丁玲(1904年10月12日—1986年03月04日), 现代女作家。原名蒋伟,字冰之。又名蒋炜、蒋玮、丁冰之。笔名彬芷、从喧等。湖南临澧人。在长沙等地上中学时,受到“五四”思潮的影响。1923年进共产党创办的上海大学中文系学习。1927年发表小说《莎菲女士的日记》等作品,引起文坛的热烈反响。1930年参加中国左翼作家联盟,后出任左联机关刊物《北斗》主编及左联党团书记。这时期她创作的《水》、《母亲》等作品,显示了左翼革命文学的实绩,1933年被国民党特务绑架,后逃离南京转赴中共中央所在地陕北保安县。在陕北历任西北战地服务团团长、《解放日报》文艺副刊主编等职,并先后创作《一颗未出膛的枪弹》《夜》《我在霞村的时候》《在医院中时》等解放区文学优秀作品。1948年写成长篇小说《太阳照在桑干河上》,曾被译成多种外文。1951年获斯大林文学奖金。新中国成立后,丁玲先后担任文艺界多种重要领导职务,并在繁忙工作之余,发表了大量小说,散文和评论文章。1955年和1957年被错误地定为“丁玲、陈企霞反党小集团”和“丁玲、冯雪峰右派反党集团”主要成员,1958年又受到“再批判”。并被下放到北大荒劳动改造。“文化大革命”期间深受迫害并被投入监狱。1979年平反后重返文坛、先后出任中国作家协会副主席等职,并多次出访欧美诸国。丁玲一生著作丰富,有些作品被译成多种文字,在世界各国流传,产生了广泛的影响。有《丁玲文集》五卷。晚年的丁玲被骂成“左”,丁玲晚年曾说道::“我不管它‘左’还是右,我也不晓得什么叫‘左’和右,我只晓得现在骂我‘左’的人,都是当年打我右的人!”
评分
评分
评分
评分
从定价和版本来看,这套《丁玲集外文选》显然定位在了严肃读者和研究者群体,而非泛泛之辈。这让我对其内容质量有了更高的期待——它应该具备一定的学术价值。我希望,选入的作品,无论长短,都应在思想性或艺术性上达到一个较高的水准,而不是为了凑数量而收录一些平庸之作。特别是在她对女性解放、对社会批判等核心议题的探讨上,集外之作是否能展现出与主要作品一脉相承又有所区别的独特视角?比如,她是否在某些不重要的场合,用更尖锐、更不设防的语言表达了她的真实看法?我尤其关注的是那些可能被时代语境所压抑的、更具个体反思色彩的文字。如果这本书能够提供一个更全面、更立体的丁玲形象,剥去一些被过度神化的外衣,展现她作为一个人,在时代洪流中的挣扎与不妥协,那么它的价值就无可替代了。阅读这本书,就像是进行一场深入的“逆向工程”,试图从外围的材料中,重构其核心思想的完整图景。
评分这套选本的装帧设计似乎透着一种低调的、知识分子式的内敛,不像某些畅销书那样张扬夺目。我注意到纸张的质感相当不错,文字排版疏朗有致,阅读起来不会感到压迫。这给了我一个非常好的初步印象——它似乎是为那些真正热爱文本、愿意沉下心去啃“硬骨头”的读者准备的。我个人对文选的期望,很大程度上建立在阅读体验上。一本好的文集,不应该只是一堆文字的堆砌,它应当具备一种内在的节奏感和逻辑性,即使是“集外”之作,也应有其自身的叙事脉络。我设想,或许编者尝试按照主题或时间线索,将这些分散的文本串联起来,形成一条新的阅读路径,从而揭示出丁玲创作中尚未被充分认识的某一面向。如果能成功构建起这种新的联系,那么即便这些作品单独拿出来名气不大,它们汇集在一起的力量也会是惊人的,它将挑战我们既有的丁玲形象,迫使我们重新审视她的文学谱系。
