【加】瑪格雷特•麥剋米蘭(Margaret MacMillan):
英國前首相勞閤•喬治的曾孫女,畢業於牛津大學,知名曆史學傢,暢銷書作傢,研究專長為現當代國際關係。
《當尼剋鬆遇上毛澤東:改變世界的一周》為麥剋米蘭的代錶作,在曆史學界産生瞭巨大的影響,被《紐約時報》評為“第一本關於中美建交的史料翔實的著作”。
In 1972 Nixon amazed the world by going to China. The first trip ever by a US President was an immense gamble but a brilliant stroke of policy. It marked the end of deep freeze in Sino-American relations and changed the international balance of power for ever. This turning point in history was enacted by extraordinary players: Nixon himself, red-baiter, shrewd statesman and disgraced politician; Mao, frail, erratic, ruthless; the twin Machiavellis Kissinger and Chou En-lai; brittle, unhappy Pat Nixon; and Mao's wife Jiang Qing, the small-time Shanghai actress become scourge of Chinese civilization.
小时候看新闻,觉得两国政要会谈时坐在二者之间的翻译位置简直得天独厚,见证了多少真实的对话和协商,这本书给我的感觉,就像是为我提供了一个翻译官所在的位置,从侧后方的位置,细细观察两人。当然,这本书的视角不仅仅像那个翻译官,还像在飞机上、酒店里,时时刻刻陪同在...
評分在上世纪七十年代初,美国总统尼克松到中国访问,消息一出,震惊世界。这一段历史话题,一直是很多人津津乐道,非常想详细了解的。 《当尼克松遇上毛泽东:改变世界的一周》这本书里,非常详细的对中美破冰之旅进行全方位的解密,这是跨越了太平洋的握手。 1972年2月21日上午11...
評分现在的时代瞬息万变,中美的关系一直是起起伏伏,而去年特朗普上台以来公开宣称,既然中美之间的贸易争端还没有解决,他没有理由遵守“一个中国”的共识。这句话算是让中美关系又变得扑朔迷离。对于大陆来说,美国总统公开否认过去几十年中美关系的底线,等于公开蔑视中国的主...
評分小时候看新闻,觉得两国政要会谈时坐在二者之间的翻译位置简直得天独厚,见证了多少真实的对话和协商,这本书给我的感觉,就像是为我提供了一个翻译官所在的位置,从侧后方的位置,细细观察两人。当然,这本书的视角不仅仅像那个翻译官,还像在飞机上、酒店里,时时刻刻陪同在...
評分高中的时候,我学的是理科,喜欢的是物理化学,最害怕便是历史政治。这本《当尼克松遇上毛泽东——改变世界的一周》的上架建议就是历史政治,不过它并没有让我害怕,反而很让人上瘾。 《当尼克松遇上毛泽东——改变世界的一周》共计三百多页,二十二万字,算是个大部头。顾名思...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有