The Rubaiyat of Omar Khayyam

The Rubaiyat of Omar Khayyam pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:St Martins Pr
作者:Fitzerald 编
出品人:
页数:75
译者:
出版时间:1983-8
价格:82.84元
装帧:HRD
isbn号码:9780312695279
丛书系列:
图书标签:
  • 波斯诗歌
  • 奥马尔·海亚姆
  • 鲁拜集
  • 古典文学
  • 诗歌
  • 翻译
  • 哲学
  • 神秘主义
  • 文学
  • 十四行诗
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In the eleventh century, in Persia, there lived a mathematician named Ghiyathuddin Abulfath Omar bin Ibrahim al-Khayyami--or, Omar, son of Abraham, the tent-maker. Omar wrote poetry, and while his rhymes received little attention in their day, they were rediscovered and translated into beautiful English--more than seven centuries later--by a gentleman and scholar named Edward FitzGerald. It was a meeting of minds, a great collaboration of the past and the present, and FitzGerald's rendition of those passionate verses has become one of the best loved poem cycles in the English language. With their concern for the here and now, as opposed to the hereafter, Omar Khayyam's quatrains are as romantic today as they were hundreds of years ago; they are a tribute to the power of one moment's pleasure over a lifetime of sorrow, of desire over the vicissitudes of time. "Rubaiyat of Omar Khayyam," presented here with Edward FitzGerald's original preface, is truly a classic, and it will stand forever as one of our finest monuments to love.

《欧玛尔·海亚姆的四行诗》:穿越时空的生命哲思与诗意徘徊 《欧玛尔·海亚姆的四行诗》并非一本内容上的集锦,而更像是一扇通往古代波斯哲人欧玛尔·海亚姆(Omar Khayyam)内心世界的窗口。海亚姆,这位生活在十一世纪波斯的天文学家、数学家、哲学家,以其精炼而富含哲理的四行诗(Rubaiyat)而闻名于世。然而,这些诗歌并非为了叙事,更非为了构建一个完整的故事框架。它们是思想的火花,是瞬间的感悟,是对生命、宇宙、享乐与虚无的深刻洞察。因此,尝试去“概括”一本四行诗集的内容,本身就是对这种诗体艺术的误读。 我们所见的《欧玛尔·海亚姆的四行诗》版本,通常是后人从浩如烟海的口头和手抄文本中,遴选、整理、翻译而成的。海亚姆本人或许并未将这些诗句编成一本有固定章法、有情节发展的“书”。我们现在读到的,是将零散的、独立存在的四行诗汇集在一起,通过译者的解读和编排,形成一种阅读上的整体感受。 因此,与其说“介绍这本书的内容”,不如说“探讨这本诗集所蕴含的精神气质与核心主题”。这些四行诗,如同散落在星空中的宝石,每一颗都闪烁着独特的光芒,彼此之间或许有联系,但更多的是独立的存在,共同编织出一种关于生命存在意义的宏大命题。 时间的河流与瞬间的永恒: 海亚姆的诗歌,最显著的特征之一便是对“时间”的敏感。他深知时间的流逝如白驹过隙,无法挽留。诗中常出现的意象,如“飞逝的箭”、“转瞬即逝的朝露”、“昨日已成历史”等等,无不强调着生命的短暂与不可逆转。这种对时间的深刻体验,促使他去思考如何度过生命中的每一刻。 “把握今朝”,成为他诗歌中反复出现的主题。海亚姆并不倡导纵欲无度,他的“享乐”更多是一种对当下价值的肯定。是在明知生命有限的情况下,依然选择去感受阳光的温暖,去品味葡萄美酒的醇厚,去欣赏月光下的爱人。这种享乐,并非逃避死亡,而是以一种清醒的姿态,拥抱生命本身所能给予的一切美好。他看到太阳从东方升起,又西山日落,轮回往复,而人的一生,不过是这漫长轮回中的一个微不足道的片段。