After her award-winning trilogy of Victorian novels, Sarah Waters turned to the 1940s and wrote THE NIGHT WATCH, a tender and tragic novel set against the backdrop of wartime Britain. Shortlisted for both the Orange and the Man Booker, it went straight to number one in the bestseller chart. In a dusty post-war summer in rural Warwickshire, a doctor is called to a patient at Hundreds Hall. Home to the Ayres family for over two centuries, the Georgian house, once grand and handsome, is now in decline, its masonry crumbling, its gardens choked with weeds, the clock in its stable yard permanently fixed at twenty to nine. But are the Ayreses haunted by something more sinister than a dying way of life? Little does Dr Faraday know how closely, and how terrifyingly, their story is about to become entwined with his. Prepare yourself. From this wonderful writer who continues to astonish us, now comes a chilling ghost story.
Sarah Waters, 35, was born in Pembrokeshire, South West Wales, United Kingdom. She studied English Literature at the undergraduate and postgraduate levels, at the universities of Kent and Lancaster. As a student she lived for two years in Whitstable, the sea-side town—famous for its oysters—in which her first novel, Tipping the Velvet, is partly set. In 1988 she moved to London; her first full-time job was in an independent bookshop; later she worked in public libraries. In 1991 she decided to return to postgraduate study, and she spent the next three years writing a Ph.D. thesis, on lesbian and gay historical fiction. She developed a daily writing routine, and a passion for language and composition. She had articles on gender, sexuality, and history published in various scholarly journals, including Feminist Review, Journal of the History of Sexuality, and Science as Culture.
But while working on her thesis, and becoming increasingly interested in London life of the nineteenth century, Waters began to conceive the historical novel that would become Tipping the Velvet. With the thesis complete, and supporting herself with bits of teaching and part-time library work, she started to write. The novel was finished in just over a year, and was published in the U.K. by Virago (1998) and in the U.S. by Riverhead (1999). The BBC is in the process of adapting the book into a major series with director Andrew Davies, who also directed the BBC’s adaptation of Jane Austen’s Pride and Prejudice and Anthony Trollope’s The Way We Live Now.
By 1991, Waters had already begun her second novel, Affinity. This was completed with help from a London Arts Board New London Writers Award, and appeared in the U.K. in 1999 and in the U.S. in 2000. Waters taught for a time for the Open University, a national educational institution offering undergraduate schooling to mature students from a range of social backgrounds. She has also tutored on creative writing programs. She published articles on literature as recently as 1999, but now devotes herself full time to the writing of fiction. Her third novel, Fingersmith, was completed in 2001, and she is currently at work on her next book. She still lives in London, a city she finds endlessly inspiring; but she dreams, too, of returning to a life by the sea.
Sarah Waters made the Granta list for 2003.
华老师的第五本小说,说的是二战之后,英格兰沃里克郡(Warwickshire)一处日渐颓败的大庄园百千堂(Hundreds Hall)的人和事。因为是华老师,虽然我想,却不能,做情节复述。我只能站在远处描摹一下它的轮廓。 1919年,法拉第医生(Dr. Faraday)第一次踏入百千堂,参加帝国纪...
评分在看到终局后,又回头重看第一章,才发现看第一遍时错过的东西露出了它应有之意。 “第一次看到百厦庄园时,我十岁。” “我能清楚忆起的是这座房子,是它吸引了我。我记得那些正在老去的、精美的建筑细部:红色旧砖、绉纹窗玻璃和风化的砂岩饰边。这座房子的外表模糊不清,...
评分j说:虽然干净,但阴气好重,像冷寂游魂。 我说:你这么一说,我更觉得适合这本书——写的就如此。 《小小陌生人》是一本心理(学)小说,精神分析学融入其中。挑战了(身体)医学观点。 这是一个血色的故事。每次回想其中情节,太冷了。如同身处冬日,结冰了,却一直没有融...
评分《小小陌生人》,既不浮夸,也不波澜壮阔,仿似BBC中的英国乡间,即细腻又迷蒙,充满了人文关怀和神秘气氛。 故事元素都是大众熟悉的幽灵现象、心理幻觉、古宅、爱情,可它并没有按照同类型小说套路来拼贴,整个故事,几乎等同于医生的感官日记,“看到”他所看,“听到”...
