Hittite Diplomatic Texts, Second Edition

Hittite Diplomatic Texts, Second Edition pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Society of Biblical Literature
作者:Gary Beckman
出品人:
页数:246
译者:
出版时间:1999-1-1
价格:GBP 14.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780788505515
丛书系列:
图书标签:
  • Hittite
  • Diplomacy
  • Ancient Near East
  • International Relations
  • History
  • Archaeology
  • Cuneiform
  • Text Corpus
  • Second Edition
  • Ancient History
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This work presents full translations of more than 50 documents from the files of the "foreign office" of the Hittite Empire: 21 treaties, 18 diplomatic letters, and 18 royal edicts and miscellaneous records concerning the relations of the Hittites with their Anatolian and Syrian vassals, as well as with other great powers such as Egypt, Assyria, and Babylonia. Originally composed in Hittite or in the Akkadian lingua franca of the day, many of these texts have never before appeared in English. A short introduction places each document in its historical and cultural context, and a general essay acquaints the reader with the diplomatic practice of the Late Bronze Age. This collection of documents is a major source book for historians of the Ancient Near East and for students of cuneiform and Biblical law. It will also prove useful for those investigating the relationship between Biblical covenant theology and its possible antecedents in older Near Eastern treaty patterns.

近东古代外交史与楔形文字文献研究:新视野与深入解读 本书聚焦于古代近东地区,特别是公元前第二千纪中叶至第一千纪初叶的国际关系、外交实践及其留存的楔形文字文献。它并非简单地汇编或重述已有的外交文本资料,而是提供了一种批判性的、跨学科的方法论,用以解析这些古老文本所承载的政治、社会和文化信息。 本书的核心目标在于超越对外交信函的字面翻译,深入挖掘其背后的权力结构、意识形态构建以及文化间的互动模式。我们探讨的范围涵盖了从美索不达米亚的苏美尔-阿卡德传统延续下来的政治理论,到赫梯帝国(Hittite Empire)在安纳托利亚建立的中央集权体系,再到新亚述帝国(Neo-Assyrian Empire)向外扩张所建立的复杂的宗主国-附庸国体系。 第一部分:古代近东外交语境的重构 本部分首先确立研究的时代背景与地理框架。我们详细分析了古代近东世界在政治地理学上的特点——一个由大国、中等王国和数量众多的城邦构成的动态平衡系统。