mamah is a woman seeking to find her own place, her own creative calling in the world. Mamah’s is an unforgettable journey marked by choices that reshape her notions of love and responsibility, leading inexorably ultimately lead to this novel’s stunning conclusion.
Elegantly written and remarkably rich in detail, Loving Frank is a fitting tribute to a courageous woman, a national icon, and their timeless love story.
Advance praise for Loving Frank:
“ Loving Frank is one of those novels that takes over your life. It’s mesmerizing and fascinating–filled with complex characters, deep passions, tactile descriptions of astonishing architecture, and the colorful immediacy of daily life a hundred years ago–all gathered into a story that unfolds with riveting urgency.”
–Lauren Belfer, author of City of Light
“This graceful, assured first novel tells the remarkable story of the long-lived affair between Frank Lloyd Wright, a passionate and impossible figure, and Mamah Cheney, a married woman whom Wright beguiled and led beyond the restraint of convention. It is engrossing, provocative reading.”
——Scott Turow
“It takes great courage to write a novel about historical people, and in particular to give voice to someone as mythic as Frank Lloyd Wright. This beautifully written novel about Mamah Cheney and Frank Lloyd Wright’s love affair is vivid and intelligent, unsentimental and compassionate.”
——Jane Hamilton
“I admire this novel, adore this novel, for so many reasons: The intelligence and lyricism of the prose. The attention to period detail. The epic proportions of this most fascinating love story. Mamah Cheney has been in my head and heart and soul since reading this book; I doubt she’ll ever leave.”
–Elizabeth Berg
From the Hardcover edition.
南希•霍兰(Nancy Horan)身兼作家和记者二职,在赖特居住过的橡树庄园生活过25年,因此,她从小就对此一著名事件十分关注。她花了7年时间,搜集数据,参考旧报纸、橡树园居民的回忆录、赖特在自传中的简短叙述,以及梅玛与当时瑞典女性主义作家艾伦•凯的通信,虚构出一个鲜为人知并且令人信服的故事,由蓝登书屋出版,即刻引起轰动,高踞欧美各大畅销书榜首,且获得专门奖励以美国历史为书写主题的库柏“虚构历史小说奖”最高奖,更成为各个读书会热烈讨论的话题书籍。在霍兰笔下,梅玛是一个勇于寻找自己地位的新女性,她在母亲、妻子、情人的角色中被迫进行选择,其智力、心理与身体上的斗争令人难忘,且具有悲剧色彩。同时,本书不但拼凑出梅玛的生命细节,也从另一个面向让读者看见了赖特对建筑的信念与坚持。
南希•霍兰现和担任摄影师的丈夫与两个儿子长年居住在华盛顿州普吉湾的一个小岛上,专职写作。
你是否曾看過一棟建築在瀑布上的別墅?人工完成的外來物體,巧妙地融合在林間、溪旁、瀑布上,仿若盤古開天以來就以存在於此。隨著四季換移,或紅楓、或綠葉、或白雪,是自然妝點了它,是它豐富了自然,彼此相輔相成呈現一片和諧。它就是美國著名建築師萊特(Frank Lloyd Wrigh...
评分你是否曾看過一棟建築在瀑布上的別墅?人工完成的外來物體,巧妙地融合在林間、溪旁、瀑布上,仿若盤古開天以來就以存在於此。隨著四季換移,或紅楓、或綠葉、或白雪,是自然妝點了它,是它豐富了自然,彼此相輔相成呈現一片和諧。它就是美國著名建築師萊特(Frank Lloyd Wrigh...
评分你是否曾看過一棟建築在瀑布上的別墅?人工完成的外來物體,巧妙地融合在林間、溪旁、瀑布上,仿若盤古開天以來就以存在於此。隨著四季換移,或紅楓、或綠葉、或白雪,是自然妝點了它,是它豐富了自然,彼此相輔相成呈現一片和諧。它就是美國著名建築師萊特(Frank Lloyd Wrigh...