评分这本《丁玲集外文选》听起来似乎收录了她一些不那么为人所知,但同样具有深刻洞察力的文字,我猜想这些篇章可能跨越了她创作生涯的不同阶段,也许包含了她早年的那些充满探索精神的随笔,或是晚年对时代变迁的冷静回望。我特别期待能看到那些未曾被主流选本收录的译文或书信,因为这些“集外”的部分往往最能展现一个作家的真实心境和思维的侧面。比如,她对文学现象的犀利评论,或者她与同时代文人间的往来,这些“花边”的文字,说不定比那些耳熟能详的作品更能勾勒出一个鲜活的丁玲形象。我脑海中浮现的画面是,在某个安静的午后,泡上一杯浓茶,翻开这本书,仿佛能穿越时空,直接与那个在风云变幻中坚守文字阵地的女性进行一场私密的对话。如果这些选文真如我所愿,它们将不仅仅是文学史的补遗,更是研究丁玲内心世界的一把独特钥匙,让我们得以窥见她作为个体,在宏大叙事之外的挣扎与光芒。这种“寻宝”般的阅读体验,对我来说,是极其诱人的。
评分我不得不承认,我对当代作家的“集外”作品总有一种莫名的敬畏与好奇交织的情绪。敬畏的是,这些文字是创作者在特定心境下流淌出来的真实写照,它们没有经过后世的审视和定型,带着原始的生命力;好奇的是,为何它们会被“遗漏”或“搁置”?这本书的出现,恰恰提供了一个机会去填补我们对丁玲的认知盲区。我期待看到的,不是那些雕琢成熟、力求完美的官方版本,而是更接近生活本真、更具烟火气的文字片段。也许是她在特定年份的日记片段,抑或是针对某个社会事件发表的尚未被广泛引用的评论,这些零散的、非正式的表达,往往比精心构思的长篇更能体现一个知识分子的良知和敏锐度。如果这本书能提供这些“碎片”,那么它就不仅仅是一部文学作品集,而更像是历史的一份未被完全整理的档案,等待着我们这些后来的“考古学家”去细心发掘和解读其中的深意。
评分老实说,当我看到“集外文选”这个标题时,心里不免打了个问号:那些真正有分量的、能奠定她文学地位的经典篇目是否缺席了?我深知丁玲的重量级地位,从《莎菲女士的日记》到后来的反思性作品,每一篇都掷地有声。因此,这个选本的价值,就完全取决于“集外”二字的定义与取舍。如果它仅仅是收录了一些不太成熟的早期草稿,或是那些应酬性质的应景文字,那么对于一个资深读者而言,吸引力就会大打折扣。我更希望看到的是,那些被评论界长期忽略,但文本质量极高的、在某种程度上挑战了当时规范的“遗珠”。比如,那些关于女性主体意识的更隐晦、更具实验性的探索,或者是在特定历史时期,她用非常规手法写就的观察记录。如果选编者能够提供详尽的考证和注释,解释每一篇作品的写作背景和被“边缘化”的原因,那这本书的学术和阅读价值才能真正凸显出来,否则,它就可能沦为一本可有可无的资料汇编,让人在浩如烟海的文学作品中找不到非读不可的理由。
评分购于西安粉巷古旧书店。有些语句读着十分别扭拗口,删减内容也多,通篇只见xxx,不见人名。
评分购于西安粉巷古旧书店。有些语句读着十分别扭拗口,删减内容也多,通篇只见xxx,不见人名。
评分购于西安粉巷古旧书店。有些语句读着十分别扭拗口,删减内容也多,通篇只见xxx,不见人名。
评分购于西安粉巷古旧书店。有些语句读着十分别扭拗口,删减内容也多,通篇只见xxx,不见人名。
评分购于西安粉巷古旧书店。有些语句读着十分别扭拗口,删减内容也多,通篇只见xxx,不见人名。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有