In 1508, despite strong advice to the contrary, the powerful Pope Julius II commissioned Michelangelo to paint the ceiling of the newly restored Sistine Chapel. With little experience as a painter (though famed for his sculpture David ), Michelangelo was reluctant to begin the massive project.
Michelangelo and the Pope's Ceiling recounts the four extraordinary years Michelangelo spent laboring over the vast ceiling while the power politics and personal rivalries that abounded in Rome swirled around him. Battling against ill health, financial difficulties, domestic problems, the pope's impatience, and a bitter rivalry with the brilliant young painter Raphael, Michelangelo created scenes so beautiful that they are considered one of the greatest masterpieces of all time. A panorama of illustrious figures converged around the creation of this great work-from the great Dutch scholar Desiderius Erasmus to the young Martin Luther-and Ross King skillfully weaves them through his compelling historical narrative, offering uncommon insight into the intersection of art and history.
罗斯•金(Ross King),著有《布鲁内莱斯基的穹顶》(Blunelleschi’s Dome),描述文艺复兴建筑师布鲁内莱斯基在佛罗伦萨兴建圣母百花大教堂的故事,2001年被美国独立书商票选为非小说类年度风云书,《米开朗琪罗与教皇的天花板》则荣登《纽约时报》畅销 书金榜。
译者简介
黄中宪,台湾政治大学外交系毕业,曾任出版社丛书主编、网络媒体国际新闻编译,现专职翻译。译作有《天国之秋》、《湖南人与现代中国》、《蒙娜丽莎五百年》等。
去梵蒂冈博物馆,参观到西斯廷教堂,水泄不通,工作人员告诉大家请不要拍照和说话。墙壁上《最后的审判》,一抬头就可以看到《创造亚当》,整个西斯廷教堂全都是艺术大家的作品,目不暇接,抬头仰望米开朗基罗的神作,感叹米开朗基罗绝不是人类,一个人有这样的才华真是令人赞...
评分 评分西谚有云:“Stare Fresco”。比喻事情麻烦、困难重重,“像湿壁画一样”。湿壁画为什么很麻烦?顾名思义,湿壁画就是在未干的泥壁上作画。听起来很容易,实际上操作却很困难。“这种作画方式需要完善的事前准备和精准的时间拿捏”,英国艺术史作家罗斯·金如此总结。 金在著作...
评分米开朗基罗的故事《米开朗基罗与教皇的天花板》 米开朗基罗我们都知道,《米开朗基罗传》就有好几个版本,当然最有名的是罗曼罗兰的,不过除了传记关于他的其他资料,却并不容易找到了,我们对这些西方艺术家还仅仅停留在了解的程度,要说研究就得借助西方的资料了。 ...
评分【说明:此为纯文字版,配图版请点击该链接:http://site.douban.com/166461/widget/notes/12211864/note/279237111/ 】 “每个人的一生中都应该有一次朝圣之旅。(Every man is allowed one pilgrimage in his life.)”豪斯大叔在《休·劳瑞的蓝调朝圣之旅(Let Them Talk A ...
