图书标签: 美国 诗 英文书 原版 中国
发表于2024-11-26
Island pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
"For thirty years, from 1910 to 1940, Angel Island in San Francisco Bay was the first, often the only, toehold in America for immigrants from China. From the Cantonese Pearl River delta district of Taishan they sailed, fleeing famine and the foreign concessions, bound for the Land of the Flowery Flag, the Golden Mountain. Some were relatives of earlier Chinese immigrants who had come to America for Sutter's gold and stayed to help lay transcontinental railroad tracks. Others, in their anxiety to get to America at whatever cost, pretended to be relatives and arrived with identification papers bought in Canton, and with 'coaching papers," carefully constructed and memorized family backgrounds that they hoped would pass them through immigration examiners. The Chinese Exclusion Act of 1882 had been relaxed somewhat under pressure from Chinese Government officials in Canton by 1910, when Angel Island was opened, for Chinese immigrants only. But the immigration laws, so far as the Chinese were concerned, seemed designed to exclude rather than to admit. ... "During the time they spent on the island, as little as a few days, as long as three years, they carved and ink brushed their concerns onto the walls of their barracks. One hundred thirty-five calligraphic poems survived, first discovered by a Federal park ranger after Angel Island was abandoned in 1940. These tell of voyages from China, detainment on the island, attitudes toward the first Americans encountered -- immigration officials and social workers -- and finally the disappointments and triumphs of the immigrants. "To augment the translations of the poems the authors have interviewed older Chinese who once passed through Angel Island and immigration workers as well, and have set their recollections down verbatim as oral history. Together with the interviews, the poems -- angry, heroic, wrenchingly forlorn, despairing, provocative, resistant -- convey, as no secondhand or thirdhand account could ever do, what it was like to be Chinese and to be on Angel Island." "-New York Times"
麦礼谦(Him Mark Lain,1925—2009),毕生致力于美籍华人研究,发表过一百多篇论文,并出版了十本著作,其中包括《甘苦沧桑两百年》《从华侨到华人——二十世纪美国华人社会发展史》《成为美籍华人:社区与公共机构的历史》等。
林小琴(Genny Lim),生于旧金山,身兼诗人、剧作家、表演者、教育工作者多个身份。她的获奖剧本《纸天使》便是描述天使岛上那些被拘留的中国移民。
杨碧芳(Judy Yung),生于旧金山,加州大学圣克鲁兹分校美国研究专业荣休教授。出版作品包括《解放缠足:旧金山华裔妇女社会史》《美籍华人的声音:从淘金热到当下》《天使岛:移民美国的通道》等。
很喜欢采访部分
评分finish reading the oral histories in the second edition
评分我本将心向明月,奈何明月照沟渠。
评分墙 - 场域、模仿、表演、男性气概、怨恨、(元)怨恨
评分早期移民监;愤怒、悲哀和无力力透纸背。当初教育程度不高的劳工都能写五七言诗,现在却很少有人能做到了。
文:薇子 我上学的时候播过一部《北京人在纽约》的电视剧, 讲述的是中国人在美国的生存发展的故事。 剧中两个主人公在去纽约之前幻想着美国的生活, 而到了那里之后,王启明和郭燕的生活也随之发生了巨变, 两人先是在经历了一段艰苦的日子之后, 王启明事业上获得了成就,却...
评分2014年,新西兰,我在箭镇见到了当年华工们初次踏上异国土地的居所——一些只能称之为地洞或坡洞的容身空间。 后来我又在其他地方见过华工们生活过的痕迹,无一不与幽暗逼仄相关联。 在这本书里,亦有相当的篇幅来叙写移民美国的华工们最初“领教”到的身体折损与姿态侮辱:旧...
评分2014年,新西兰,我在箭镇见到了当年华工们初次踏上异国土地的居所——一些只能称之为地洞或坡洞的容身空间。 后来我又在其他地方见过华工们生活过的痕迹,无一不与幽暗逼仄相关联。 在这本书里,亦有相当的篇幅来叙写移民美国的华工们最初“领教”到的身体折损与姿态侮辱:旧...
评分 评分2014年,新西兰,我在箭镇见到了当年华工们初次踏上异国土地的居所——一些只能称之为地洞或坡洞的容身空间。 后来我又在其他地方见过华工们生活过的痕迹,无一不与幽暗逼仄相关联。 在这本书里,亦有相当的篇幅来叙写移民美国的华工们最初“领教”到的身体折损与姿态侮辱:旧...
Island pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024