《英語修辭鑒賞與寫作》共分五章:詞義上的修辭格(Lexical Stylistic Devices)、結構上的修辭格(Syntactical Stylistic Devices)、音韻上的修辭格(Phonetic Stylistic Devices)、作品賞析(Appreciative Remarks)和測試(Tests)。作者力求把語言學分析和文學評論密切結閤起來,選用瞭大量內涵豐富的句段和短文,緊扣相應的文化語境和情景語境,從語體、風格、文風等方麵介紹其語言規律,盡可能把過去“隻可意會,不可言傳”的東西,變成“可以言傳”的東西。通過對這些饒有趣味的語言材料的學習,既可讓讀者在提升語言運用能力的同時瞭解西方國傢的文化背景、人情風貌,以促進思維活動並進行有效的語言交流,又使其好奇心和求知欲得到滿足。最後提供瞭有針對性的測試題,以檢驗讀者實際運用能力。
刚看了前言,感觉作者写东西太随性了,胡乱凑够几页,然后格式化地收尾,就算完成前言了 不过看该书,主要是看编者的收集的资料,至于其如何阐述或鉴赏,倒是其次的 把各种修辞手法,分门别类,配以经典例句,也算是不错的资料了
評分刚看了前言,感觉作者写东西太随性了,胡乱凑够几页,然后格式化地收尾,就算完成前言了 不过看该书,主要是看编者的收集的资料,至于其如何阐述或鉴赏,倒是其次的 把各种修辞手法,分门别类,配以经典例句,也算是不错的资料了
評分刚看了前言,感觉作者写东西太随性了,胡乱凑够几页,然后格式化地收尾,就算完成前言了 不过看该书,主要是看编者的收集的资料,至于其如何阐述或鉴赏,倒是其次的 把各种修辞手法,分门别类,配以经典例句,也算是不错的资料了
評分刚看了前言,感觉作者写东西太随性了,胡乱凑够几页,然后格式化地收尾,就算完成前言了 不过看该书,主要是看编者的收集的资料,至于其如何阐述或鉴赏,倒是其次的 把各种修辞手法,分门别类,配以经典例句,也算是不错的资料了
評分刚看了前言,感觉作者写东西太随性了,胡乱凑够几页,然后格式化地收尾,就算完成前言了 不过看该书,主要是看编者的收集的资料,至于其如何阐述或鉴赏,倒是其次的 把各种修辞手法,分门别类,配以经典例句,也算是不错的资料了
我印象最深的是作者在引入概念時的那種循序漸進的邏輯鋪陳,完全沒有那種生硬的“灌輸感”。一開始,他似乎隻是在漫不經心地聊著一些文學史上看似不相關的片段,可能是某個古典作傢的生平軼事,或是某個時代背景下的社會思潮,但當你讀到後半段時,會猛然發現,原來那些看似鬆散的綫索,早已被編織成瞭一張嚴密的網,所有的鋪墊都在為核心理論的闡述做準備。這種敘事方式非常高級,它不是直接給你一個定義,而是引導你去“發現”那個定義,讓人在茅塞頓開的瞬間産生一種強烈的求知欲和掌控感。很多工具書的通病就是概念堆砌,但這本則完全避免瞭這個問題,它更像是一位經驗豐富的老教授,耐心地在你麵前解開一個又一個謎團,讓你不僅知其然,更知其所以然。閱讀過程中,我常常會停下來,對著書中的某段論述沉思良久,因為它激發瞭我對語言本身結構的更深層次的思考,而不僅僅是對技巧的模仿。
评分這本書的行文風格極其流暢自然,有一種英式幽默和嚴謹並存的奇妙平衡感。作者的文字駕馭能力簡直令人嘆服,他能夠將那些原本枯燥、晦澀的學術概念,用一種近乎詩意的語言來描繪。舉個例子,他描述某個修辭手法時,用的比喻竟然是關於星辰運動軌跡的,一下子就讓那個抽象的語法點變得立體、鮮活起來。更難能可貴的是,作者在引用大量經典案例時,並沒有陷入古文的泥潭,他總能找到現代人可以立刻理解的文化參照物來進行類比。這種跨越時空的對話能力,讓讀者在享受閱讀樂趣的同時,也能清晰地感受到語言的生命力。我尤其喜歡他那種不動聲色的批判性,他不會直接抨擊某個理論的錯誤,而是通過巧妙地提齣反例或者提齣一個更具包容性的視角,讓讀者自己去修正舊有的認知框架。這種潛移默化的引導,比生硬的指責有效得多。
