A biography of composer Jacques Offenbach that is also a social and cultural history of Second Empire Paris.
Siegfried Kracauer's biography of the composer Jacques Offenbach is a remarkable work of social and cultural history. First published in German in 1937 and in English translation in 1938, the book uses the life and work of Offenbach as a focal point for a broad and penetrating portrayal of Second Empire Paris.
Offenbach's immensely popular operettas have long been seen as part of the larger historical amnesia and escapism that pervaded Paris in the aftermath of 1848. But Kracauer insists that Offenbach's productions must be understood as more than glittering distractions. The fantasy realms of such operettas as La Belle Hélène were as one with the unreality of Napoleon III's imperial masquerade, but they also made a mockery of the pomp and pretense surrounding the apparatuses of power. At the same time, Offenbach's dreamworlds were embedded with a layer of utopian content that can be seen as an indictment of the fraudulence and corruption of the times. This edition includes Kracauer's preface to the original German edition as well as a critical foreword by Gertrud Koch.
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计就充满了那个时代巴黎的浮华与浪漫,让人忍不住想一探究竟。我一直对19世纪的欧洲文化,尤其是音乐与社会风貌的交融有着浓厚的兴趣,而奥芬巴赫这个名字,总与那种轻松愉悦、却又充满讽刺意味的香颂联系在一起,勾起了我强烈的好奇心。这本书的厚度也足以说明其内容的丰富性,我期待它能为我揭示一个鲜活的、充满细节的巴黎,以及奥芬巴赫是如何在这个特殊的时代背景下,用他的音乐捕捉并反映出那个时代的灵魂。想象一下,在那些宏伟的歌剧院,在那些热闹的咖啡馆,奥芬巴赫的音乐是如何点燃人们的激情,又如何在嬉笑怒骂中触及社会的深层问题。我希望这本书不仅仅是关于一个作曲家的生平,更能带我穿越时空,感受那个时代的空气,品味其中的酸甜苦辣。
评分这本书给我一种厚重且充满故事感的感觉,就像一本尘封已久的日记,等待着被翻开。我一直对19世纪欧洲的文化历史,尤其是法国的艺术与社会生活有着浓厚的兴趣。奥芬巴赫,这个名字在我脑海中总是与那种轻松、幽默、又充满讽刺意味的音乐联系在一起,我一直想更深入地了解他。我希望这本书能够不仅仅是关于他的音乐作品,更能带我走进他生活的那个时代,那个独特的巴黎。我想了解当时的社会是如何运作的,人们的精神面貌是怎样的,以及这些因素是如何影响并塑造了奥芬巴赫的艺术创作,使之成为那个时代的鲜活写照。这本书的篇幅,也让我充满了期待,我相信它能够为我呈现一个立体而生动的奥芬巴赫,以及他所处的那个充满活力与矛盾的时代。
