Exiles from Dialogue

Exiles from Dialogue pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Polity
作者:Jean Baudrillard
出品人:
页数:162
译者:Chris Turner
出版时间:2007-10-6
价格:GBP 15.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780745639918
丛书系列:
图书标签:
  • 英文
  • english
  • @译本
  • 哲学
  • 对话
  • 流放
  • 异化
  • 存在主义
  • 沟通
  • 人际关系
  • 社会批判
  • 伦理学
  • 现代思想
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Not long ago, two friends Jean Baudrillard and Enrique Valiente Noailles the one having come from Buenos Aires, the other from nowhere, met in Paris. They had a long discussion without any precise aim. It was, rather, a way of rubbing up against metaphysics without risk of contagion. They called it Exiles from Dialogue as a mirrored homage to Bertolt Brecht and shortly afterwards they parted company and went their separate ways.

In this remarkable new book based on this gnomic meeting, Baudrillard and Noailles range over the entirety of philosophy and thought underpinning Baudrillards unique work, from In the Shadow of the Silent Majorities (1983) to his recent writings on 9/11. Philosophically, the book takes in its breadth Heraclitus to Wittgenstein by way of Plato, Aristotle, Kant, Hegel, Kierkegaard and Nietzche. Its literary sources are diverse: Gracian and Saul Bellow, Hlderlin and Stanislaw Lec; and the theories of Fukuyama, Barthes and Kristeva are weighed, considered and analysed.

With his usual incandescent brilliance, Baudrillard discusses the central themes of his writing: thought as (non-prophetic) anticipation; tragic acceptance of the world; the disappearance of the world into simulation; the death of the social (and with it the Left). Vitally, Baudrillard corrects some of the misconceptions that plague his work (about his fatal strategies, for example), qualifies some of his bolder pronouncements (notably softening his position on the question of the virtual) and pushes other lines of thinking further than ever before.

Razor-sharp, volatile and capacious, this book will be essential reading for students and scholars of Baudrillard and those interested in the theories and philosophies that currently abound and rebound in the social sciences and humanities.