从文学性的角度来看,这本书也绝对是值得称赞的。作者的语言功底非常扎实,他能够用最简洁的词语营造出最丰富的画面感和情感张力。我特别喜欢他对于环境的描写,每一个场景都充满了细节,仿佛能够触摸到墙壁的冰凉,闻到空气中的尘埃味道。这种强烈的代入感,让我觉得自己就身处那个故事之中,与书中的人物一同经历着那些诡异而又令人不安的事件。而且,作者在叙事结构上也处理得非常巧妙,他没有采用线性的叙述方式,而是通过一些片段式的回忆和暗示,一点点地拼凑出真相的全貌。这种非线性的叙事,不仅增加了故事的悬念,也让读者能够更深入地去思考人物的动机和事件的起因。
评分我一直对那些发生在古老宅邸里的故事情有独钟,而这本书更是将这种感觉发挥到了极致。作者没有直接抛出惊悚的元素,而是通过一种缓慢而渐进的方式,一点点地侵蚀读者的神经。从庄园里那些无法解释的声响,到人物之间微妙而紧张的关系,每一个细微之处都充满了张力。我尤其欣赏作者对于人物心理的刻画,那些生活在衰败庄园里的家族成员,他们身上混合着骄傲、绝望、固执和某种难以言说的恐惧,他们的言行举止都充满了复杂的动机和纠结的内心。在阅读的过程中,我常常会停下来,思考这些角色的行为是否真的只是简单的巧合,或者背后隐藏着更深层次的原因。这种悬而未决的状态,恰恰是这本书最吸引人的地方,它让你在阅读的同时,也成为了一个侦探,试图解开那些笼罩在庄园上空的迷雾。
评分我被这本书中那种挥之不去的忧郁和苍凉感深深吸引。它不仅仅是一个关于超自然现象的故事,更是一次对家庭、记忆和身份的深刻反思。作者用他细腻的笔触,描绘了一个古老庄园的衰败,以及在这个过程中,家族成员之间复杂而又疏离的关系。我被书中那种无处不在的孤独感所打动,仿佛整个庄园都笼罩在一层挥之不去的阴影之下。那些人物的对话,看似平静,却充满了未说出口的张力和无法消解的隔阂。我常常在阅读时停下来,思考那些看似偶然的事件,是否真的只是巧合,或者它们背后隐藏着更深层的原因。
评分这本书的封面设计就带着一种令人不安的美感,深沉的蓝色背景,上面隐约浮现着一座孤寂而古老的庄园,给人一种即将卷入某种尘封秘密的预感。在我翻开第一页时,就被作者细腻的笔触所吸引,他营造了一种阴郁而压抑的氛围,仿佛空气中都弥漫着一股挥之不去的霉味和岁月的痕迹。故事从一位医生拜访一处衰败的贵族庄园开始,这个庄园本身就像一个沉默的叙述者,承载着家族的荣耀与没落,以及隐藏在厚重墙壁后的种种怪事。我特别喜欢作者对细节的描绘,无论是庄园里那扇嘎吱作响的木门,还是壁炉里燃尽的灰烬,都充满了历史的重量和故事的暗示,让人不禁去猜测,在这片看似静谧的土地下,究竟隐藏着怎样的过去。每一次的转折都那么自然而又出乎意料,就像剥洋葱一样,层层递进,直至触及最核心的、最让人心生寒意的部分。
评分阅读这本书的过程,就像是在进行一场心理探险。我被那种缓慢而强大的氛围所吸引,它不是那种瞬间爆发的惊吓,而是那种逐渐渗透、无处不在的阴冷。我常常在阅读时感到一种莫名的不安,仿佛有什么东西就藏在页面的背后,随时可能跳出来。作者对于“家”的描绘也让我印象深刻,那个曾经充满家族荣耀的庄园,如今却变成了承载着衰败和秘密的场所,它不再是温暖的避风港,反而成了一个令人心生恐惧的牢笼。我被书中的人物所吸引,他们身上那种混合着优越感和自卑感,以及对过去的执着和对未来的恐惧,都让我觉得既熟悉又陌生。
评分我一直觉得,最可怕的事情往往不是那些看得见的怪物,而是那些潜藏在人心深处的恐惧和不安。这本书恰恰抓住了这一点。作者用一种非常写实的手法,描绘了一个家庭的没落,以及在没落过程中,那些被压抑的情感和未解决的创伤如何逐渐侵蚀他们的生活。我喜欢作者那种不动声色的叙事方式,他不会刻意去渲染恐怖气氛,而是通过那些看似平常却又暗藏玄机的细节,一点点地让你毛骨悚然。我被书中人物的困境所打动,他们身处一个看似固定的环境中,却被一种无法言说的力量所束缚,无法逃离,也无法改变。