评分我拿到这本书的时候,首先被它精美的装帧所吸引,那种复古的质感仿佛承载着历史的重量。我一直觉得,伟大的音乐家不仅是旋律的创造者,更是时代的敏锐观察者和记录者。奥芬巴赫,作为一个在如此动荡变革的时代活跃的艺术家,他的音乐肯定不只是简单的娱乐,而是有着更深层次的意义。我期待这本书能够深入挖掘奥芬巴赫的创作过程,了解他如何从日常生活中汲取灵感,如何将巴黎这座城市特有的气质融入到他的作品中。是怎样的社会环境,怎样的政治气候,怎样的市民生活,共同塑造了奥芬巴赫独特的艺术风格?我渴望了解他与同时代其他艺术家、作家、甚至政治家之间的互动,这些关系又如何影响了他的创作轨迹?这本厚重的著作,我相信一定能为我呈现一个立体而生动的奥芬巴赫形象,以及他所处的那个充满活力与矛盾的巴黎。
评分这本书的封面设计,以及标题本身,都透露出一种对历史的尊重和对艺术的深入挖掘。我一直对19世纪的巴黎有着莫名的向往,那个时代仿佛充满了无尽的活力与创造力,而奥芬巴赫的名字,总是伴随着那些轻松愉快、又常常带着一丝嘲讽的旋律。我期待这本书能为我呈现一个完整的奥芬巴赫,不仅仅是他的音乐作品,更重要的是,他如何在他所处的时代背景下进行创作,他是如何观察和解读那个时代的巴黎的。我想了解,是什么样的社会氛围,怎样的文化思潮,乃至怎样的政治局势,影响了奥芬巴赫的艺术创作,又如何通过他的音乐得以体现。这本书的厚度,让我相信它能够提供非常详尽的资料和深刻的见解,让我能够更深入地理解奥芬巴赫和他所生活的那个充满魅力的时代。
评分这本书的标题就自带一种贵族式的优雅和历史的厚重感,让我对它充满了期待。我一直对19世纪巴黎那种独特的魅力着迷,那种融合了艺术、时尚、政治和市民生活的复杂画卷,总能引起我的无限遐想。而奥芬巴赫,作为那个时代的标志性音乐人物,他的名字本身就代表着一种特定的氛围——轻快、幽默,却又常常带着一丝嘲讽。我希望这本书能够不仅仅停留在对音乐作品的分析,更能将奥芬巴赫置于他所生活的那个宏大时代背景下,细致描绘巴黎在那段时期是如何演变的,社会思潮是如何涌动的,而奥芬巴赫又是如何巧妙地捕捉并回应这一切的。从歌剧院的灯光璀璨到街头巷尾的市井百态,我相信这本书会为我打开一扇通往那个时代的窗口,让我更深刻地理解音乐与社会之间的相互作用。
评分这本著作的标题本身就充满了一种历史的召唤感,仿佛一位古老的艺术家正向我们娓娓道来。我一直对19世纪的欧洲,特别是巴黎那种独特的文化氛围着迷,那里是艺术、时尚、思想交汇的中心。奥芬巴赫的名字,总是伴随着轻快、幽默、却又充满讽刺的音乐,这让我非常好奇。我希望这本书能够深入挖掘奥芬巴赫的创作历程,不仅是他的音乐成就,更能展现他如何在这个充满变革和矛盾的时代,捕捉巴黎的精髓,并将之融入他的作品。我想了解那个时代的巴黎是什么样的,人们的生活方式,社会观念,以及这些因素是如何塑造了奥芬巴赫的艺术风格。这本书的厚重感,预示着它将提供丰富的细节和深入的分析,让我能够更全面地理解这位作曲家以及他所处的那个非凡的时代。
评分我拿到这本书时,就被它厚实的质感和散发出的历史气息所吸引。我一直对19世纪的巴黎充满浪漫的想象,那个时代是艺术、文化、思想蓬勃发展的黄金时期。奥芬巴赫,作为那个时代的代表性音乐家,他的作品总有一种独特的魅力,既有娱乐性,又不乏对社会现实的洞察。我期待这本书能为我打开一扇窗,让我能够更深入地了解奥芬巴赫的生平,他的创作理念,以及他的音乐是如何与那个时代的巴黎社会紧密相连的。我想知道,在他生活的那个巴黎,是怎样的城市景观,怎样的人民生活,怎样的社会风气,共同孕育了奥芬巴赫如此鲜明而独特的艺术风格。这本书的深度,应该能让我对19世纪巴黎的社会风貌有一个更立体、更生动的认识,而奥芬巴赫的音乐,则会成为我理解那个时代的生动注脚。
