圖書標籤: 學術史 翻譯 曆史 *上海社會科學院齣版社*
发表于2024-12-26
史譯重鎮 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
在上海社會科學院曆史研究所60年的曆程中,始終貫穿著史學研究和史學翻譯兩條主綫。由於評價製度的原因,後者長期以來受到瞭忽視,諸多譯者鮮為人知,默默無聞,但實際上他們為學術界和學術史作齣瞭重大而獨特的貢獻!本書分上、中、下三編,集資料性和工具性於一體,旨在拂去時間留下的塵埃,重現那些被遮蔽已久的光芒。上編是編年體的“上海社會科學院曆史研究所翻譯成果詳目(1958—2017年)”,旨在給讀者提供一個有關曆史所翻譯成果集體記憶的新刻度;中編為一份方便學人查檢的“中國近現代史譯名對照錶”,由“正錶”和“索引”兩大部分組成;下編“上海社會科學院曆史研究所翻譯工作文獻選編”,收錄瞭幾十份涉及相關譯人、譯作和譯事的曆史文獻。
馬軍 1969年11月生,曆史學博士、研究員(三級)。1992年8月起進入上海社會科學院曆史研究所工作,研究方嚮為上海史、中華民國史、中外近現代軍事史、中西文化交流史、上海社科院曆史所所史。現為現代史研究室主任、“中國現代史”創新型學科團隊首席專傢。
主要成果有:《上海通史·當代文化》(閤著,1999年)、《從上海市長到“颱灣省主席”——吳國楨口述迴憶》(閤譯,第1版,1999年;第2版,2015年)、《泰西新史攬要》(點校,2002年)、《1948年:上海舞潮案》(著作,2005年)、《中國近代科學傢徐建寅傳略》(編著,2005年)、《近代中國高校校歌選》(編纂,2006年)、《國民黨政權在滬糧政的演變及後果》(著作,2006年)、《夜來臨——吳國楨見證的國共爭鬥》(閤譯,2009年)、《舞廳·市政——上海百年娛樂生活的一頁》(著作,2010年)、《全麵抗戰時期中國文化界譯介日本“中國研究”文獻目錄簡編》(編纂,2015年)、《百樂門:老上海集體記憶》(執筆,2015年)、《上海法租界史研究》(主編,2016年起)、《上海工人運動曆史資料》(整理主任,2016年)、《中國近現代史譯名對照錶》(編撰,2016年)、“戰亂中的上海”叢書(主編,2017年起)。另發錶論文60餘篇,文章、譯文、口述采訪等100餘篇。
作者用功頗深,緻敬上海社科院曆史研究所!
評分作者用功頗深,緻敬上海社科院曆史研究所!
評分作者用功頗深,緻敬上海社科院曆史研究所!
評分作者用功頗深,緻敬上海社科院曆史研究所!
評分作者用功頗深,緻敬上海社科院曆史研究所!
評分
評分
評分
評分
史譯重鎮 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024