评分这本书最让我着迷的地方在于它对“家”的概念的解构。那个曾经象征着家族荣耀的古老庄园,如今却成了承载着衰败、秘密和某种难以言说的力量的场所。我被书中人物身上那种混合着贵族傲慢和生活困顿的矛盾所打动,他们努力维持着表面的体面,却无法掩饰内心的绝望和恐惧。作者用一种不动声色的方式,将那些潜藏在家庭深处的矛盾和不安一点点地展现出来,直到最后,那种压抑和恐惧达到了顶点,让你不禁为书中的人物感到窒息。我喜欢这种不落俗套的处理方式,它让你在阅读的同时,也在不断地反思自己对“家”的理解。
评分这本书真正触动我的地方在于它对于“陌生感”的深刻描绘。这种陌生感不仅仅体现在那个古老庄园里发生的超自然现象,更体现在人与人之间的疏离和理解的障碍。我所扮演的角色,以及他所接触的那个家族,他们之间都存在着一道无形的墙,无法真正地走到彼此的内心深处。这种疏离感,伴随着庄园里那些难以解释的事件,共同构建了一种令人窒息的压抑感。我反复思考,那些看似怪异的现象,究竟有多少是真实的,又有多少是由于内心的恐惧和想象所造成的。作者巧妙地模糊了这种界限,让读者也陷入了同样的困惑和不安之中,这正是这本书高明之处。
评分这本书带给我的感受,远比我想象的要深刻得多。它不仅仅是一个关于鬼怪或超自然事件的故事,更像是一次对人性深处、对记忆、对创伤的探索。作者用一种极其内敛而又极具穿透力的方式,展现了一个家庭在经历巨变后,如何努力维系着表面的平静,以及那些被压抑的情感和记忆是如何在暗中滋生和发酵。我被故事中那种挥之不去的孤独感和无助感所打动,仿佛置身于那个冰冷而空旷的庄园,感受着时间的流逝和物是人非的悲凉。那些看似平淡的对话,背后却隐藏着无数未说出口的话语和无法消解的痛苦。这种沉重而真实的氛围,让我在合上书本很久之后,依然久久不能平静,脑海里回荡着那些角色的身影和他们所经历的一切。
评分我一直认为,最能打动人心的故事,往往是那些能够触及我们内心深处恐惧和不安的故事。这本书正是这样一本。作者用他精湛的笔触,描绘了一个古老庄园的衰败,以及在这个过程中,家族成员之间复杂而又疏离的关系。我被书中那种挥之不去的孤独感所打动,仿佛整个庄园都笼罩在一层挥之不去的阴影之下。那些人物的对话,看似平静,却充满了未说出口的张力和无法消解的隔阂。我常常在阅读时停下来,思考那些看似偶然的事件,是否真的只是巧合,或者它们背后隐藏着更深层的原因。这种悬念和猜测,贯穿了整个故事,让我在合上书本后,依然久久不能平静。
评分好诡异的故事
评分我觉得这是一个描述双重人格的故事啊。。。The Ayres一家真是倒了八辈子霉了。
评分看完这个“惊讶”的结局,感觉被小陌生人扇了一巴掌…撇开核心说一句,华老师对BG的感情描绘也真叫纯熟锋利。看“我”和Caroline吵架,几页前我还心想“卡洛琳你就放下吧“几页后我就成了“Faraday pls move on”…语言通俗但依然几处的刻画都极具渲染力。还有几处明显的(如最后对taint的解读)对文学评论(诊断)的戏仿,而整本书也是反侦探小说模式(完全不是FS式的叙事)的,用pre-modern的布景对post-modernism做了一番展示。(再次说明故事越难读拔高的空间越大(再也不相信Man Booker Shortlist了
评分一个时代的终结总是伴随着无数的殉葬者,他们沉浸在往日的回忆中无力自拔,可是谁又能责怪他们呢?要怪也只能怪命运那双翻云覆雨之手~
评分开放结局令人意外,但氛围描写意味悠长。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有