本书深入地探讨了美国主张自由放任资本主义的"保守主义运动"对美国经济、社会和政治的不良影响,呼吁重新展开社会政策的公共辩论,主张政府应发挥好维护社会稳定和社会公正的作用,同时警醒世人不要冷漠对待社会经济不平等议题,以至错失改革良机。本书对于我们了解美国、以及对我国当前的社会现实都有重要的启示意义。
保罗·克鲁格曼(Paul R. Krugman, 1953-)美国经济学家。保罗·克鲁格曼是自由经济学派的新生代, 理论研究领域是贸易模式和区域经济活动。目前是普林斯顿大学经济系教授。
2008年诺贝尔经济学奖获得者。
自从Krugman独得诺奖之后,本地大学图书馆里这本书就被一人接一人紧着预约,受欢迎程度可见一斑。如同前人评论所说,一边读这本给自由主义者的指南针一边就会越来越‘热血沸腾’,不禁拍案痛斥共和党派的种种卑鄙行为,同时恨不得马上洗清自己之前曾经对民主党、左派的主意有过...
评分我是听Audiobook,听到1/4,远在FDR的New Deal之前,美国的财富分配体系已经开始极端化了,于是1929年大危机出现了。 FDR的应对方法就是增强social welfare来改善收入分配,而针对更加不平均的财富占有体系,对应的方法就是征收高额的遗产税。 可惜的是FDR的政策并没有很好的贯...
评分保罗·克鲁德曼是经济学家(获得诺贝尔经济学奖),还是一位公知,虽然早就知道这一点,可看了这本书,还是有些惊呆了,因为他刻薄得有点出乎想象。 首先,他是用“阴谋论”的方式来解读美国过去几十年的历史,而这本是美国经济高速发展、社会进步的时期,可能绝大多数美国人...
评分克鲁格曼将此书的副标题叫做《一个自由主义者的良知》,让我们这些习惯了自由之保守概念者,颇感意外。 联想到美国新任总统奥巴马在就职演说中对政府的评价,“我们今天的问题不是政府太大或太小,而是有无功效,是否能帮助家庭找到薪水不错的工作,支付得起照顾费用,...
评分如果直譯書名,The Conscience of a Liberal應該是《一個自由主義者的良心》,台灣的時報出版社的譯名《下一個榮景:政治如何搭救經濟》,跟英文書名風馬牛不相及,大概是因為怕直譯書名會趕客吧。 克魯曼(Paul Krugman)是今屆諾貝爾經濟學獎得主,平日看信報或者New York Tim...
左翼經濟學家的論述,宣揚凱恩斯主義。作者政治立場站在民主黨,充斥了民粹主義的論調,對共和黨的謾罵直言不諱。書中所謂「自由主義者」應該是進步主義者或社會主義者,至少是反精英、崇尚結果平等的。
评分虽然有很强的政治倾向性,但的确有一定的启发作用。
评分: D771.2/4224-2
评分没什么感觉
评分先不说内容,这本书的翻译实在令人失望!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有