《米开朗琪罗和教皇的天花板》这本书,以一种近乎考古发掘的严谨和小说般的生动,带领我走进了一个艺术史上最辉煌也最艰辛的创作时期。作者的文字如同一把手术刀,精准地剖析了米开朗琪罗在创作西斯廷礼拜堂天花板壁画时所面临的种种挑战。我会被那些关于他如何在高空作业中保持身体的平衡,如何在恶劣的环境下调配出持久的颜料,以及如何将无数个细小的笔触汇聚成宏大叙事的细节所打动。他不是在随心所欲地挥洒,而是在用他的身体、他的灵魂,一点点地雕刻着神圣的画面。我仿佛能听到他因长时间仰卧而发出的呻吟,感受到颜料滴入眼睛时的灼痛。书中对于米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间充满张力的关系,也描绘得淋漓尽致。教皇的雄心壮志,他对艺术的掌控欲,以及米开朗琪罗对艺术创作自由的捍卫,构成了书中重要的戏剧冲突。我能体会到,在那个时代,艺术家的创作不仅仅是个人表达,更是与权力、与宗教紧密相连。这本书让我看到了,伟大的艺术品是如何在巨大的压力和挑战中孕育而生的,它不仅仅是技艺的体现,更是艺术家内心世界的忠实记录。它让我深刻理解到,那些看似不可思议的艺术成就,背后往往凝聚着常人难以想象的付出和坚持。
评分我感觉这本书《米开朗琪罗和教皇的天花板》简直是一部关于毅力与创造力极限的史诗。作者用一种近乎电影般的叙事手法,将我带入了16世纪的罗马,让我亲眼见证了西斯廷礼拜堂天花板壁画的诞生过程。我会被那些关于米开朗琪罗如何在高空脚手架上日复一日地工作,如何忍受身体的疼痛和颜料的刺激,如何将心中神圣的意象转化为栩栩如生的壁画的细节所震撼。他不是在创作,他是在与巨大的空间、与自身的极限、与命运进行一场搏斗。书中对于他所使用的颜料、底灰的处理,以及他在构图上的独到之处,都有着非常深入的描写。我仿佛能闻到石灰的碱味,感受到颜料在指尖的滑动。我更被他与教皇尤里乌斯二世之间充满戏剧性的互动所吸引。教皇的威严,他的催促,以及他对艺术近乎苛刻的要求,都给米开朗琪罗带来了巨大的压力。但恰恰是这种压力,激发了他更强的创作潜能。我能感受到,在这场艺术与权力的博弈中,米开朗琪罗用他的才华和坚持,最终赢得了尊重。这本书让我不仅仅是欣赏到了一幅壮观的艺术品,更是理解了其背后所凝聚的心血、汗水和不屈的灵魂。它告诉我,真正的伟大,往往诞生于最艰难的环境中,需要最坚韧的意志和最执着的追求。
评分翻开《米开朗琪罗和教皇的天花板》,我就被一股强烈的历史气息扑面而来,仿佛穿越了时空,置身于梵蒂冈那宏伟而神秘的宫殿之中。作者以极其细腻的笔触,描绘了米开朗琪罗在创作西斯廷礼拜堂天花板壁画时所经历的一切。我会被那些关于他如何应对巨额资金的压力,如何平衡与教皇之间复杂的关系,以及如何在身体的极限中坚持创作的细节所深深打动。这本书不仅仅是讲述了一个艺术家的故事,更是一次对人类意志力与创造力极限的探索。我能感受到,米开朗琪罗并非是一个孤芳自赏的艺术家,他必须在一个充满政治斗争和宗教权威的环境中,将自己的艺术理念付诸实践。书中对于教皇尤里乌斯二世的描绘也同样精彩,这位强大的教皇既是米开朗琪罗的赞助人,也是他巨大的压力来源。他们的每一次互动,都充满了戏剧性,也为壁画的最终呈现增添了传奇色彩。作者在技术细节的描绘上也毫不含糊,从颜料的准备,到灰泥的运用,再到对光影的把握,都进行了细致的介绍,让我对文艺复兴时期的绘画技艺有了更为直观的了解。我仿佛能够看到米开朗琪罗日复一日地在脚手架上挥洒汗水,忍受着身体的疼痛,只为将脑海中的神圣画面完美地呈现在人们眼前。这本书让我看到了,伟大的艺术品是如何在挑战与坚持中诞生的,它不仅仅是美的体现,更是对人类精神力量的赞颂。它让我深刻理解到,无论面对多么艰巨的困难,只要有坚定的信念和不懈的努力,就能创造出永垂不朽的杰作。