评分为什么现实永远不能如童话里所说的:“从此王子和公主过上了幸福的生活”?在遭遇种种磨难之后,以为幸福即将到来的时候,一次谋杀,一场火灾,爱的人和爱的痕迹,转瞬间就变成一堆废迹~~ 在爱情的世界里,或许从来就没有对与错。当已婚的梅玛·波丝薇克遇上弗...
评分你是否曾看過一棟建築在瀑布上的別墅?人工完成的外來物體,巧妙地融合在林間、溪旁、瀑布上,仿若盤古開天以來就以存在於此。隨著四季換移,或紅楓、或綠葉、或白雪,是自然妝點了它,是它豐富了自然,彼此相輔相成呈現一片和諧。它就是美國著名建築師萊特(Frank Lloyd Wrigh...
这本书在语言层面的创新和大胆尝试,令我感到非常兴奋。它打破了常规的小说结构,采用了多重叙事线索,而且这些线索在关键时刻相互映照,形成了复杂而又和谐的回响。每一次视角的转换,都像是在场景的不同侧面打光,让你对同一事件产生全新的理解。作者对白的设计尤为精妙,那些对话听起来无比自然,仿佛是从真实生活中直接截取而来,但仔细推敲,又会发现其中蕴含着深刻的逻辑和情绪张力。它巧妙地避开了说教式的表达,而是通过人物的行动和反应来自然地揭示主题。这本书的“留白”艺术处理得极好,许多重要的转折点,作者仅仅是点到为止,将解释和情感的重量交给了读者。我花了一整晚的时间去回味那些关于选择和代价的段落,它们以一种近乎残酷的诚实,展现了生命中那些无法回头的结果。这是一部需要被细细咀嚼,并且值得反复重读的作品,每一次重读都会有新的发现。
评分这本书给我的感觉,就像是经历了一场漫长而又细腻的心理按摩。作者的叙事视角非常独特,它似乎总能绕过那些表面化的冲突,直达人物内心最柔软也最坚硬的部分。我感受到的不是情节的跌宕起伏,而是一种缓慢渗透的情感浸润。很多情节的张力并非来源于外部的戏剧性事件,而是源于人物自我认知和外界期待之间的巨大鸿沟。作者对“沉默”的运用简直是教科书级别的,那些未曾说出口的话语,那些眼神的交汇,比任何激烈的对话都更有力量。阅读过程中,我时常会停下来,不是因为看不懂,而是因为需要时间去消化那种纯粹的情感冲击。书中的人物群像塑造得极其立体,没有绝对的好人或坏人,每个人都带着自己独特的创伤和坚持,这种复杂性让人在评判时感到万分困难,也因此更加真实可信。如果用一个词来形容,这本书是“克制的,却又汹涌澎湃的”,它用最冷静的笔触,描绘了人类情感最炙热的层面。
评分我得承认,一开始我有些不适应这本书的叙事节奏,它实在是太慢了,慢到让人差点以为故事卡住了。但一旦你适应了作者那种近乎于散文诗般的行文风格,你就会发现这种“慢”正是其魅力所在。它迫使你放慢自己的呼吸,去关注那些通常会被我们囫囵吞枣略过的生活片段。这本书与其说是在讲一个故事,不如说是在构建一个氛围,一个充满了怀旧、失落和微弱希望的独特空间。它大量使用了意象和象征手法,很多时候一个景物或一个物件的出现,都带有强烈的暗示意义,需要读者主动去解读。这种互动性非常强,让你感觉自己不是一个被动的接受者,而是一个积极的参与者,努力拼凑出完整的意义图景。我尤其欣赏它对“孤独感”的诠释,它没有把它描绘成一种令人绝望的状态,而是一种必要的、甚至是富有尊严的个人存在形式。对于那些寻求快餐式阅读的人来说,这本书可能不太友好,但对于愿意沉下心来品味文字韵味的人来说,它绝对是上乘之作。