评分这本著作的标题就充满了历史的厚重感,暗示着它将带领读者穿越时空,去探寻一段辉煌的艺术史。我一直对19世纪的巴黎充满向往,那个时代是艺术、文化、以及社会思潮变革的中心。奥芬巴赫,作为那个时代的杰出音乐家,他的作品总是以其独特的幽默感和对社会现实的敏锐洞察力而著称。我期待这本书能够深入挖掘奥芬巴赫的创作生涯,不仅展示他的音乐成就,更重要的是,将他置于他所生活的时代背景下,详细描绘19世纪巴黎的社会风貌、文化氛围,以及政治气候。我想知道,奥芬巴赫是如何在这个充满活力与矛盾的城市中汲取灵感,他的音乐又是如何反映并影响了那个时代的精神气质。这本书的厚度,预示着它将提供丰富的细节和深刻的分析,让我能够更全面地理解这位艺术家和他所处的那个非凡时代。
评分我一直认为,了解一位艺术家的创作,必须先了解他所生活的时代。奥芬巴赫的音乐,尤其是他的轻歌剧,以其独特的幽默感和对社会风貌的敏锐洞察力而闻名。这本书的名字《Jacques Offenbach and the Paris of His Time》,直接点明了其研究的核心,这让我非常兴奋。我期待这本书能够深入剖析奥芬巴赫的创作背景,展现19世纪巴黎的社会、政治、文化氛围是如何影响了他的音乐风格,又是如何通过他的音乐来反映和批判当时的社会现象的。我想了解奥芬巴赫是如何在艺术创作中找到平衡,既满足了大众的娱乐需求,又表达了他对时代的理解和看法。这本书的深度,应该能够让我对那个时代的巴黎有一个更全面、更细致的认识,而奥芬巴赫的音乐,则会成为连接我与那个时代的生动纽带。
评分拿到这本书,我立刻被它封面上的复古插画所吸引,那是一种难以言喻的、属于19世纪巴黎的浪漫气息。我一直对那个时代,特别是对艺术与社会生活紧密结合的时期抱有浓厚的兴趣,而奥芬巴赫无疑是那个时代不可或缺的一笔。我期待这本书能够不仅仅局限于奥芬巴赫的音乐作品本身,而是能将他置于他所生活的时代浪潮之中,细致描绘出19世纪巴黎的社会风情、文化思潮,甚至是政治变迁。我想知道,奥芬巴赫的音乐是如何在这个充满变革与活力的城市中孕育而生,又是如何影响和反映了那个时代的精神风貌。这本书的篇幅,暗示了其内容的丰富性,我希望能从中获得对那个时代巴黎更具象、更生动的理解,以及奥芬巴赫作为艺术家在这个特殊时期所扮演的角色。
评分看19世纪巴黎文艺人就像回老家,坐在楼下就会遇到熟人。那些在深渊里的人需要这些飞在天上的灵魂才能走在地上,要永远留在生活的表面一点都不容易,霍夫曼最后还有缪斯,我什么都没有,所以我只能听奥芬巴赫。听他会让人想笑,他的音乐是要跺脚捶桌打拍子的,这也是一种生命力的丰盈,笑的丰盈。(这也是教授按着我脑袋读的,推荐理由是从奥芬巴赫切入分析第二帝国,而我只觉得像回娘家了)
评分看19世纪巴黎文艺人就像回老家,坐在楼下就会遇到熟人。那些在深渊里的人需要这些飞在天上的灵魂才能走在地上,要永远留在生活的表面一点都不容易,霍夫曼最后还有缪斯,我什么都没有,所以我只能听奥芬巴赫。听他会让人想笑,他的音乐是要跺脚捶桌打拍子的,这也是一种生命力的丰盈,笑的丰盈。(这也是教授按着我脑袋读的,推荐理由是从奥芬巴赫切入分析第二帝国,而我只觉得像回娘家了)
评分看19世纪巴黎文艺人就像回老家,坐在楼下就会遇到熟人。那些在深渊里的人需要这些飞在天上的灵魂才能走在地上,要永远留在生活的表面一点都不容易,霍夫曼最后还有缪斯,我什么都没有,所以我只能听奥芬巴赫。听他会让人想笑,他的音乐是要跺脚捶桌打拍子的,这也是一种生命力的丰盈,笑的丰盈。(这也是教授按着我脑袋读的,推荐理由是从奥芬巴赫切入分析第二帝国,而我只觉得像回娘家了)
评分看19世纪巴黎文艺人就像回老家,坐在楼下就会遇到熟人。那些在深渊里的人需要这些飞在天上的灵魂才能走在地上,要永远留在生活的表面一点都不容易,霍夫曼最后还有缪斯,我什么都没有,所以我只能听奥芬巴赫。听他会让人想笑,他的音乐是要跺脚捶桌打拍子的,这也是一种生命力的丰盈,笑的丰盈。(这也是教授按着我脑袋读的,推荐理由是从奥芬巴赫切入分析第二帝国,而我只觉得像回娘家了)
评分看19世纪巴黎文艺人就像回老家,坐在楼下就会遇到熟人。那些在深渊里的人需要这些飞在天上的灵魂才能走在地上,要永远留在生活的表面一点都不容易,霍夫曼最后还有缪斯,我什么都没有,所以我只能听奥芬巴赫。听他会让人想笑,他的音乐是要跺脚捶桌打拍子的,这也是一种生命力的丰盈,笑的丰盈。(这也是教授按着我脑袋读的,推荐理由是从奥芬巴赫切入分析第二帝国,而我只觉得像回娘家了)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有