El Amor En Los Tiempos Del Colera

El Amor En Los Tiempos Del Colera pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)

1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。1985年齣版《霍亂時期的愛情》。

加西亞•馬爾剋斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/

出版者:Debolsillo
作者:Gabriel Marquez
出品人:
頁數:494
译者:
出版時間:2009-2
價格:GBP 10.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9788483467312
叢書系列:
圖書標籤:
  • 哥倫比亞,加西亞-馬爾剋斯。 
  • 愛在瘟疫蔓延時 
  • 馬爾剋斯 
  • 外國文學 
  • 文學 
  • 拉美文學 
  • 魔幻現實主義 
  • 小說 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書齣自諾貝爾文學奬小說大師-加西亞 馬爾剋斯Gabriel Garcia Marquez之手。一反《百年孤獨》魔幻寫實風格,跨界言情小說領域,描寫愛恨嗔癡的眾生百態,時空綿密,規模宏大,足以作為愛情小說的百科全書。

故事描述一對年少戀人,因故分離五十年,曆經瞭戰亂,曆經瞭瘟疫,女人下嫁他人,男人決心等待,直到她夫婿過世守寡,雞皮鶴發的兩人,終於廝守。。。

具體描述

讀後感

評分

这场幻影长达半个多世纪,阿里萨说过:“死亡让我感到唯一的痛苦,便是不能为爱而死。”他心中始终有股执念,那就是对费尔明娜的爱,永远是他人生中唯一的指引。 现实中他和费尔明娜真正交流只有过两次,一次开始,一次结束。中间大量的时间,都是以那诗般的手笔,来传达自己的...  

評分

世间的翻译,从来没有什么“最高”。那些无论自吹还是他吹所谓史上最牛叉者,无论林老师还是李老师,纯是瞎扯。 额看来,真正的好翻译,很简单,大体就是你既然能翻过来,当然必须还能够还(读huan)回去。 翻过来,新语言能将书里的味和趣能讲的如原书;又还能翻回去,同原文大...  

評分

我读的这个漓江出版社1987年由徐鹤林、魏民翻译的版本,是多年前从旧书市场购买的,我觉得翻译的很好。 ●费尔明娜•达萨老去之后爱的是哪个弗洛伦蒂诺?   老人的爱情一点也不稀奇,甚至也不令人动心。一辈子守着慢慢变老也好,老去之后重寻伴侣也好,都是平常事。...  

評分

世间的翻译,从来没有什么“最高”。那些无论自吹还是他吹所谓史上最牛叉者,无论林老师还是李老师,纯是瞎扯。 额看来,真正的好翻译,很简单,大体就是你既然能翻过来,当然必须还能够还(读huan)回去。 翻过来,新语言能将书里的味和趣能讲的如原书;又还能翻回去,同原文大...  

評分

马尔克斯称霍乱时期的爱情是他最满意的作品,这点我很赞同,尽管《百年孤独》给他带来了更多的荣誉,也更为人熟知,但《百年孤独》声名显赫主要是因为其魔幻现实主义手法在文学史上开创性的地位。仅以内容论,晚些年写就的《霍乱时期的爱情》中倾注了作者更多的人生洞察,笔法...  

用戶評價

评分

看完電影看小說……

评分

“經曆愛情的摺磨是一種尊嚴。”

评分

哦~~

评分

“經曆愛情的摺磨是一種尊嚴。”

评分

一生的宿命怎麼那麼長……

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有