漫游在失落的群岛:一座失语的文明肖像 书名:《潮汐之歌》(暂定) 作者:阿莉亚·文森特 类型:历史地理学 / 哲学人类学 / 神话重构 篇幅:约 750 页 --- 导言:遗忘的航迹与沉默的海岸线 《潮汐之歌》并非一部标准的考古报告或民族志,它更像是一份对“不存在的”历史的深情追溯。阿莉亚·文森特,一位以其对边缘文化和失落文明的田野调查著称的学者,将她的目光投向了地图上模糊不清的“群岛区域”——一个在所有已知航海记录中都被标记为“无法通航”或“存在强烈磁场干扰”的广袤海域。 本书的核心命题是:如果一个文明的全部历史、哲学与社会结构,都是基于一种特定的、对“声音”和“言语”的绝对依赖而构建的,那么当这种依赖突然被切断时,留下的会是什么? 文森特拒绝接受“彻底的空白”这一结论。她通过收集散落于周边大陆港口遗迹中、由不同时代的水手和流浪者口述、誊抄或截取的零碎信息,试图拼凑出一个名为“阿卡迪亚姆”(Arcadium)的失落文明的侧影。这个文明的独特之处在于,其社会组织、法律体系乃至日常互动,都完全依赖于一种被称为“回响律”(The Resonance Edicts)的复杂声学共振系统。他们不使用文字,而是通过精确的音高、频率和叠加的泛音来记录、辩论和传承知识。 本书的开篇,便是一段对古老神话的细致考据:关于“第一次静默”的传说。传说中,阿卡迪亚姆人曾居住在一个声音丰沛的世界,万物皆有其独特的频率。然而,一场突如其来的“至高谐波的崩塌”(The Shattering of the Apex Tone)使世界陷入了近乎绝对的寂静。这种寂静并非缺乏声波,而是所有声波都以一种无法被人类听觉器官捕获的频率震动。 第一部分:几何声场与空间语言 文森特的研究策略是颠覆性的:她没有寻找雕刻或泥板,而是转向了建筑学和地理学。她认为,对于一个以声学为基础的文明,他们的城市本身就是宏大的共鸣器。 第一章:岛屿的耳廓 作者详细分析了数个被淹没的浅滩上发现的巨型石结构。这些结构并非祭坛或防御工事,而更像是巨大的号角或声波收集器。她提出了一种开创性的理论:阿卡迪亚姆的“语言”是通过操纵环境中的自然回音来实现的。海岸线的曲率、悬崖的倾角、甚至海床的深度,都被精心设计,以确保特定的信息可以在岛屿间的特定“声学走廊”中精确传递。 她引用了对一个被称为“低语之井”的深水结构进行水下声纳扫描的结果。扫描显示,井的内部布满了非对称的蜂窝状腔体,这些腔体似乎被设计用来过滤掉所有“背景噪音”,只留下特定的、可能包含关键信息的“纯净脉冲”。 第二章:节奏的社会阶层 在阿卡迪亚姆社会中,地位并非由财富或血统决定,而是由个体对复杂声波模式的“调谐能力”决定。文森特重构了他们的“调音师”阶层,这些人负责维护社会共识。她推测,法律条文是以极其复杂的多声部合唱形式存在的,只有通过特定群体才能完全理解其细微差别。 书中深入探讨了“失调者”(The Dissonant)的命运。这些是无法跟上社会主导频率的人。他们不被放逐,而是被隔离在一个特殊的区域——“静默之环”——在那里,任何试图进行复杂交流的行为都会被环境中的低频噪音干扰直至无效。这并非肉体上的惩罚,而是彻底的社会性排斥。 第二部分:沉默的遗产与物质的记忆 随着研究的深入,文森特开始处理更抽象的难题:如何在没有书面记录的情况下,理解他们的历史叙事和宗教信仰? 第三章:时间的音高 阿卡迪亚姆人没有日历,他们通过记录潮汐、星体运行以及火山活动时发出的独特“地声”来衡量时间。文森特破译了散落在不同岛屿上发现的、由某种未知矿物制成的“时间晶体”。这些晶体在受到特定频率的光线照射时,会发出微弱的、持续的颤动。通过分析这些颤动的模式,作者推断出他们对宇宙周期的理解,这远比当时已知的大陆文明更为精细和循环化。 第四章:物质的共鸣 本书最引人注目的部分之一是对阿卡迪亚姆艺术的分析。他们没有绘画或雕塑,他们的艺术是“触觉的”和“震动的”。文森特考察了一批从深海打捞上来的、由某种半透明的生物骨骼构成的工具和装饰品。她发现,这些物品的内部结构经过了精密的打磨,当它们被置于特定的环境压力(如水流或风力)下时,会产生特定频率的振动,从而在接触者的皮肤上留下“情绪印记”。例如,一件“哀悼饰品”被分析出能引发一种极其缓慢、低沉的振动模式,这被推测为他们表达悲伤的方式。 第三部分:至高谐波的崩塌 本书的后半部分聚焦于文明的衰亡。文森特拒绝了战争、瘟疫或气候灾难这些传统解释,转而回到了“声学崩溃”的理论。 第五章:频率的熵增 根据残存的“回响律”碎片,文森特推断,阿卡迪亚姆文明的复杂性达到了一个临界点。他们对声学的依赖达到极致,导致系统的冗余度极低。当环境中的一个细微变化——也许是一次异常强烈的海底地震导致声学走廊永久偏移——发生时,整个社会的交流系统就进入了不可逆转的“频率熵增”状态。 “当一个社会所有的真理都存在于一个单一、易碎的介质中时,它的毁灭就成了一种数学必然,”文森特写道。 第六章:静默的蔓延 书中描绘了阿卡迪亚姆社会如何从一个高度有序的系统,迅速退化为个体间的完全隔绝。当“回响律”无法被共同感知时,法律失效,知识遗忘,家庭结构瓦解。人们不再能信任他们所听到的,因为共同的基础振动已经消失。 文森特通过对岛屿上后期遗迹的考察发现,幸存者并没有试图重建他们的声学系统,而是走向了极端的个体化。他们开始使用非常简单、低频的、几乎无法承载复杂信息的工具性声音——类似信号或警告。这种声音的退化,象征着一个复杂哲学体系对最基本生存需求的屈服。 结语:聆听未发出的声音 《潮汐之歌》最终导向一个发人深省的哲学结论:我们对“信息”的定义是否过于狭隘?阿莉亚·文森特提醒读者,在寻找被遗忘的文明时,我们常常带着我们自己的感官偏见——视觉和文字的偏见。阿卡迪亚姆的灭亡并非因为他们没有留下记录,而是因为他们的“记录”方式,在物理现实发生根本性改变后,变得无法被后世读取。 本书的最后一张插图,是文森特在一次深海潜水中拍摄到的,一个巨大的、被珊瑚覆盖的石拱门。它看起来像一个宏伟的废墟,但作者配文道:“也许,它并非一座纪念碑,而是一个巨大的、等待被重新调谐的乐器。”《潮汐之歌》邀请读者进行一次智力上的航行,去感受那些未曾言说、未曾被书写的,但其存在本身就是一种深刻的、被遗忘的文明回响。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我得说,这本书的语言风格简直是一种独特的享受。它摈弃了那些花哨的辞藻堆砌,转而采用一种极其克制、近乎冷峻的笔触,将情感的暗流不动声色地推向高潮。这种看似平淡的叙述,反而积蓄了巨大的爆发力,每一次情感的释放都显得沉重而有力。我尤其喜欢作者处理对话的方式,那些只言片语中蕴含的张力,远胜过冗长的独白。角色之间的交流充满了试探、误解与未尽之言,仿佛每个人都在小心翼翼地维护着自己那层薄弱的自我保护外壳。读这本书的过程,就像是在冰封的湖面上行走,你知道下面是深不见底的寒水,但你又忍不住想知道冰层之下究竟隐藏着怎样的秘密。作者的文字构建了一个自洽而又充满疏离感的微观世界,让读者不得不放慢速度,细细品味每一个词语背后的重量。它不是那种读起来轻松愉快的作品,但它给予读者的精神回馈是丰厚且持久的,绝对值得静下心来,用一种近乎朝圣般的心态去阅读。