评分阅读《米开朗琪罗和教皇的天花板》的过程,简直就像一场身临其境的时光旅行,我感觉自己仿佛置身于那个充满创造力和冲突的年代,亲眼见证了西斯廷礼拜堂天花板的诞生。作者对历史细节的考究,体现在每一个章节中,从宏大的政治格局到微观的颜料成分,都做了详尽的铺陈。我尤其印象深刻的是对于米开朗琪罗在创作过程中所面临的各种技术难题的细致描述,比如他如何处理湿灰泥的干燥速度,如何调配出能够经受时间考验的颜料,以及如何在高高的脚手架上保持精确的构图和色彩。这些技术的细节,在作者的笔下变得生动有趣,让我不再仅仅是作为一个旁观者,而是能感受到他作为一位艺术家,一位工匠,在挑战不可能的过程中,所迸发出的智慧和创造力。书中关于米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间复杂的博弈关系,也描绘得淋漓尽致。教皇的催促、质疑,米开朗琪罗的坚持、反抗,这些互动将创作的幕后推向了高潮。我能体会到,在那个时代,艺术的创作往往不仅仅是艺术家的个人追求,更是与权力和财富紧密相连的。这本书让我看到,伟大的艺术品是如何在巨大的压力和挑战中孕育而生的,它不仅仅是技术的结晶,更是意志的胜利。我会被那些关于他如何从身体的痛苦中提取灵感,如何将内心的挣扎转化为笔下的线条和色彩的描写所打动。这本书的叙事节奏把握得非常好,既有宏大的历史背景,又有细腻的人物刻画,让我沉浸其中,久久不能自拔。它让我看到了一个艺术家是如何在挑战世俗的束缚,在追求艺术的极致境界中,成就了不朽的传奇。
评分阅读《米开朗琪罗和教皇的天花板》的过程,就像是在一场史诗般的冒险,我沉浸在16世纪罗马的辉煌与暗影之中。作者的文字力量十足,他不仅描绘了西斯廷礼拜堂天花板壁画的壮丽景象,更深入挖掘了艺术家本人在那段艰辛岁月中的挣扎与蜕变。我会被那些关于米开朗琪罗如何克服身体上的巨大不适,如何在极度简陋的条件下进行大规模创作的细节所深深打动。他并非只是一个天才的艺术家,更是一位不屈不挠的工匠,用汗水和鲜血浇灌着艺术的梦想。书中对于颜料的成分、底灰的配比,以及他如何在高处保持精准的构图,都进行了细致的描述,让我对那个时代的绘画技艺有了更为深刻的理解。我仿佛能感受到他每一次挥笔时的力量,每一次眼神的专注。而且,这本书对米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间充满权谋与艺术碰撞的关系,也进行了精彩的呈现。教皇的强势,他的期望,以及米开朗琪罗的坚持,艺术的独立,共同编织了这本书最引人入胜的情节。我能体会到,在那样的时代背景下,艺术家的创作不仅仅是美的追求,更是与权力、与信仰的较量。这本书让我看到了,伟大的艺术品是如何在巨大的压力和挑战中诞生的,它不仅仅是艺术史上的奇迹,更是人类坚韧不拔精神的永恒赞歌。
评分《米开朗琪罗和教皇的天花板》这本书,以一种前所未有的深度,揭示了艺术史上一段最为恢宏的篇章。作者的叙述方式,不像传统的艺术史书籍那样枯燥乏味,而是充满了故事性和戏剧性,让我仿佛置身于那个波涛汹涌的年代,亲眼目睹了米开朗琪罗如何一步步征服不可能。我会被那些关于他如何在极度困境中寻找灵感,如何用身体的疼痛来喂养艺术的描绘所震撼。他并非轻轻松松地创作,而是用自己的生命去承受、去雕琢。书中对于他在高空作业时所面临的危险,以及他对颜料和画布的精益求精,都进行了详细的描述,让我对艺术创作的艰辛有了切身的体会。我仿佛能听到颜料在画布上摩擦的声音,感受到他指尖传来的温度。米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间的权力游戏,也为这本书增添了浓厚的政治色彩。教皇的不断催促和对艺术的严苛要求,与米开朗琪罗对艺术的执着和对自由的渴望,构成了书中重要的冲突点。我能体会到,在那个时代,艺术家不仅仅是为艺术而生,更是为权力和信仰服务。这种双重压力,反而激发了米开朗琪罗更强的创作欲望。这本书不仅仅是关于一幅壁画的诞生,更是关于一个艺术家如何在巨大的压力和挑战中,挖掘自己潜能,超越极限,最终成就了不朽传奇的故事。它让我深刻认识到,真正的艺术,往往是艺术家内心世界最真实的写照,是他们用生命去雕刻的印记。
