拉斯普廷 (Lasputin, Gregory 1864~1916) 生平事跡
評分
評分
評分
評分
和Lost Splendour第21至24章的內容差不多,細節更豐富一些。譯文的文風讓人覺得讀起來怪怪的,有點酸。
评分怪力亂神。作者是純俄羅斯Gay。
评分拉斯普京在這裏翻譯為拉斯普庭,作者尤蘇波夫也是個奇人,在這裏是刺客,迴顧瞭他認識直到殺死拉斯普京的全過程。有關這個沙俄末期的妖僧的故事,有很多傳說,這本書其實沒那麼八卦,但對拉斯普京的外形,性格以及所謂的“死而復生”有詳細描寫,算是罕見的史料瞭。
评分尤蘇波夫,這樣著名美男子和力挽帝國末路的大貴族,細看他的文章和識見,亦平平,不能及群魔中的諸人萬一,沙俄亡,太必然瞭。
评分拉斯普京在這裏翻譯為拉斯普庭,作者尤蘇波夫也是個奇人,在這裏是刺客,迴顧瞭他認識直到殺死拉斯普京的全過程。有關這個沙俄末期的妖僧的故事,有很多傳說,這本書其實沒那麼八卦,但對拉斯普京的外形,性格以及所謂的“死而復生”有詳細描寫,算是罕見的史料瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有