弗雷德裏剋·泰勒,曾在艾爾斯伯裏文法學校受教,在牛津大學研讀曆史和現代語言學。在蘇塞剋斯大學攻讀碩士學位期間,獲得大眾奬學金。做過齣版商,創作過四部小說,編輯並翻譯瞭《戈培爾日記1939-1941》;暢銷書《德纍斯頓:1954年2月13日,星期二》的作者。
During the night of 12-13 August 1961, a barbed-wire entanglement was hastily constructed through the heart of Berlin. It metamorphosed into a structure that would come to symbolise the insanity of the Cold War: the Berlin Wall. Frederick Taylor tells the story of the post-war political conflict that led to a divided Berlin and unleashed an East-West crisis, which lasted until the very people the Wall had been built to imprison breached it on 9 November 1989. Weaving together history, original archive research and personal stories, "The Berlin Wall" is the definitive account of a divided city and its people in a time when humanity seemed to stand permanently on the edge of destruction.
1989年,柏林墙塌了;1990年,两德统一了。假如故事到此戛然而止,我们可以说两德人民迎来了一个宛如童话般的结局:“从此王子与公主在一起过上了幸福的生活。” 可惜我们要纪念的并非柏林墙倒塌那一天,而是柏林墙倒塌二十周年,也就不得不焚琴煮鹤般的把“王子与公...
評分《柏林墙》这本书,随着你逐步深入的阅读下去,不难发现作者是以一个典型的西方国家的视角来描述其所见所闻的冷战时期的德国。书中不仅对当时冷战时期的德国现状有所描述,同时通过书中故事的情节勾画描摹,也极容易的能够使人感受到当时处在东、西德的人们的不同生活状态,...
評分1961年8月15号,19岁的下士舒曼在一团铁丝网边站岗,他的西边,一大堆示威者在咒骂他;他的东边,也有一大堆示威者在咒骂他。后来他回忆说:“我只是在尽责而已,但所有人都在咒骂我……作为一个年轻人,我难过极了。”可能是他眼神里的惊恐被察觉了。西边的人转而对他大...
評分对于柏林墙倒塌之后出生的这代人来说,柏林墙似乎从来都是一个宣传“自由”的阵地。它曾经的存在是野蛮而反人类的,有关它的故事全部围绕着“逃”这一个字的主题,它记载了整整一个时代德国人的血泪史,而最终又是人类对自由的无尽向往将它推倒。弗雷德里克•泰勒先生的这本...
評分20多年前,柏林人曾因推倒柏林墙而大感畅快淋漓。可现在,他们却有些后悔,因为当初毁掉柏林墙太过彻底,以至于如今来柏林的游客几乎找不到它的历史痕迹。在庆祝柏林墙倒塌20周年之际,许多柏林人倒希望,当初应该留下更完整的墙体结构作为历史纪念。为此,德国也意识到了...
閱於2018
评分閱於2018
评分閱於2018
评分閱於2018
评分閱於2018
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有