重点关注了“大国均势”(Balance of Power)概念在古代文献中的体现,以及这种平衡是如何通过联姻、条约、朝贡和军事威慑来维持或打破的。 文本的物质性与功能性: 我们对外交文书的载体进行了深入考察,包括泥板的制作、书写风格(手写体与正书体的选择)以及档案库的组织方式。这不仅是技术层面的分析,更是对信息控制和权力的物理体现的探讨。例如,特定泥板的烧制(永久性存档)与未烧制(临时性通信)之间的差异,揭示了信息在官僚体系中的生命周期。 神圣化与合法性: 古代近东的外交活动几乎无一例外地带有强烈的宗教色彩。本章分析了诸王如何通过宣称得到特定神祇的认可(如巴比伦的马尔杜克或亚述的阿舒尔),来赋予其外交行为以绝对的合法性。我们审视了条约中的神祇见证人条款,并探究了这些条款在实际冲突中是如何被解释和规避的。 第二部分:外交实践的结构分析 此部分深入剖析了外交实践的各个方面,着重于文本内部的结构和惯用语,以揭示其背后的社会规范。 称谓的政治学: 王室信函中对收件人和发件人的尊称与贬称,是衡量两国关系亲疏冷热的最直观指标。本章详细分类并分析了从“兄弟”(Brother)到“仆人”(Servant)或“敌人”(Enemy)的称谓层级。我们对比了不同文化圈(如埃及与美索不达米亚)在表达平等、臣服或相互尊重时所采用的特定词汇,例如埃及的“伟大之王”与亚述的“万王之王”在外交辞令上的微妙区别。 条约的制式与演变: 我们不局限于赫梯的“大条约”(Great Treaties),而是横向比较了不同文明(包括米坦尼、赫梯、埃及、亚述)的宗主条约的结构共性与地方差异。重点探讨了“义务清单”的变迁——从早期的互助条款(如引渡逃犯、共同防御)转向后期亚述帝国时期更侧重于单方面资源榨取和政治效忠的条款。 礼物交换与经济外交: 外交馈赠(Gifts)并非简单的礼节,而是国家资源调配和权力展示的工具。本章运用经济史学的视角,分析了特定奢侈品(如黄金、青铜、战车、奴隶)在外交场合的流通轨迹,以及礼物“价值”与政治“承诺”之间的关联性。我们探讨了礼物被拒绝或被视为“不足”时,可能引发的外交危机。 第三部分:翻译、解读与历史的局限性 本部分转向方法论层面,批判性地审视我们如何理解这些古代的文本。 语言障碍与意识形态过滤: 楔形文字的多语种性(阿卡德语、苏美尔语、赫梯语等)要求研究者具备高度的语言敏感性。我们讨论了不同语言的语法结构如何影响了外交意图的传达。例如,阿卡德语作为当时国际通用语(Lingua Franca),其表达的正式性和中立性,与地方方言在处理内部事务时的灵活性形成了鲜明对比。 叙事与历史建构: 许多重要的外交记录,特别是胜利公告(Victory Stelae)和丰碑铭文,本质上是官方历史叙事的一部分。本章分析了统治者如何通过选择性地记录外交事件(例如,将屈辱的朝贡美化为自愿的友谊行为),来构建对自己统治有利的“历史”。研究者必须学会“反向阅读”这些文本,识别出被刻意省略或淡化的信息。 档案的破碎与重建: 大多数外交文献的发现是零散的,来自于不同考古遗址的碎片。本部分讨论了如何通过地理关联(例如,在特定考古层位发现的信件集合)和主题关联,来重建一个完整的外交对话或事件链条。这种重建工作本身就是一项高度解释性的科学活动,需要警惕“过度连接”的风险。 本书旨在为古代近东研究者、外交史学者以及古代语言文学爱好者提供一个严谨且富有洞察力的分析框架,鼓励读者以更批判的眼光审视那些被认为是“事实”的古代外交记录。它强调,每一次外交接触都是一次复杂的文化谈判,其结果被记录在泥板之上,等待着我们去细致地解读其深层含义。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我花了整整一个下午沉浸在这套文集的语境重构之中,那种体验简直像是进行了一场跨越三千年的心灵对话。作者对于赫梯外交语境的分析,超越了单纯的文本翻译和历史事件罗列,而是深入挖掘了权力结构、礼仪惯例以及不同文化间交流的深层心理学基础。例如,书中对于“王之誓言”的解析部分,我原先固有的理解被彻底颠覆了;作者通过比对多份条约文本中微妙的措辞变化,揭示了赫梯统治者在面对不同等级的附庸国时,其语言策略是如何弹性地进行调整,这种精妙的语用学分析让人拍案叫绝。再者,对赫梯宫廷内不同角色的功能性描述也极为生动,你会清晰地感知到,外交官、祭司、甚至信使在整个外交机器中扮演的独特且不可或缺的角色。阅读过程就像剥洋葱一样,每揭开一层,都会发现更深层次的政治运作逻辑。这本书的论述风格极其内敛而审慎,绝不草率地下定论,而是将证据链条铺陈得丝丝入扣,让人在跟随作者思路的过程中,自然而然地形成一套严谨的批判性思维框架。