评分

这部作品的氛围营造简直是教科书级别的。从翻开第一页开始,我就被一种挥之不去的疏离感和一种沉重的历史感紧紧包裹。作者对细节的把握令人惊叹,无论是对那些模糊不清的记忆片段的描绘,还是对人物内心挣扎的细致刻画,都显得那么真实而又引人深思。我特别欣赏作者如何巧妙地运用象征主义,那些反复出现的意象,像一面面破碎的镜子,映照出主角们在时代洪流中的无力和迷茫。叙事节奏的处理也恰到好处,时而如同缓缓流淌的溪水,细腻地铺陈情感的肌理;时而又猛地加速,将读者抛入一个充满不确定性的漩涡。读完之后,脑海里久久不能散去的是那种关于“归属”与“流放”的深刻探讨,它不仅仅是关于地理上的迁移,更是一种精神层面的漂泊,让人不得不反思自己生命中那些看似坚固的立足点,到底有多么的脆弱和转瞬即逝。这本书成功地将宏大的时代背景与个体命运的悲剧性交织在一起,读起来虽然沉重,却又让人无法抗拒地想要探究下去,每一次重读都会有新的感悟浮现,这才是真正优秀文学作品的魅力所在。

评分

从纯粹的文学感染力来看,这本书达到了一个非常高的水准。它没有使用任何廉价的煽情手段,所有的情感冲击都是建立在对人性深刻洞察的基础之上。我被书中塑造的那些复杂人物深深吸引,他们不是简单的善恶二元体,而是充满了矛盾和缺陷的、活生生的人。他们可能做出错误的选择,也可能在绝境中展现出令人动容的坚韧。作者对这些人物的同情是深沉的,却又保持着一种冷静的距离,这使得读者得以更清晰地审视他们的困境,而不是被代入过度的情绪之中。阅读体验是内敛而克制的,但其后劲却极其强大,就像一剂缓慢渗透的毒药,在你不知不觉中改变了你看待世界的一些基本预设。它探讨的主题宏大而又贴近个人经验,提醒着我们,即便是最微小的个体,其经历和感受也承载着一个时代的重量。这无疑是一部需要用心去体会,而非仅仅用眼睛去浏览的作品。

评分

坦白讲,这本书的结构设计非常大胆,甚至可以说是有些反传统的。作者似乎故意打乱了线性叙事的时间轴,将不同时期的片段毫无预警地并置在一起,这无疑给初次阅读的读者带来了相当的挑战。起初我有些迷失,不得不时常停下来,试图在那些跳跃的场景和不同叙述者的声音之间建立起逻辑的桥梁。然而,一旦适应了这种碎片化的阅读体验,我开始体会到这种结构带来的独特优势——它完美地模仿了记忆的运作方式,那种非线性的、充满跳跃和回响的状态。随着阅读的深入,那些看似散乱的碎片开始以一种意想不到的方式相互连接、相互映照,最终拼凑出一个令人心碎的整体画面。这种“拼图”式的阅读体验,极大地增强了作品的互动性,读者不再是被动的接受者,而是必须主动参与到意义的构建之中。这种对叙事框架的颠覆,无疑是这部作品中最具实验性和智慧的部分。

评分

这部作品最让我感到震撼的是它对于“沉默”的描绘。在很多故事里,冲突往往是通过激烈的言语交锋来展现的,但在《Exiles from Dialogue》中,那些没有说出口的话语、那些被刻意回避的真相,才是真正推动情节发展的强大引擎。人物之间的隔阂,与其说是地理上的分离,不如说是语言和理解上的障碍。作者极其擅长捕捉那些微妙的肢体语言、未完成的句子,以及在沉默中膨胀的巨大情绪能量。我常常想象,如果这些人物能够更坦诚、更直接地交流,故事的走向会是多么不同。然而,正是这种“无法对话”的状态,构成了他们宿命般的悲剧底色。这让我反思,我们日常生活中又有多少误解和遗憾,源于我们不敢或不愿说出真实想法的那一刻?这本书成功地将语言的失灵提升到了哲学思辨的层面,展现了人类交流的局限性与复杂性,令人深思良久。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有