因此,珍惜此刻,品味此刻,成为一种对时间之流的对抗,一种对瞬间的永恒追求。 酒的象征:清醒的醉意与哲学的沉思: 在海亚姆的诗歌中,“酒”是一个极为重要的象征。但这里的“酒”,绝非仅仅是指字面上的酒精饮品,它更是一种超脱现实的媒介,一种通往哲学思考的工具。饮酒,可以让人暂时忘却尘世的烦恼、名利的枷锁,得以片刻的宁静,从而更清晰地审视生命的本质。 “把酒言欢”,在海亚姆这里,是与友人分享人生感悟,是对宇宙奥秘的探讨,是与爱人共度美好时光。酒的微醺状态,恰到好处地剥离了理性思维的僵化,让情感与直觉得以流淌,使得那些深刻的、往往难以言说的生命哲思,能够以诗意的语言表达出来。他或许会因为一杯酒而顿悟,看到隐藏在日常琐碎之下的宇宙规律;他或许会因为一杯酒而更加深情,去赞美生命中的挚爱。 然而,海亚姆的“醉意”并非沉沦,而是一种“清醒的醉意”。他明知酒的虚幻,却也明知现实的残酷。他饮酒,是为了在虚幻与现实之间找到一种平衡,一种在清醒的绝望中寻找慰藉的方式。这种醉,是对现实的一种短暂的超越,也是一种对生命脆弱的深刻理解。他用酒的意象,来描绘人类在面对宇宙的浩瀚和时间的无情时,所能做出的最诗意的选择——在短暂的生命中,去品味那些能够带来慰藉和美好的事物,无论是美酒、爱情,还是哲学的思考。 尘世的喧嚣与宇宙的静谧: 海亚姆的目光,常常在尘世的喧嚣与宇宙的静谧之间游走。他看到了凡人对权力的追逐,对财富的贪婪,对名声的渴望,这些在他看来,不过是过眼云烟。他深刻地理解,无论是帝王还是乞丐,最终都将归于尘土,化为虚无。 “埋骨何须葬高处,人生在世,终归尘土。”这种对死亡的坦然,让他的诗歌充满了超脱感。他并不沉溺于对死亡的恐惧,而是将其视为生命自然的一部分。这种对死亡的洞察,反过来又让他更加珍惜生命中的每一刻。他看到高耸的宫殿,终将化为废墟;他看到曾经显赫的王朝,也逃不过历史的湮灭。在宇宙的宏大尺度下,人类的一切挣扎与奋斗,都显得如此渺小。 然而,海亚姆并非虚无主义者。他并非否定生命的价值,而是以一种更宏大的视角去审视生命的意义。他看到的宇宙,既是浩瀚无垠、冷漠无情的,也可能蕴含着某种神秘的秩序和智慧。他会在星辰的轨迹中寻找答案,会在月光的洒落中感悟哲理。他对宇宙的静谧,并非意味着绝望,而是对一种更高层次存在的敬畏,以及对人类自身在宇宙中的位置的深刻反思。 爱与美的短暂辉煌: 在海亚姆的诗歌中,爱与美是短暂却又至关重要的存在。他对美丽的女性,对爱人的描绘,充满了细腻的情感和高度的赞美。这些美好的瞬间,是生命中最宝贵的慰藉,是抵御时间流逝和生命虚无的最有力武器。 “在那桃花盛开的时节,我在庭院中与你相见。”这种对美好时光的捕捉,体现了海亚姆对生命中纯粹情感的珍视。爱情,是他在短暂的生命中,能够感受到最真实、最深刻的情感体验。他会用最优美的语言去描绘爱人的容颜,去歌颂爱情的甜蜜。 然而,他也清楚,所有的美好都可能转瞬即逝。美丽的容颜会衰老,爱情的火焰也可能熄灭。这种对美的短暂性的认知,并没有让他放弃对美的追求,反而让他更加珍惜眼前的美好。他将爱与美视为生命中的短暂辉煌,是足以照亮漫漫长路的星辰。他不会因为它们终将消逝而放弃去拥有和感受,而是将这份短暂的辉煌,深深地刻在生命的记忆中,成为对抗遗忘和虚无的力量。 数学家的理性与诗人的感性: 海亚姆作为一位杰出的数学家和天文学家,他的思维方式中天然带有理性的严谨。这种理性,体现在他对宇宙规律的探索,对数字和逻辑的运用。然而,当他化身为诗人时,这种理性又被一种深邃的感性所包裹。 他能够以数学家的精准,去观察星辰的运行,去计算天体的轨迹,却也能以诗人的敏感,去感受月光的温柔,去体味风的低语。这种理性与感性的完美结合,使得他的诗歌既有深刻的哲学思考,又不失动人的艺术感染力。他能够从严谨的科学逻辑中,提炼出关于生命的洞察,并将这些洞察,用最直白、最动人的诗句表达出来。 例如,他对“虚无”的探讨,并非简单的哲学空谈,而是基于对物质世界的观察和对生命本质的思考。他看到物质的聚散,生命的诞生与消亡,仿佛一种宏大的、不可逆转的数学公式在运转。然而,他并没有被这种冰冷的理性所压倒,而是用诗意的语言,去诠释这种冰冷背后的悲壮与诗意。 结语:永恒的困惑与诗意的回应: 《欧玛尔·海亚姆的四行诗》提供给读者的,并非一个现成的答案,而是一种永恒的困惑,以及一种诗意的回应。海亚姆的诗歌,提出了一系列关于生命、死亡、宇宙、爱与享乐的深刻问题,却又拒绝给出简单、明确的解答。他仿佛是在低语,在邀请读者一同去感受,去思考。 这些四行诗,是诗人面对无边宇宙时的深深凝视,是对生命短暂的无奈叹息,也是对美好瞬间的深情拥抱。它们不包含任何具体的情节,也无法被概括成某个简单的道理。它们是思想的火种,是情感的激荡,是灵魂的低语。 当我们翻开《欧玛尔·海亚姆的四行诗》,我们并非在阅读一个故事,而是在与一位千年前的智者进行心灵的对话。他用最精炼的语言,触碰了人类最普遍的困惑,也以最诗意的方式,回应了生命中最深邃的追问。这本书,最终所留下的,是一种绵长的回味,一种对生命意义的持续探索,以及一种在短暂生命中,对美好与真理的永恒向往。它是一扇窗,让我们得以窥见那个古老而又永恒的灵魂,并在其中,找到一丝属于我们自己的回响。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有