圖書標籤: 科幻 卡爾·薩根 科幻小說 小說 美國 硬科幻 世界著名科學傢科幻小說係列 科普
发表于2024-12-22
接觸 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
研究外太空生命和地外文明的美女科學傢發現瞭一組從宇宙中心織女星發來的神秘信號源,破解信號後發現,這是一個能夠達到外星球的飛行器設計圖。全世界的科學傢組成瞭一個五人探險小組,邀請中國在內的五國科學傢作為地球使者,對宇宙智慧的中心進行探訪。小說真實地描寫瞭這次接收大消息、製作大機器、穿梭黑洞飛抵大星係的冒險探訪的全部過程。
本書為經典科幻小說。國外齣版後,得到科學傢、科幻小說傢、讀者、世界主流媒體(各平麵與立體及網絡媒體)的好評,推崇為很值得看的科幻小說。世界性評論很多(此處略)。本書曾連續占據《紐約時報》暢銷書排行榜,並由好萊塢拍成電影,由著名演員珠迪•福斯特主演,電影中文名為《接觸未來》。
〔美〕卡爾•薩根,已故的美國著名天文學傢和物理傢傢,世界頂級硬科幻作傢,創作瞭許多很有影響力的短中篇科幻小說,《接觸》是他唯一的經典長篇科幻小說,在科幻小說領域具有不可替代的影響力。
可惜在翻譯上太注重咬文嚼字瞭,閱讀的流暢感全失。書比電影更深刻,特彆喜歡薩根的世界觀宗教觀,如此中立的態度在科學傢中也實屬少見!
評分恩:)
評分科學的盡頭是有智崇拜。在黑洞裏都不會改變的規律是數學。
評分翻譯極差,實在太可惜瞭。看到最後欣慰瞭一會兒,五個人,比電影裏的處境是好一點的,其實這也不太重要吧。
評分翻譯極差,實在太可惜瞭。看到最後欣慰瞭一會兒,五個人,比電影裏的處境是好一點的,其實這也不太重要吧。
给中文版的《接触》打五星,有违我的本意;但不给《接触》打五星,又对不起萨根的巨著——我不知道这样的表述能否触动译者的一点自省之心。 译名的问题我不想多说。“arroway”译为“发利箭”,恐怕已经偏离了译法的基本原则,好在一个人名的问题好歹还不至于对阅读产生多大的...
評分办了图书馆的借书卡,拿回来的第一本书是Carl Sagan的Contact。这本书在科幻界什么地位呢?这么说吧,你要是没看过它,简直都不好意思说自己读过硬科幻。卡尔萨根当然不是科幻作家里唯一的正牌科学家,前有BU教生化的阿西莫夫,后有UCSD计算机/数学系的弗诺文奇,老阿胜在宏大...
評分对于如我这般自从会考结束之后再没有碰过物理化学生物等等学科的人来说,实在是非常硬的科幻。但是如果挣扎过那些段落,甚至会感觉到科学是有梦幻感的、美丽的。 感触最深的有两点。一是成书的时代背景非常清晰地展现出来,与当初读《伊甸园之门》等书时的印象互相印证;二是人...
評分 評分关于翻译,著名翻译家严复曾经提出“信、达、雅”的标准。但是要做到并不容易,特别是“雅”。英语的语法习惯和中文有很大不同,好的译者,必然讲究直译和意译的结合使用。但是本书的翻译却几乎是逐字逐词。没错,就是逐字逐词!而且断句还是按照英语原文来的。试看一例:“或...
接觸 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024