评分《米开朗琪罗和教皇的天花板》这本书,彻底颠覆了我对艺术创作的刻板印象。我一直以为,那些伟大的壁画是艺术家一蹴而就的杰作,但这本书让我看到了,在光鲜亮丽的成品背后,隐藏着多少不为人知的艰辛与汗水。作者用一种近乎考古的严谨态度,层层剥开了西斯廷礼拜堂天花板的秘密,从最初的构思,到每一次笔触的落下,都充满了故事。我会被那些关于米开朗琪罗如何克服恐高症,如何在狭窄且危险的空间里进行创作的细节所震撼。他不是在创作,他是在与空间、与时间、与自己的身体进行一场史诗般的搏斗。书中对于他使用的材料,以及他对色彩的理解,都有着非常深入的探讨。我仿佛能闻到颜料的气味,感受到湿润的灰泥在手中干燥的质感。作者的文字功底非常深厚,他能够将那些枯燥的技术性内容,转化为引人入胜的故事,让我对文艺复兴时期的绘画技术有了全新的认识。而且,这本书并没有回避米开朗琪罗性格中的复杂性,他的骄傲、他的固执,以及他对艺术的近乎偏执的追求,都得到了真实的展现。他与教皇之间的关系,也并非简单的雇佣关系,而是充满了艺术理念的碰撞和权力博弈。这种多维度的展现,让米开朗琪罗这个人物变得更加立体和丰满。读完这本书,我不仅仅是欣赏到了米开朗琪罗的壁画,更是理解了他作为一位艺术家,一位挑战者,一位不屈的灵魂,是如何用生命去践行自己的艺术理想。它让我明白,真正的伟大,往往诞生于最艰难的环境中,需要最坚韧的意志和最执着的追求。
评分这本《米开朗琪罗和教皇的天花板》让我彻底刷新了对艺术创作的认知。作者以一种近乎亲历者的视角,将我带入了16世纪罗马的宏大历史画卷之中,亲眼见证了西斯廷礼拜堂天花板壁画的诞生。我会被那些关于米开朗琪罗如何在狭窄、危险且充满尘土的空间里,日复一日地进行创作的细节所深深震撼。他不是在轻松地绘画,而是在用他的身体、他的意志,与巨大的画布、与时间的限制进行一场殊死搏斗。书中对于他如何处理湿灰泥的干燥时间,如何调配出能够历经数百年而不褪色的颜料,以及他对解剖学和透视法的精湛运用,都进行了细致的描绘。我仿佛能感受到他每一次提笔时的决心,每一次调色时的审慎。而且,书中对米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间复杂的权力关系,也进行了深刻的刻画。教皇的野心勃勃,他对艺术的严苛要求,以及米开朗琪罗的独立精神和艺术执着,共同构成了书中引人入胜的冲突。我能体会到,在那个时代,艺术家不仅需要才华,更需要智慧和勇气去应对来自各方的压力。这本书让我看到了,伟大的艺术品是如何在挑战与坚持中诞生的,它不仅仅是美的象征,更是艺术家不屈精神的最好证明。它让我深刻理解到,真正的艺术创作,需要极大的付出和坚定的信念。
评分《米开朗琪罗和教皇的天花板》这本书,以一种前所未有的叙事方式,将我带入了文艺复兴时期那个充满激情与冲突的时代,亲身感受了西斯廷礼拜堂天花板壁画创作的伟大历程。作者不仅仅是在描绘艺术品,更是在讲述一个关于人类意志力、创造力和信仰的故事。我会被那些关于米开朗琪罗如何在高空脚手架上忍受身体的剧痛,如何与颜料的化学反应作斗争,以及如何将脑海中神圣的意象一丝不苟地呈现在墙壁上的细节所震撼。他不是在创作,他是在经历一场精神与肉体的双重试炼。书中对于他如何处理颜料的色彩稳定性,如何应对湿灰泥的快速干燥,以及他对人物造型的精准把握,都进行了深入的探讨。我仿佛能闻到石膏的清新味道,感受到他每一次落笔的力度。更让我着迷的是,书中对米开朗琪罗与教皇尤里乌斯二世之间微妙而紧张的关系的刻画。教皇的急切、他的权威,以及米开朗琪罗的固执、他的艺术追求,共同塑造了这段充满戏剧性的合作。我能感受到,在那个时代,艺术家的创作不仅仅是个人情感的抒发,更是与权力和信仰的深刻交融。这本书让我看到了,伟大的艺术品是如何在巨大的挑战和压力中诞生的,它不仅仅是视觉的享受,更是对人类精神力量的赞颂。