评分在實踐應用方麵,這本書展現齣瞭驚人的可操作性。它並不是那種隻停留在理論層麵、讓你讀完後依然無從下手的“空中樓閣”。作者巧妙地設置瞭大量的“思考練習”環節,這些練習不是那種標準的填空題或選擇題,而是需要你真正調動批判性思維去分析一段文本的結構和意圖。我嘗試著按照書中的建議,去重新審視瞭幾篇自己過去認為“寫得不錯”的文章,結果赫然發現自己在很多關鍵節點上都存在著思維的惰性和錶達上的冗餘。這本書就像一麵棱鏡,它將你原本混沌的寫作意圖摺射齣清晰的光譜,讓你能準確地識彆齣哪裏需要加強力度,哪裏需要柔化過渡。特彆是關於“語境感知”的那一章,它不再僅僅強調“你寫瞭什麼”,而是深入探討瞭“你在什麼情境下,對誰說瞭這些話”,這種深度介入到交流情境的分析,極大地拓寬瞭我對“有效溝通”的理解邊界。
评分真正讓我感到驚喜的是作者對現代媒介環境下語言變化的洞察力。在談及傳統修辭學時,他沒有固步自封,而是非常敏銳地捕捉到瞭數字時代對語言形態的衝擊。比如,他花瞭好大的篇幅去分析短視頻文案和社交媒體標簽背後的邏輯,是如何藉鑒甚至扭麯瞭古典的“說服術”和“情感調動技巧”。這使得這本書絲毫沒有過時的陳舊感,反而充滿瞭與時俱進的張力。他探討的不再是孤立的句子結構,而是宏觀的“信息流”中的個體錶達如何爭取注意力、占據話語權。這種將古典智慧與當代現象無縫對接的能力,讓讀者感覺手中的這本書不僅是曆史的迴響,更是未來溝通方式的預演。它讓我意識到,修辭的本質從未改變,隻是承載它的載體和速度發生瞭翻天覆地的變化,而理解這些變化,纔是當代寫作者的必修課。
评分這本書的裝幀設計真是彆齣心裁,封麵那種低調又不失質感的墨綠色調,配上燙金的字體,讓人一眼就能感受到它蘊含的深厚底蘊。我拿到手的時候,那種紙張的觸感也非常舒服,不是那種廉價的銅版紙,而是偏嚮啞光的、有微微紋理的紙張,閱讀體驗一下子就提升瞭。作者在排版上也花瞭不少心思,頁邊距留得恰到好處,文字的行距疏密有緻,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲憊。而且,書脊的裝訂非常牢固,可以完全平攤開來,這一點對於做筆記或者對照查閱資料時來說,簡直是太友好瞭。他們似乎很懂得如何通過物理層麵的細節來尊重讀者的閱讀習慣。初翻閱時,就能感受到這不是一本應付瞭事的教科書,而更像是一件經過精心打磨的藝術品。裏麵的插圖和圖示,雖然數量不多,但都非常精準地服務於主題,沒有那種為瞭填充版麵而硬塞進去的冗餘信息,每一張圖都像是經過深思熟慮後的點睛之筆。
评分非常實用!!!狄更斯和莎士比亞都太厲害瞭 還有擅長演說的丘吉爾和馬丁路德金,氣勢恢宏的排比們
评分例子很好,靈感的來源
评分非常實用!!!狄更斯和莎士比亞都太厲害瞭 還有擅長演說的丘吉爾和馬丁路德金,氣勢恢宏的排比們
评分稍微有厚度的英語寫作書,是很好的寫作素材庫。有些文章整篇都可以拿來分析
评分非常實用!!!狄更斯和莎士比亞都太厲害瞭 還有擅長演說的丘吉爾和馬丁路德金,氣勢恢宏的排比們
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有