沉思錄(中英對照)

沉思錄(中英對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

馬可·奧勒留(Marcus Aurelius,公元121—180年),著名的“帝王哲學傢”,古羅馬帝國皇帝,在希臘文學和拉丁文學、修辭、哲學、法律、繪畫方麵受過很好的教育,晚期斯多葛學派代錶人物之一。奧勒留也許是西方曆史上唯一的一位哲學傢皇帝。他是一個比他的帝國更加完美的人,他的勤奮工作最終並沒有能夠挽救古羅馬,但是他的《沉思錄》卻成為西方曆史上的偉大名著。

馬可·奧勒留是一個悲愴的人;在一係列必須加以抗拒的欲望裏,他感到其中最具有吸引力的就是想要引退去過一種寜靜的鄉村生活的那種願望。但是實現這種願望的機會始終沒有來臨。

出版者:
作者:馬可·奧勒留
出品人:
頁數:266
译者:劉娟
出版時間:2008-8
價格:28.00元
裝幀:
isbn號碼:9787802288720
叢書系列:
圖書標籤:
  • 哲學 
  • 沉思錄中英對照 
  • 英文版 
  • 思考 
  • 人生 
  • 外國文學 
  • 古典學 
  • 中國散文 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《沉思錄(中英對照)(雙色插圖珍藏版)(雙色版)》作者馬可為古羅馬帝王,斯多亞學派代錶人物之一。盡管該書是在戎馬倥傯中點點纍積而成,卻滲透著深刻的平靜和寬容。此書是自己與自己的對活,本無意於公開,卻因偶然的際遇麵世,於是得以睹見其真容的瀆者有福瞭。

在《沉思錄(中英對照)(雙色插圖珍藏版)(雙色版)》中,馬可以其憂鬱和高貴的筆觸嚮我們傾訴瞭他對生命的感悟和對宇宙、自然與人之本質的沉思。

在他看來,宇宙是一個井然有序的整體,世界中的一切相互聯係並共同分享有一個遍及所有事物的神或真理。人作為有理性的存在,其本質就是彼此為瞭對方而存在。馬可還認為,現實中的許多力量是人力所無法抗拒的,所以我們應該欣然地接納它們。除此之外,我們還應學會忍耐和寬容,學會忍受一切。

具體描述

讀後感

評分

读《沉思录》是一种折磨,如一碗味道怪异的汤,在口腔内充塞之际,只觉胃内一阵阵的酸水泛出,却又不得不入喉,仿佛相声里御赐的“珍珠翡翠白玉汤”。试举一例:“没有一个人天性不可忍受的事情对那个人发生。同样的事情发生于另一个人,或是因为他没看到他们的发生,或是因为...  

評分

0p 尊重自然(本性,Nature)而生活。 1p 一方面能足够强健地承受,另一方面又能保持清醒的品质,正是一个拥有一颗完善的、不可战胜的灵魂的人的标志。 4p 避免挑剔,不去苛责那些表达上有粗俗、欠文理和生造等毛病的人们,而是灵巧地通过回答的方式、证实的方式、探讨事物本身...  

評分

其实你相信吗?认真的人注定寂寞,孤独的人要学会自我沟通。 很多时候,我可以宽容别人的不善,却无法原谅自己的恶,因此常常自省。 如果一个人对自己的道德水准有近乎狂热的完美追求,执着到近乎痛苦,这是清醒还是不悟? 读《沉思录》,仿佛在听一个男人的低声自语,一个男人...  

評分

首先这是本有神论, 罗马那会,一个叫奥勒留的“帝王哲学家”,关于人生,神明,宇宙,时间的种种思考 心想如果书名恶改为“一个罗马国王的秘密日记”。。。。会不会激起更多人一探究竟的冲动咧。。 我确信Meditations(英文版)绝对是一本 值得留在身边反复咀嚼,思考,品味的...

評分

第一次看到这本书是在高中,课外读本上的一部分选段。也许繁重的脑力耗费反而会带来心理的宁静。高三的时候什么艰涩的书都看得进去,现在想来觉得那时的自己让我骄傲。 我当时并不知道有些什么人读过这本书,现在我也不是很关心。其实现在也不会有一份心情来读。 但...  

用戶評價

评分

一本越讀越慢的書。翻譯一般般。

评分

今晚在火車上看完,塵歸塵,土歸土。

评分

翻譯挺爛的.

评分

希臘哲學與希伯來神學的中間階段。

评分

翻譯挺爛的.

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有