评分这本《米开朗陼和教皇的天花板》以一种近乎朝圣般的虔诚,引领我走进了那个风云变幻的文艺复兴盛期。书中不仅仅是描绘了西斯廷礼拜堂天花板壁画的创作过程,更像是打开了一扇通往米开朗琪罗内心世界的窗户。作者的文字如同一位经验丰富的向导,细腻地勾勒出这位艺术巨匠在面对这项几乎不可能完成的任务时所承受的巨大压力,以及他如何凭借超凡的才华和坚韧的意志,一点点地将那些神圣的图景从脑海中,再到墙壁上。我被那些关于颜料的调配、颜料的固着、以及高空作业的艰辛的细节深深吸引。想象一下,在没有现代机械辅助的情况下,米开朗琪罗日复一日地仰卧着,忍受着颜料滴入眼睛、脖颈酸痛的折磨,却依旧在最艰苦的环境下,创造出如此宏伟壮观的艺术杰作,这本身就是一部震撼人心的史诗。书中对于教皇尤里乌斯二世的描绘也同样生动,这位雄心勃勃的教皇与艺术家之间充满张力的互动,为整个故事增添了戏剧性的色彩。他们的每一次对话,每一次眼神的交汇,都仿佛预示着艺术与权力的碰撞,信仰与世俗的交织。作者并没有将米开朗琪罗塑造成一个完美无瑕的神祇,而是展现了他作为凡人的挣扎、怀疑,甚至是愤怒。这种真实感,让我在阅读过程中,更能体会到艺术创作的艰辛与伟大,也让我对这位文艺复兴的巨人有了更深层次的理解和敬意。这本书不仅仅是艺术史爱好者的一场饕餮盛宴,更是一次关于毅力、关于梦想、关于人类创造力极限的深刻探索。它让我重新审视了艺术品的诞生,不再是简单地欣赏成品,而是去感受其背后凝聚的心血与灵魂。
评分Absolutely stunning Book!!! Mr.King is a true scholar and a great story teller who makes this Renaissance story not boring or hard to read at all, I enjoyed it very much. There are lots of events and people involved in Michelangelo's greatest project. King knows these details and information so well just like he was there, with Michelangelo all the time! The story gets more interesting when Raphael appeared, at that time he was working on pope's private room. (I love Michelangelo's iconic nude human body!!!)
评分There was a spirit of order and beauty in art, which would come down and unite what men's ignorance had divided, and renew what time had made dim.
评分There was a spirit of order and beauty in art, which would come down and unite what men's ignorance had divided, and renew what time had made dim.
评分There was a spirit of order and beauty in art, which would come down and unite what men's ignorance had divided, and renew what time had made dim.
评分There was a spirit of order and beauty in art, which would come down and unite what men's ignorance had divided, and renew what time had made dim.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有