评分

这本书的叙事节奏掌握得十分高明,虽然主题是高度专业的历史文献,但行文却带着一种近乎文学性的张力。作者擅长使用对比手法来凸显历史的讽刺性或戏剧性。比如,在描述亚述帝国扩张时期的强硬条款,与赫梯在其鼎盛时期对米坦尼采取的较为温和的政治渗透手段进行并置时,那种历史兴衰的无常感便扑面而来。阅读体验的流畅性主要归功于作者对复杂历史背景的“情景化”处理。他没有将这些外交文本孤立地看待,而是将其嵌入到具体的季节更替、王室联姻的政治周期、甚至是特定祭祀仪式的背景之下。这使得原本可能枯燥的法律和政治辞令,瞬间鲜活起来,仿佛能听到古人舌尖上那些拗口的音节和背后的试探与算计。这种叙事上的细腻处理,使得即便是对政治史不太感兴趣的读者,也能被其中蕴含的人性博弈所深深吸引。

评分

这本书在学术资料的整合与交叉引用方面,设置了一个极高的行业标准,这对于任何严肃的古代近东研究人员来说,都是不可替代的工具书。我特别注意了它对于不同原始资料版本的处理方式。它不仅收录了已有的、被广泛接受的文本译本,更重要的是,它谨慎地引入了近年来新发掘或重新解读的楔形文字泥板的片段,并在脚注中清晰地标明了不同学者对这些新发现的争议焦点。这种“开放式”的学术态度令人敬佩,它承认了历史研究的动态性和未完成性。此外,索引部分的详尽程度达到了变态的级别,无论是地名、人名、神祇名称,还是具体的条约术语,都能够迅速定位,这极大地节省了我在撰写论文时核对资料的时间。可以说,这本书的价值不仅仅在于它所呈现的分析,更在于它提供了一个极其可靠且组织严密的知识检索系统,它让你在浩如烟海的亚述学文献中,可以快速精准地找到所需的那根针。

评分

这本书的装帧和印刷质量简直是教科书级别的典范。封面选用了一种沉稳的深蓝色,纹理细腻,拿在手里有一种恰到好处的重量感,立刻就能感受到这是一部经得起时间考验的学术著作。纸张的选择也非常考究,那种略带哑光的米白色纸张,不仅保护了视力,更让排版上的细微差别都得以完美呈现。内页的字体设计简洁有力,行距和字距都经过了精密的计算,即便是面对拉丁字母和古老的楔形文字转录体,阅读起来也毫不费力。尤其值得称赞的是,对于那些关键的引文和注释部分,排版师显然投入了巨大的心力,它们被巧妙地放置在页边,既不打断正文的流畅性,又保证了查阅的便捷性。装订部分更是无可挑剔,平摊性极佳,无论是在书桌上还是抱着在沙发上阅读,书脊都没有丝毫的压力感,这对于经常需要对照不同页面的历史研究者来说,无疑是一个巨大的福音。总而言之,从触感到视觉,这本书在实体制作工艺上展现了出版界顶尖的水准,它不仅仅是一堆文字的集合,更是一件值得在书架上细细品味的工艺品。

评分

我必须强调这本书在理论框架构建上的突破性贡献。它不仅仅是对已存文本的整理和注释,它实际上在尝试用一种全新的“跨文化权力协商”理论来框架理解赫梯的外交政策。作者挑战了传统上将赫梯视为一个纯粹的军事帝国或文化继承者的单一视角,而是将其定位为一个复杂、多中心的区域霸权,其外交策略是建立在对周边文化规范的深入理解和灵活利用之上的。这种理论上的大胆重构,要求读者必须跳出固有的历史框架去审视材料。书中对“互惠原则”在赫梯外交中的异化与重构的分析尤其深刻,它揭示了在古代权力关系中,所谓的“对等”往往只是强势方为了合法化自身意图而构造出来的修辞工具。这本书迫使我重新审视了“条约”这个概念本身,它不再仅仅是和平的契约,而更像是一场精心编排的权力展示剧本,这对于理解任何历史上的国际关系都具有极强的借鉴意义。

评分

实用参考

评分

实用参考

评分

实用参考

评分

实用参考

评分

实用参考

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有