评分坦白说,一开始我抱着一种比较审慎的态度翻开这本书的,毕竟市面上打着“深刻”旗号的作品太多了。然而,没读过几页,我就被作者那股近乎于古典主义的严谨文风所吸引住了。文字的雕琢达到了近乎苛刻的程度,每一个词语的选择都像是经过了千锤百炼,既准确又富有音乐性。特别是书中那些关于时间流逝和记忆错位的描写,那种穿梭于不同年代的片段,处理得极其流畅,丝毫没有让人感到困惑,反而营造出一种迷离而又真实的历史厚重感。我特别喜欢它在哲学思辨和日常琐事之间切换的技巧,它能将最宏大的主题融入到一杯咖啡、一封信件的细节之中,这种“见微知著”的能力,是很多当代作家所欠缺的。这本书的结构设计也颇具匠心,像是一个精密的钟表,每一个齿轮都在恰当的位置咬合,推动着故事缓慢但坚定地向前。读完之后,我花了很长时间才从那种被文字构建出的世界中抽离出来,它的后劲实在太大了,会时不时地在你思考其他事情的时候冒出来某个句子,让你重新陷入沉思。
评分这本书的叙事节奏简直让人欲罢不能,作者对人物内心世界的刻画细腻得令人心惊,仿佛每一个细微的情绪波动都被精准地捕捉并放大。我尤其欣赏他/她对于环境描写的功力,那些场景不仅仅是故事发生的背景,它们本身就充满了生命力,与角色的命运紧密交织。读到某些段落时,我甚至能清晰地“闻到”空气中的味道,感受到微风拂面的触感。情节的推进不是那种突兀的转折,而是如同溪流汇集成江海一般自然而然,每一次小的冲突都为最终的高潮做了精妙的铺垫。书中探讨的人性深度也令人回味无穷,它没有给出简单的对错判断,而是将复杂的人性置于显微镜下,让人不得不去思考那些我们日常生活中常常回避的道德困境。这种文学上的成熟度,让这本书远超一般的消遣读物,更像是一次深刻的自我对话。故事的结局处理得非常高明,它没有采用俗套的圆满或彻底的悲剧,而是在一个恰到好处的留白处收束,给予读者充分的想象空间去完成最后的感悟。总而言之,这是一次酣畅淋漓的阅读体验,笔力之雄健,令人叹服。
评分写得一般,相当dry,虽然上了排行榜,也得到了“啊真不像debut novel啊"的称赞。光看对话水平就看不出Mamah的魅力或思想独特之处了。收获是意外的,无关这场affair或者建筑上的主义,a) 小说勾画Mamah,她姐姐Lizzie, 她的好朋友Mattie,给出一幅20世纪初受过高等教育的进步女性群像。关键在于女性主义者内部的差异,她们不都实际直接参与女权运动,Mamah speaks out for suffrage,Lizzie求进步但自甘谦抑,Mattie远赴Boulder矿山。b) 医疗不发达时,女性对死于生产的恐慌与社会对女性婚育期待间的矛盾。Mamah姐姐和最好朋友都死于产床,她怎么办?再有就是对Midwest sensibilities再增多一点了解(阿门...)
评分Bucketful of tears.
评分1907
评分Bucketful of tears.
评分写得一般,相当dry,虽然上了排行榜,也得到了“啊真不像debut novel啊"的称赞。光看对话水平就看不出Mamah的魅力或思想独特之处了。收获是意外的,无关这场affair或者建筑上的主义,a) 小说勾画Mamah,她姐姐Lizzie, 她的好朋友Mattie,给出一幅20世纪初受过高等教育的进步女性群像。关键在于女性主义者内部的差异,她们不都实际直接参与女权运动,Mamah speaks out for suffrage,Lizzie求进步但自甘谦抑,Mattie远赴Boulder矿山。b) 医疗不发达时,女性对死于生产的恐慌与社会对女性婚育期待间的矛盾。Mamah姐姐和最好朋友都死于产床,她怎么办?再有就是对Midwest sensibilities再增多一点了解(阿门...)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有